Читаем Стрела Посейдона полностью

Дирк этого не видел. Спрыгнув со своего квадроцикла, он на лету сгруппировался, прежде чем врезался в землю и несколько раз перекатился. Скользя к обрыву ногами вперед, Питт изо всех сил цеплялся руками за землю, сумев удержаться в последний момент, когда ноги уже болтались в воздухе. Чувствуя биение пульса в висках, подтянулся, закинул ноги на край и повернулся на спину, чтобы прийти в себя.

Ощущения сообщали о ссадинах и ушибах, но ни одной кости он не сломал. Полежав минутку, Дирк поднялся на ноги и заглянул за край.

В сорока футах ниже стоял торчком его квадроцикл, уткнувшись носом в землю, с рамой, сложившейся гармошкой. А в паре ярдов от него, опрокинувшись, лежал другой квадроцикл, причем колеса его все еще вращались. «Униформиста» Дирк поначалу не разглядел, но потом заметил неподвижную ногу, торчащую из-под машины.

Дирк зашагал вдоль скалы, осторожно переставляя ноги, пока не размялся. Оглянувшись на причал, увидел там какое-то движение — небольшой пеший патруль, направляющийся в его сторону. А чуть дальше, у выхода из бухты — патрульный катер, выходящий в море. «Что-то они восприняли кражу квадроцикла уж слишком всерьез», — подумал Дирк.

Он пошел по собственным утренним следам обратно, пока не дошел до низкого места, где смог съехать вниз на пятой точке. На месте катастрофы выяснилось, что перевернувшийся квадроцикл помяло, но в остальном он почти не пострадал. Дирк покрепче расставил ноги на песке, уперся плечом в раму и толкнул, поставив машину на колеса. Изувеченное тело водителя осталось в песке с неестественно вывернутыми головой и спиной.

Сунув в карман пистолет покойника, Дирк забрался на квадроцикл. Сиденья и руль погнулись, два крыла сорвало, зато трансмиссия вроде бы не пострадала. Питт нажал на кнопку зажигания и услышал, как стартер начинает натужно скрипеть. Пока машина стояла вверх ногами, бензин стек из топливопровода, так что потребовалось несколько попыток, прежде чем мотор завелся. Дирк включил передачу, и квадроцикл тронулся, швыряясь песком с не прикрытых крыльями колес.

В дальнем конце пляжа Дирк подкатил к песчаному валу. Выбравшись из большой ямы посередине него, Саммер помахала рукой. Она уже успела откопать почти треть резинового плота.

Дирк спрыгнул на песок, оставив мотор работать на холостом ходу.

— Как ты?

— Отлично, не считая ноги. — Тут она заметила его потрепанный вид, а затем еще более потрепанный квадроцикл. — То-то мне казалось, что был какой-то грохот. Что случилось?

— Да просто отпадная встреча, — он ткнул большим пальцем за спину. — Компашка в порту — та самая шайка, что нас протаранила. Я позаимствовал один из их квадроциклов, и это их как-то не обрадовало.

Саммер по его глазам увидела, что медлить нельзя.

— Надо уходить?

— Думаю, это хорошая идея.

Подхватив сестру с земли, Дирк понес ее к квадроциклу.

— Постой, — сказала она. — Судовой журнал «Барбариго».

Дирк поглядел на нее вопросительно.

— Резиновый плот, погребенный в песке — с судна под названием «Барбариго». Я нашла под банкой журнал, завернутый в клеенку, — Саммер указала на песчаный вал. — Прочесть не могла, потому что написано по-итальянски, но похоже на судовой журнал.

Подойдя к полузасыпанному плоту, Дирк заглянул внутрь. И оцепенел, увидев полностью расчищенный скелет, который прозевал секундами раньше. Останки лежали у банки, на которой покоился завернутый в клеенку судовой журнал. Схватив его, Дирк забрался на квадроцикл, где уже сидела Саммер, и вручил книгу ей.

— Ты не упомянула, что его все еще стережет писарь.

— Там еще как минимум два трупа. Надо, чтобы корабельный археолог осмотрел это место.

Протянув руку мимо сестры, Дирк повернул ручку газа.

— Пожалуй, в другой раз.

Оставив пляж и кости позади, они поехали по скальному гребню, вдающемуся в море, как длинный язык, и с его кончика смогли осмотреть весь изгиб береговой линии, протянувшейся широкой полосой песчаных пляжей. Бирюзовая «Александрия» качалась на волнах в нескольких милях от них. Дирк сосредоточил все свое внимание на земле, ведя машинку вниз по каменистому склону со всей быстротой, на которую осмелился, понимая, что Саммер из-за травмированной ноги усидеть сложнее.

Поэтому она первой заметила судно — маленький «зодиак», движущийся впереди параллельно линии прибоя. Как только шины квадроцикла коснулись плоской песчаной поверхности, Дирк разогнался до отказа. «Зодиак» шел прочь от них, но четырехколесная машинка быстро сокращала отрыв. Наконец, давя на писклявый клаксон квадроцикла, Дирк сумел привлечь внимание Джека Дальгрена, сидевшего на руле лодки вместе с еще одним работником НУПИ. Оба транспортных средства сблизились — Дирк загнал квадроцикл в волны, а Дальгрен повел «зодиак» прямо к нему.

— Как я погляжу, осматриваете местные достопримечательности с комфортом, — небрежно сказал Дальгрен вместо приветствия, но испытанное техасцем облегчение от того, что оба живы, было заметно невооруженным глазом.

— Насмотрелись по самое некуда, — отозвался Дирк.

— Позвольте подняться на борт?

Кивнув, Дальгрен подогнал «зодиак» поближе к квадроциклу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения