Читаем Страстный поцелуй лорда полностью

— Вы просите о невозможном. Произошедшее никто из нас не сможет стереть из памяти.

— Я сделаю все от меня зависящее, чтобы этого добиться.

— Со своей стороны, я попытаюсь сдерживаться, когда мы с вами наедине, как бы трудно это ни было.

Фрэнсис смотрел на Джейн сверху вниз, губы изогнулись, на лице появилась легкая, но раздражающая улыбка. Взгляд его пронзал насквозь, он вновь вернулся в тот момент, когда губы их соприкасались в поцелуе. Это будет случаться с ним еще не раз. Он разглядывал Джейн, подмечая мельчайшие черты. Скрытая под обаянием чувственность волновала сердце, будила воображение, рисуя сцены ласк. Он желал ее, как ни одну женщину в своей жизни.

— Я поцеловал вас. Вы ответили, что говорит о том, что вам понравилось.

Недовольная его дерзким напоминанием о собственном недозволительном поведении, Джейн посмотрела строго и с укоризной, что было еще и способом самозащиты.

— У вас разыгралось воображение. Возможно, вам надо отдохнуть.

Щека Фрэнсиса дернулась, блеск в глазах стал очевиднее.

— Уверяю вас, я не намерен усмирять фантазию, и тема видится мне привлекательной. И не просите меня поделиться с вами, картины слишком откровенны, это не для ушей невинной девушки.

— Вы правы, лучше держите их при себе. И знайте, я говорю серьезно. Такое поведение мне несвойственно. Вам стоит оставить дальнейшие попытки меня соблазнить. Поцелуй — лишь момент слабости. Он не может изменить прошлого. Пропасть между нами огромна, я, если и могла бы стать вашей женщиной, то только той, которую посещают тайно, под покровом ночи. К тому же вам стоит учитывать чувства вашей матери. Наши отношения должны остаться сугубо деловыми, без намеков на произошедшее. Для меня сейчас нет ничего важнее поисков сестры. Я мечтаю скорее добраться до Лондона и увезти Мириам подальше от вашего брата.

Джейн открыто высказала сожаление из-за случившегося между ними, но такая ее реакция не только удивила, но и в некоторой степени порадовала Фрэнсиса. И вызвала новую волну желания. От волнения щеки девушки порозовели, она облизала губы и вскинула подбородок.

— Неплохая речь. Однако ответ на мой поцелуй подсказывает, что нас еще ждут очень приятные моменты. Что бы вы ни говорили, ваши чувства очевидны, поэтому позвольте вам не поверить.

— Посмотрим.

— Что скажете о моем методе убеждения?

Джейн бросила на него испепеляющий взгляд и медленно выдохнула:

— Пусть мне и не стоит полагаться на сердце и разум в деле противостояния, но хотелось бы, чтобы мужчина целовал меня с чувством, а не ради развлечения. Если решили со мной пофлиртовать, знайте, подобное для меня неприемлемо. Итак, лорд Рэндольф, закончим эту любовную игру, я иду спать.

— Фрэнсис.

Она повернулась:

— Что, простите?

— Хотел просить называть меня Фрэнсис.

— Не думаю, что это уместно, более того, это совсем неправильно. Для меня вы лорд Рэндольф.

— У вас есть разрешение называть меня по имени.

— Очень щедро.

Он широко улыбнулся:

— Да, у меня есть и положительные черты.

— Пожалуй. — Она тихо рассмеялась. — Они есть у всех, должны быть и у вас.

— Так вы станете называть меня Фрэнсис?

— Вам уже известно, что я человек не обычный, потому… да… Фрэнсис.

По телу побежали мурашки от звуков собственного имени.

— Благодарю вас. Не желаете ли в свою очередь позволить мне обращаться к вам так же?

— Мне кажется, вы будете так поступать даже вопреки моей воле.

— Я правильно понимаю: это означает «да»?

Джейн кивнула.

— А теперь могу я лечь спать?

— Спокойной ночи, Джейн. Постарайтесь хорошо выспаться.

— Непременно. Надеюсь, вы тоже.

Фрэнсис проводил ее взглядом, еще раз поразившись реакции своего тела. В Джейн черты юной девушки удивительным образом уживались с качествами опытной женщины, во многом она была наивна, но по-житейски одновременно и мудра. В ней была чувственность, воспоминания о которой не давали ему заснуть. Он ощущал приятную сладость на губах. Затуманенный взгляд сфокусирован на ней, пока она не скрылась за дверью. Она была так прекрасна, так чиста и готова принадлежать мужчине!

Фрэнсис с удивлением вынужден был признать, что наслаждается путешествием с этой ясноглазой красавицей и не будет против, если из-за чего-то их прибытие в Лондон отложится. Знакомство с Джейн Дейтон стало глотком свежего воздуха, как прогулка для человека, многие годы запертого в четырех стенах. Однако нельзя забывать, что она ранима и перенесла серьезную психологическую травму. Нельзя позволять себе воспользоваться ее наивностью, осознавая, что она непременно потянется к тому, к кому проникнется доверием. Ей нужен в жизни человек, на которого можно положиться, а не пылкий соблазнитель. Желание раззадоривало, волновало кровь. Он поддался желаниям сердца, но внезапно ощутил толчок, будто удар в грудь, который заставил остановиться. Предупреждение. Он слишком часто за время их путешествия мечтал о Джейн, его внимание было приковано к ней с одной лишь мыслью.

Перейти на страницу:

Похожие книги