– Я знаю.
– Я так хотел иметь внуков. Похоже, я никогда их не дождусь, или я не прав?
"Скажи ему", – подталкивал Челси внутренний голос, но она не могла себя заставить. Не теперь, когда Карл только что женился на другой.
– У тебя будут внуки, – сказала она. – Я хочу стать матерью.
– Вот это новость! Я-то думал, ты хочешь сначала разобраться в себе.
– Что я сейчас и делаю.
Кевин опять замолчал, а затем раздался его отрывисто-грубый голос:
– Да, ты ничуть не изменилась. Челси едва не заплакала от обиды.
– Все будет хорошо, папа. Я узнаю все, что мне необходимо, и больше не буду к этому возвращаться.
Он ничего не ответил ей.
– Правда.
Кевин по-прежнему молчал.
Она вздохнула, закрыла глаза и положила руку на живот. Она опять почувствовала приступ тошноты. Хуже всего было по утрам, но и в течение дня слабость не оставляла ее, особенно когда Челси волновалась.
– Нам нужно поговорить, папа. Может быть, после праздника, когда мы соберемся в спокойной обстановке в Ньюпорте…
– Меня не будет в Ньюпорте. Челси открыла глаза.
– Но мы всегда проводили Четвертое июля в Ньюпорте. Она собиралась на праздник именно туда.
– Я предполагал, что ты будешь с Карлом, вот и поменял свои планы. Я еду на остров Маккинак, мой коллега уже давно приглашал меня.
– Но я же рассчитывала, что мы…
– Мы сможем поговорить в другое время.
– Да, как скажешь. – Челси сдерживала подступившие слезы. – Может быть, мы встретимся в конце недели?
– Конечно.
– О'кей, папа. Целую тебя.
– Пока, Челси.
Она повесила трубку и попыталась взять себя в руки, но у нее ничего не получилось. Чувство разочарования, собственного бессилия и глубокого, безнадежного одиночества захлестнуло ее. Она захлопнула дверь кабинета, прислонилась к ней и, закрыв лицо руками, разрыдалась.
– Черт возьми, что происходит? – спросил Джадд. Он не повышал голоса. Рассел Ив и так знал, что Джадд огорчен.
Они остановились у кромки леса на проселочной дороге, ведущей к старому дому. Рядом стояли грузовики со строительным материалом и рабочие, а за ними возвышался дом, купленный Челси Кейн.
– Они не будут там работать, – сказал Рассел. – Я все утро пытался их убедить, но без толку. Ребята не хотят связываться с привидениями.
Привидения. Джадд не мог поверить своим ушам.
– Эти здоровые парни боятся привидений?! Ты, наверное, шутишь?
Рассел не шутил, никто из рабочих не хотел и шагу ступить в сторону фермы.
– Ты думаешь, Бак стал бы бегать по дому, если бы там были привидения?
Морда Бака появлялась то в одном окне, то в другом.
– Там голоса.
– Кроме детей, никто и никогда их не слышал.
– Значит, только дети могут их услышать.
– Там нет никаких голосов, – настаивал Джадд. Рассел кивнул головой в сторону бригады:
– Пойди и скажи им сам.
Джадд потер рукой напряженные мышцы шеи. Сегодня утром в карьере один из рабочих сломал ногу – вроде бы ничего серьезного, но он был расстроен. Джадд не любил, когда с его подчиненными происходили несчастные случаи. Он принимал все слишком близко к сердцу, как, например, эту работу.
– Ты их босс, – сказал Джадд, – ты и должен управлять своей командой. Я плачу тебе за это, Расс. Я ведь не могу везде успевать сам.
Джадд посмотрел на рабочих в поисках знакомых лиц. Некоторых он знал, но остальные были не из Норвич Нотча.
– Откуда эти ребята?
– Я набрал их отовсюду.
– Понятно, – проворчал Джадд.
Был уже вторник, а он хотел, чтобы работы начались в понедельник. Он не знал точно, когда Челси собиралась вернуться, и поэтому торопил Рассела с ремонтом. Джадд не мог нарушить своего слова. Когда он обещал, то все знали, что Джадд не подведет.
Раздосадованный непредвиденной задержкой и тем, что был связан своим обещанием, он подошел к рабочим:
– Ребята, какие-нибудь проблемы с работой?
– Да, – ответил один. – Расс не говорил нам, что это здесь.
– Только сумасшедший согласится работать в Болдербруке, – подхватил другой.
– Он думал, что мы ничего не знаем, но мы-то не глухие и еще не выжили из ума. Мы слышали о Болдербруке.
Если он сам не хочет заходить в дом, какого черта нам соваться туда, – выразил общее мнение третий.
Джадд задумался на минуту, а затем вернулся к Расселу и тихо сказал:
– Они говорят, что ты не хочешь заходить в дом. Это правда?
Даже сквозь загар было видно, как покраснело лицо Рассела.
– Зачем мне туда заходить? Они могут работать и без меня.
– Да хватит тебе, Расс.
– Я сказал им, чтобы они начинали с крыши.
– И они испугались, что привидения схватят их за ноги. – Джадду было противно его слушать. – Здоровенные мужики трясутся от страха. Ты должен показать им пример. Зайди в дом, затем выйди и покажи всем, что остался жив.
– Сам и заходи.
– Мы же были там вместе. Вчера.
– Да, и всю ночь меня мучили кошмары. Я не пойду туда, – сказал он и поднял руки. – Когда ты предложил мне эту работу, я сказал, что попробую, но ты видишь, что получилось. Ты, конечно, можешь лишить меня остальных подрядов. Ну что ж, хорошо. Но я заберу своих ребят, и с чем ты тогда останешься?