Читаем Страж. Часть 1 полностью

Далий представил, как она сидит на полу в библиотеке между высоких стеллажей с книгами и разговаривает по телефону с ним. Наверное, разулась, чтобы ноги отдохнули, и расстегнула молнию на узкой юбке, чтобы чувствовать себя свободнее. Он бы снял с нее эту юбку, а потом расстегнул белую рубашку, в которой она сегодня была. Приласкал бы ее грудь в лифчике, а потом бы избавился и от него. Стянул бы с нее чулки, потом трусики и…

Далий обреченно застонал.

– О-о-о! – оживилась Эйлин. – Это мы меня только что мысленно раздел?

– Не только раздел, – ответил он.

– Даже так…

– Черт, я теперь точно не усну. Быстро найди книгу и приезжай ко мне!

– Легко сказать! – возмутилась Эйлин. – Возможно, я и в самом деле ищу то, чего больше нет!

– Я бы точно сжег ее, будь я на его месте. Но я не настолько люблю антиквариат, как твой отец. Эту книгу начали вести, скорее всего, более ста лет назад. Держать ее в руках – все равно, что заглядывать предкам в глаза, тем более, что там могут быть их имена. Более того, эта книга попала к нему в руки, когда некто уже не представлял опасности, а о новом игроке стало известно чуть позже. Было время подумать, избавляться от дорогой вещицы или все-таки нет. Если уверенность в себе и своих силах перевесила здравый рассудок, он ее сохранил. Если нет – точно сжег. Твой отец – тщеславный мьер. Если бы он ее сохранил, где бы мог спрятать?

– Где-то здесь, – вздохнула Эйлин.

– Хотя логичней было бы поместить ее в сейф, – продолжал рассуждать Далий. – Но книге, возможно, больше ста лет. Разве можно хранить ее просто на полке или, скажем, просто в сейфе? Разве для таких книг не требуется специальных условий хранения? Тебе перчатки принесли и копию кое-чего достали из специального ящика. Я так понимаю, что в нем поддерживается постоянная определенная температура?

– Я тебя, возможно, удивлю, но в нашей библиотеке тоже поддерживается постоянная температура и влажность воздуха. И здесь много книг, которым больше ста лет. И даже есть темная комната, – на этих словах Эйлин умолкла.

Далий услышал шуршание и шум.

– Эйлин? – позвал он.

– В темной комнате хранятся самые старые книги из нашей коллекции, – Далий услышал пиканье, как будто Эйлин набирала какой-то код на электронном замке.

Щелчок.

– Ты все еще со мной? – спросила Эйлин.

– Да.

– Я открыла «темную комнату» и включила свет. Здесь пять рядов со стеллажами и очень много книг. В основном, все они в кожаных обложках и довольно объемные.

– А каталог какой-нибудь есть? – спросил Далий.

– Да, но сомневаюсь, что отец бы стал бы вносить эту книгу в каталог.

– Просмотри стеллажи по рубликам, – предложил Далий. – Например, где стоят книги, которые имеют отношение к твоим предкам? Начни с них.

– Это слишком просто, Далий. Тем более, что не на всех корешках есть названия.

– Ну, эта книга не будет слишком «толстой». Скорее всего, высотой с лист бумаги, формата А4, может меньше.

– Он мог вложить ее в другую книгу, – заметила Эйлин.

– Для этого ему бы пришлось вырвать страницы какого-нибудь редкого издания. Вряд ли твой отец стал бы это делать.

– Ты прав. Но он мог бы вложить ее в кожаную обложку из-под обычного ежедневника.

Повисло недолгое молчание.

– Эйлин? – тихо позвал Далий, слушая шуршание в трубке.

Затем был звук перелистывания страниц.

– Эйлин! – более громко позвал Далий.

– Я здесь, – ответила она. – Папа не особо старался, когда прятал ее. Он сунул книгу в кожаную обложку из-под ежедневника. А эта обложка на фоне остальных корешков книг выглядела слишком «молодо».

– Ты нашла ее! – Далий едва на месте не подпрыгнул.

– Ага, – произнесла в трубку Эйлин, – в разделе: «История королевской семьи». Сейчас листаю ее. Очень красиво. Здесь каждое имя украшено вензелями.

– Забирай книгу и уходи оттуда! – настаивал Далий.

– О, нет. С этой книгой меня отец из Резиденции точно не выпустит. Управляющий ко мне раз пять, наверное, заглядывал. Все интересовался, не нужна ли помощь. Уверена, что отец попросил его караулить меня на выходе, и как только покину библиотеку, меня тут же остановит охрана и досмотрит.

– Они не осмелятся, – ответил Далий.

– Да что ты! – засмеялась Эйлин. – Поверь, я знаю, о чем говорю!

– Тебя уже досматривали? – напрягся Далий.

– Было пару раз. В первый раз охранники искали у меня сигареты. Мне было шестнадцать, и они их нашли. Во второй раз они искали пакетик с травкой, но у меня при себе его не оказалось.

– Ты курила травку? – не понял Далий.

– Нет, что ты! – рассмеялась Эйлин. – Никогда не пробовала!

– Почему я тебе не верю?

– Да говорю же: не курила я траву! – настаивала она.

– Об этом мы позже поговорим. Ладно, что с книгой собираешься делать?

– Не хочу возвращать ее на место: пусть папуля проверит и содрогнется, когда не найдет ее.

– Допустим, – Далий задумался. – Тогда спрячь ее в основном зале.

– Обложка очень приметная, – ответила Эйлин. – Похоже, что сделана из цельного куска темной кожи. По центру золотым тиснением изображено дерево с раскидистыми ветвями, а под деревом есть фамилия «Дебуа». И корешок оформлен так же.

– Ну, придумай что-нибудь. Только мне не говори, – засмеялся он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мьеры

Эльф
Эльф

Мир, который не принял ее с распростертыми объятьями, станет чужим. Люди, что замахнутся на нее, поплатятся жизнью. Уродство, которая она ненавидит, поможет ей. Только шесть правил имеют значение для нее. Но, для того, чтобы отомстить, придется нарушить их все.Ему предсказали, что он встретится с ней. Его предупредили, что она должна быть слепой. Так много загадок, завещанных старой провидицей. Так много тайн в прошлом той, кто станет всем для него.Их дороги пересекутся на пешеходном переходе, и для кого-то это будет началом конца. Но ведь за преступление нужно ответить, а значит, она предъявит свой счет. Это — ее право, это — его воля, это то, за что придется платить.

Shamuil , Анастасия Муравская , Даниэль Зеа Рэй , Даниэль Зеа Рэй , Оксана Муравская

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
Страж. Часть 1
Страж. Часть 1

«Правде наплевать на чужие интересы и секреты. Она абсолютна и не знает полумеры». Даниэль Зеа РэйОбщество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна.Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства?Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.

Даниэль Зеа Рэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги