«Управление страной должно соответствовать спокойствию». – А вот и рекомендации по управлению страной. Это уже не советы «К отшельникам». Это обращение к руководящему звену, к политикам и администраторам. Из-за маскировочной шелухи впервые показалось ядро орешка!
9
Кто наполняет (сосуд) через край и оттачивает лезвие слишком остро, тот не может их долго сохранить. Если зал наполнен золотом и яшмой, то никто не в силах его охранять. Если богатые и знатные горды, то этим они сами на себя навлекают несчастье.
Если дело завершено, человек (должен) устраниться. В этом закон естественного Дао.
Комментарий:
На первом уровне понимания – это, безусловно, общее рассуждение о мере. «Умей понять, когда дело завершено и устранись» – конкретная тактическая рекомендация. Но на втором плане понимания, где-то дальше – это прогноз развития событий. После поглощения всего одним – это одно развалится! Вполне возможно, это намек на объединительную деятельность империи Цинь! Можно было бы продолжить так: чрезмерная централизация приближает распад.
10
Для сохранения спокойствия души (человек) должен соблюдать единство. Тогда (в нем) не будут пробуждаться желания. Если сделать дух мягким, человек станет подобным новорожденному. Если его созерцание становится чистым, тогда не будет заблуждений.
Любовь к народу и управление страной осуществляется без умствования. Знание этой силы делает возможным не– деяние.
Рожать (существа) и воспитывать (их), создавать и не обладать (тем, что создано), творить и не воспользоваться (тем, что сделано), будучи старшим среди других, не считать себя властелином – все это называется глубочайшим Дэ.
Комментарий:
После рассуждений о «Великом пределе» пошло постулирование Дэ. Итак, Дэ – это то, что помогает сохранить верность мудрости. Дэ противостоит соблазнам, страстям, желанию использовать мудрость для мелкой сиюминутной выгоды.
Дэ точно так же необходимо для выживания, как и мудрость. Это «внутренний предохранитель «, удерживающий от неправильного поведения.
И вновь, теперь уже совершенно открыто, поднимается тема управления страной. Смысл второй половины главы – рекомендации по сохранению политической власти! Основой сохранения власти является не сила, и даже не ум. Основа сохранения власти – это Дэ – родительская забота.
11
Тридцать спиц соединяются в одной ступице (образуя колесо), а употребление колеса зависит от пустоты между ними (спицами). Из глины делают сосуды, а употребление сосудов зависит от пустоты в них. Пробивают двери и окна, чтобы сделать дом, а пользование домом зависит от пустоты в нем. Вот что значит полезность бытия и пригодность небытия.
Комментарий:
Пустота изначальна. Творения человека вторичны. Развивая вещественное производство, нельзя забывать о изначальном. Оно так же важно. Но кто из нас тратит время на постижение не– вещественного?
12
Пять цветов притупляют зрение. Пять звуков притупляют слух. Пять вкусовых ощущений притупляют вкус. Быстрая езда и охота волнуют сердце. Драгоценные вещи заставляют человека совершать преступления. Поэтому усилия мудрого человека направлены к тому, чтобы сделать жизнь сытой, а не к тому, чтобы иметь красивые вещи. Он отказывается от последних и ограничивается первым.
Комментарий:
Еще раз дается стратегия социальной жизни. И вновь возникает вопрос – к кому обращены эти слова?