Несколько секунд все молчали.
– Он первый начал, – одновременно произнесли близнецы.
Они часто так говорили в детстве, не оставили братья этой привычки и в зрелом возрасте. Близнецы переглянулись, потом посмотрели на своего отчима и громко рассмеялись.
– О святой Иисус! – покачал головой лорд Йен. – Мои собственные близнецы повторяют ту же самую фразу по десять раз на дню. Я надеялся, что с возрастом они перестанут все сваливать друг на друга. Но нет, их старшие братья только что доказали, как я ошибался!
– Слава Богу, они перестали сваливать вину на меня, – усмехнулся Люсьен. – Вот, – продолжил он, протягивая два свитка, скрепленные восковыми печатями. – Это королевские указы.
Близнецы посмотрели на свитки, но ни один из них не решился сломать печать: они боялись еще больше оскорбить своего старшего брата недоверием к нему и его словам.
– Прости, Люсьен, – наконец сказал Рэйвен. – Я знаю, ты не способен на подобные выдумки. Мне не нужны доказательства. – Он взмахнул свитком. – Моему поведению нет иного оправдания, кроме того, что все произошло слишком уж неожиданно. Признаюсь, мне кажется, что меня оглушили в бою, и я до сих пор не могу прийти в сознание. – Он посмотрел на Люсьена и Питера: – Вы готовы принять мои извинения?
– Конечно. – Питер обнял его.
– Я должен вернуться в Айншем, – сказал Люсьен. – Адрианна может родить со дня на день. – Он внимательно посмотрел на братьев: – Могу я доверять вам? Вы выполните волю короля Генриха и женитесь на этих девушках? Поймите, сопротивляться бессмысленно. Король заставит вас выполнить его волю, что бы вы ни делали. В противном случае вам остается только одно – бежать из Англии.
– Святые угодники, – пробормотал Рэйвен. – Если мы женимся на них, то нам все равно придется отправиться в чужие земли.
Люсьен подошел к Рэйвену:
– Не подведи его величество, брат. И, что еще важнее, не подведи меня.
– Люсьен, все это было пустой бравадой. – Рэйвен улыбнулся своей открытой улыбкой, от которой таяли сердца многих молодых дам. – Клянусь, я больше не скажу ни слова. Я женюсь на леди Памеле и поеду в Уэльс, а там мой меч позаботится о наведении порядка. Но потом я хочу вернуться с женой сюда, потому что Стоунли – это мой дом.
– Что будет потом, меня не касается. Главное – женись на ней. – Люсьен перевел взгляд на Питера. – У тебя есть возражения?
– Никаких.
– Хорошо. – Люсьен повернулся к лорду Йену: – Я надеюсь, что вы и моя мать сумеете заставить этих забияк выполнить их обещания. К сожалению, мы с Адрианной вряд ли сможем присутствовать на церемонии.
Глава 4
Замок Фортенголл находился к северо-западу от Стоунли и Стоунвезера, и при хорошей погоде до него можно было добраться довольно быстро.
В тот день погода стояла отменная. Все попрощались с Люсьеном, который торопился домой в Айншем, а потом неспешной рысью двинулись в сторону Фортенголла. Большинство всадников мирно беседовали, покачиваясь в седлах.
Процессию возглавлял лорд Йен, который взял на себя труд рассказывать о наиболее интересных местах, встречавшихся им по пути. Леди Роксанна пропускала его истории мимо ушей. Будучи родом из мест, кишевших мятежниками и разбойниками, она не находила ничего героического в повествованиях лорда Йена.
Рэйвен не видел лица Роксанны, хотя ехал рядом с ней. Но он не мог оторвать глаз от ее стройной фигуры, красиво смотревшейся на вороном жеребце. Господи, за какие прегрешения его брат должен стать мужем этой амазонки? Судя по тому, что она была десятым, и последним, ребенком в семье, все надеялись, что она родится мальчиком. Ее родители ждали сына и наследника и, видимо, воспитали ее соответственно. Роксанна ехала верхом, как мужчина, выпрямив спину и высоко подняв голову.
Рэйвен сдал немного вбок, чтобы увидеть ее ногу, высовывавшуюся из-под юбки. Открывшийся ему вид заставил его стиснуть зубы: округлые женские икры и колени ясно просматривались под приподнятой юбкой. Правда, Роксанна была достаточно разумна и надела мужские штаны, прежде чем сесть в седло. Скорее всего, она сделала это только для того, чтобы защитить свою кожу от пыли. Однако вид ее ног, раскинутых по обе стороны седла, заставил Рэйвена испытать странное чувство ревности. Ему было неприятно, что любой, абсолютно любой, мужчина мог видеть все это.
Неодобрительно выругавшись сквозь зубы, он отвернулся и уставился прямо перед собой. Впереди ехала леди Люсинда. Она на мгновение обернулась, кивнула сыну и продолжила разговор со своим мужем, ехавшим рядом. Рэйвен тоже ответил матери кивком, но перед его мысленным взором продолжали стоять соблазнительные формы Роксанны. Неожиданно он задал себе вопрос: носит ли она такие же штаны летом или усаживается в седло, не имея под юбкой ничего, кроме своего роскошного тела?
Воображение лорда Стоунли рвалось вперед, как необъезженный конь. Он уже представлял себе белоснежную кожу ее бедер и розовые складки ее лона, спрятанные под эбонитовыми завитками волос.
– Пресвятая Дева! – непроизвольно вырвалось у него.