Читаем Страж моего сердца полностью

— Не уверена, что королеве понравится, когда она увидит, что вы прикасаетесь ко мне.

— Я тоже так думаю. — Его зубы сверкнули в улыбке. — Потому-то я постарался, чтобы она наверняка чего не узнала. Нет ничего проще.

Шилес облизнула пересохшие губы.

— Все, мне пора.

— Да ладно, девочка. Должен же я получить награду за то, что сплю с этой тюдоровской коровой. — Дуглас взял ее лицо в руки и большим пальцем провел по нижней губе. — И не переживай ни о чем. Если забеременеешь, то обещаю, что признаю ребенка.

У нее отвисла челюсть на такое беспардонное заявление о своих намерениях.

— Ах ты, вероломный мерзавец, — прошипела она ему в лицо. — Тебе хочется заполучить замок Нок, как и всем им.

— Уверяю тебя, девочка, — положив ей руки на плечи, он прижал ее спиной к стене. — Помимо замка Нок я хочу получить еще кое-что.

Если бы только ей удалось дотянуться до своего кинжала, она выпустила бы ему кишки. Шилес забилась у него в руках, пытаясь вытащить оружие, но он оказался быстрее.

— А ты красотка! — сказал он хрипло, и его губы вплотную приблизились к ее губам. — У меня слабость к хорошеньким девственницам.

<p><a l:href="">Глава 24</a></p>

Каждая жилка, каждый мускул Йена дрожал от напряжения, когда они всей компанией въехали в Стерлинг. Он рассчитывал перехватить Шилес с Ниллом по дороге, но чертова парочка двигалась очень быстро. После нескольких дней езды и постоянного беспокойства он понимал, что чувствует шкура на дубильном станке.

— Надо проверить все таверны и постоялые дворы, — сказал Коннор. — Они наверняка где-то остановились.

Это если они добрались до Стерлинга. Йен умирал от беспокойства, когда представлял грозившие им опасности.

— Я поеду в замок. Поищу их там, — предупредил он.

— Если они все еще находятся в пути, лучше не поднимать шума, — посоветовал Коннор.

Йен не мог справиться с тревогой.

— Мне наплевать, пусть я стану посмешищем для всей Шотландии. Но я должен найти Шилес, пока она во что-нибудь не вляпалась.

Правда несчастье само могло найти ее.

— Они не могли опередить нас больше чем на полдня, — сказал Алекс. — Вдобавок Шилес не может пойти прямиком во дворец и договориться об аудиенции с королевой. Более чем вероятно, там ее заставят подождать пару дней. Если королева вообще согласится ее принять.

Против желания Йен согласился с ним. Сначала они поищут их в городе. Поставив лошадей в конюшню в первой попавшейся таверне, они зашли внутрь. И тут им, наконец, повезло.

— Занимайте комнату на втором этаже в самом конце.

Хозяин сгреб монеты, которыми расплатился Йен, в кожаный кошель на поясе.

— Ты не видел тут пару юнцов? Один из них ростом с меня, другой — тощенький и рыжий? — спросил Йен.

— Может, и видел, — прищурился хозяин. — А на что они вам?

Сердце у Йена заколотилось. Ему хотелось схватить мужика и вытрясти все, что тот знал, но лучше было сказать ему спасибо за подозрительность и неожиданную заботу о парочке заблудших.

— Это мои братья. Они повздорили с отцом и сбежали из дома, — объяснил Йен. — Теперь мне надо вернуть их назад.

— Тогда ты вовремя, — сказал хозяин, наливая какому-то клиенту кружку эля. — Тот, который рослый, похоже, может за себя постоять. Но в Стерлинге полно других опасностей, если ты понимаешь, о чем я.

Йен понимал. Слава Богу, он нашел их!

— В какой комнате они живут?

Йен уже направился к лестнице.

— Тот, что поменьше, должно быть, наверху, а вот рослый недавно ушел. — Он хмыкнул и покачал головой. — Так странно, он вдруг где-то нашел себе прехорошенькую девчонку и объявил, что они вместе идут нанести визит королеве.

Прохожие шарахнулись в стороны, когда Йен, широко шагая, направился в сторону замка. Рядом с ним шаг в шаг шел Коннор. Двое других поспевали за спиной.

— Перестань дергаться, — приказал Коннор. Они приближались к воротам замка. — Если попробуешь вытащить клинок, двадцать человек накинутся на тебя прежде, чем ты назовешь свое имя.

Охране у ворот они объяснили, что ищут девушку из их клана.

— Вместе с ней высокий парнишка пятнадцати лет, а она вот такого роста. — Йен поднял руку до своего подбородка. — И у нее огненно рыжие волосы.

— Такую не скоро забудешь, — сказал один из стражников. — Ох, хороша!

Йен сделал глубокий вдох, чтобы не накинуться на него с кулаками.

— Если бы она была моей женой, я бы ни за что не выпустил ее из дома, — подхватил другой.

Стиснув зубы, Йен стоял и слушал, как Коннор и Алекс договариваются со стражей, чтобы их пропустили в замок. А потом они заторопились в Королевские палаты. Миновав еще один пост стражи в дверях, они вошли внутрь и увидели Нилла.

Тот смотрел на них во все глаза, пока они шагали к нему через зал, но не двинулся с места.

— Где она? — Йен схватил брата за грудки. — Быстро говори.

— Слуга повел ее в личные покои королевы, — сказал Нилл, и Йен заметил беспокойство в его глазах. — Он сказал, что доступ мужчинам туда запрещен.

По своему опыту Йен знал, что это ложь. Фрейлины умудрялись проводить туда мужчин.

— Мне это не понравилось. Но среди женщин Шилес ничего не угрожает. — Нилл говорил и одновременно сомневался в своих словах. — Она там уже давно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение горцев

Похожие книги