Читаем Страсть под луной полностью

И этот маленький бедняга размечтался о ней". Если и дальше так пойдет, то ему достанется не больше двух танцев с женой. Кроме Билли Боба или Вонга там еще целая толпа старателей из Вирджиния-сити, изголодавшихся по любви. Дру ощутил себя в длинной очереди желающих потанцевать с Тори.

Может быть, эта гулянка - не такая уж хорошая идея.

С этой мыслью он остановил лошадей на окраине города. Здесь уже собралась толпа народа, как на базаре. На огороженной танцплощадке стояли два пианино, и их музыка мешалась со звуками скрипок, тамбуринов, гармоник. Рекой текло виски, тут и там в вечернем воздухе раздавался громкий смех.

Тори в изумлении уставилась на толпу. Эта гулянка ничем не напоминала скучные приличные вечеринки и элегантные балы, к которым она привыкла в Чикаго. Столько смеха и криков она никогда не слыхала.

Когда Тайрон Уэбстер заметил виновников торжества, он злорадно усмехнулся. У него есть кое-какие сюрпризы для новобрачных. Он не забыл, как они вторгались в его контору и читали ему нотации. Раз они вмешались в его дела, то и он был намерен вмешаться в их.

Продолжая дьявольски ухмыляться, Тайрон наблюдал, как Дру помогает жене вылезти из экипажа и ведет ее на танцплощадку. Очень скоро они пожалеют, что связались с ним.

- Вот они, - сообщил Дюк Кендрик, с важным видом стоявший рядом с Тайроном.

- Вижу, - ответил он, взмахом руки приветствуя замечательную пару. - Мы позаботимся, чтобы эта наглая девка и ее муженек получили по заслугам.

- Уж я-то постараюсь, чтобы эта стерва получила по заслугам, - пробормотал Дюк, похотливо глядя на Тори.

- Не надо лезть вперед, - резко одернул его Тайрон. - У меня есть план насчет этой сучки и ее надутого мужа, и я не хочу, чтобы ты все испортил.

Дюку был не по душе заносчивый тон Тайрона, но он решил пока придержать язык. Мало ли что прикажет Тайрон, у него и свои планы есть.

- Эта гульба еще не закончится, как Тори поссорится с мужем. Но она и не знает, что это только начало ее неприятностей, - подумал вслух Тайрон.

Что до самой Тори, то она была беззаботна. Сильные руки Дру уже вели ее в танце под какую-то народную мелодию. И когда он улыбался ей, сердце ее радостно билось. За всю историю их женитьбы она впервые танцевала на пороге счастья. Дру не говорил о своей любви, но его отношение к ней показывало, что он хоть немножко влюбился в нее...

Едва Тори начала наслаждаться вниманием Дру, как появилась стайка "ситцевых королев", которые возжелали потанцевать с Дру. Прежде чем она смогла отклонить их притязания, одна из этих девиц вклинилась между ней и Дру и уцепилась за него. Тори оказалась вытесненной из кружка девиц, жаждавших потанцевать с новобрачным. Но у нее не было времени заниматься этими облепившими его девицами. Возникший рядом Билли Боб увлек ее в какой-то головокружительный танец.

- Ты не боишься за свою недавнюю рану? - спросила она у молодого человека, который, видимо, решил показать сегодня в танце все, на что был способен.

- Моя рана не настолько серьезна, - ответил он беззаботно. Чтобы произвести на нее впечатление, он сделал сложное коленце. - Я чувствую себя в десять раз лучше, когда танцую с вами, - подмигнул он ей. - Вы для меня единственное лекарство, милая леди.

Легкий смешок сорвался с ее губ.

- Билли Боб, вы отчаянный обольститель, - сказала она, но голос у нее был слишком довольный, чтобы поклонник мог уловить ее иронию.

- Я научился этому от старшего брата, - он выразительно поднял брови. - Не желаете ли, чтобы я показал вам, чему еще меня научил Энди Джо?

- Нет, спасибо, - игриво улыбнулась она. - Кажется, я уже знаю.

Билли Боб передернул плечами:

- Да, но если у него уже была практика, я в ней нуждаюсь.

Она постаралась перевести разговор, прежде чем он станет нежелательно интимным. К ее облегчению, появился Джерри Джефф и, как только музыка кончилась, попросил о танце. Хотя средний брат был не женат и тоже изрядный волокита, он был не так прямолинеен. Тори смогла на несколько минут расслабиться, по крайней мере до тех пор, пока не попала в руки одного из множества старателей, пришедших в город на праздник.

Хотя сам Дру был окружен жадными до танцев партнершами, он не спускал бдительных глаз со своей жены, пока она переходила от партнера к партнеру, как драгоценное украшение. Известное чувство гордости наполняло его при виде впечатления, которое красота и остроумие Тори произвели на мужчин Вирджиния-сити. Он с удовольствием думал о том, что, когда праздник закончится, он останется с ней наедине и увезет ее домой.

Предвкушение будущего вызывало у него улыбку. Он заметил две банки с мармеладом на столике у кровати, приготовленные Вонгом. У него были большие виды на вечер после окончания этого разгула.

Тяжело дыша, Тори пробилась через толпу к столику с прохладительными напитками возле ресторана ее отца. Она только успела сделать глоток пунша, как к ней подошел Калеб.

- Ты хорошо провела время, милочка? - спросил он с надеждой. Тори кивнула:

- Танцы на улице для меня нечто новое, - сказала она, благодарно пожимая его руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги