Читаем Странствие Сенора полностью

А в общем-то бесцельная жизнь засасывала, будто теплое ласковое болото, обещавшее погруженному в него придворному череду неутомительных удовольствий и ускользающих лет – легких, как забытье.

Всякий раз, когда рассудок Сенора становился абсолютно ясным (а это случалось все реже), он начинал подозревать, что Королева собирается удерживать его в Мургулле как можно дольше, и всерьез думал о побеге. Но тут пришла весть о рождении Урода, предназначенного в жертву по Древнему Обычаю.

Мелхоэд лично объявила об этом пришельцам из Кобара и назначила день церемонии, которая должна была решить их судьбу.

* * *

Суо преподнесло Сенору неожиданный подарок. По ночам Существо из Мертвых Времен превращаясь в ворона и следило за каждым шагом хвостатого графа. Однажды его настойчивость была вознаграждена.

Оно тайно присутствовало при встрече Тойнгха с Айотой, Читающей по Костям, которую привезли в замок Грах для Предсказания. Много раз ей приходилось делать это: по сплетенным кишкам лошадей, по костям мертворожденных собак, по черепам летучих мышей, но очень редко, и очень давно, – по внутренностям умершего младенца.

…Ночью, когда как обычно исчезла Слепая Королева и можно было не опасаться ее всепроникающего внутреннего «глаза», граф принимал Айоту в одной из башен своего высеченного в скале замка. Никто, кроме них, не должен был знать об этой встрече, однако один свидетель все-таки нашелся. Ни Тойнгха, ни Айота не могли видеть черную птицу, которая притаилась во мраке узкой бойницы, проделанной в сплошной стене…

– Слушай меня, старуха, – доносился до слуха птицы глухой голос графа, – ты единственная, кому удавалось устоять перед Мелхоэд. Завтра тебе прикажут гадать по Древнему Обычаю… Слепая Королева совсем обезумела. Ее стало интересовать то, что происходит наверху. Все свое время она уделяет этим троим из Кобара… Они и так уже обошлись мне слишком дорого. Ни один из них не должен уйти отсюда!

– Хе-хе, – прокряхтело отвратительное существо, сидящее перед графом в глубоком кресле так, что он видел только высохшие старушечьи руки, похожие на конечности мумии. – А как насчет тебя? Ты по-прежнему раб Кладбищенской Крысы?

Крысиный Хвост еле сдержался.

– Замолчи, проклятая! – прошипел он. – Ты скажешь только то, что нужно, или умрешь. Скоро Мелхоэд покинет замок, и я снова стану хозяином Яруса. Как знать – может быть, навечно. Когда снова придет Подземная Сила…

– Тс-с-с! – старуха замахала в воздухе костлявыми руками – будто обгоревшие ветви кустарника забились на ветру. – Не дразни ее, или она погубит всех нас! Нельзя искушать владеющих Силой… Если это те, с Замурованных Этажей…

Она вдруг замолкла, будто испугавшись собственных мыслей. Внутри полой и холодной каменной скалы, которую представляла собой башня, разлилась волна липкого ужаса.

Долгое время никто не издавал ни звука. Черный ворон Суо бесшумно чистил в темноте свои перья.

– Многое скрыто в твоей памяти, – заговорил наконец Тойнгха. – Когда-нибудь я заставлю тебя рассказать все, что ты знаешь о Древних в Башне. А пока запомни: трое из Верхнего мира и карлик Люстиг должны умереть. Я не собираюсь платить за их жизни дважды. Если Мелхоэд поступит по-своему, они поедут обратно через Стеклянный Лес. В этом случае я не хотел бы оказаться на твоем месте. Ты знаешь, как я умею наказывать…

Но Айота осталась глуха к угрозе.

– Ты не забыл, что эти люди из Кобара? – озадаченно проговорила старуха. – Они «видят» в мыслях, а женщина к тому же – из Пламенеющих. Давненько я не встречала таких… И еще третий, который умеет превращаться, – его ты вообще не сможешь убить…

– Я побеспокоился об этом, старуха, – ядовито вставил граф. – Вот Вода Послушания, приготовленная в мастерских Граха Машиной Снадобий. Дашь всем троим выпить из этого сосуда – скажешь, что этого требует Древний Обычай. Если они действительно хотят заполучить Люстиг, то не посмеют отказаться. Вода Послушания парализует их волю и сделает игрушками в наших руках.

Черная птица Суо, вытянув шею, увидела небольшой сосуд из темного стекла, стоящий на каменном полу.

– А Королева Мелхоэд? – проскрипела старуха.

– Ты поглупела к старости, Айота, – со смехом сказал Тойнгха. – Мелхоэд спит и видит, чтобы пришельцы навсегда остались в Мургулле! Она нашла себе сразу троих новых шутов. Твое дело потребовать для них смерти. И внутренности Урода подскажут тебе это…

– Раньше ты не позволял себе так говорить со мной, – с горькой злобой произнесла прорицательница. – Теперь, когда Кладбищенская Крыса…

– Ни слова больше! – возвысил голос граф. – Или ты пожалеешь о том, что родилась. Заткнись и думай о Прорицании…

Разговор был окончен. Тойнгха покинул комнату через низкую, окованную металлом дверь. Дверь захлопнулась с глухим стуком, едва не прищемив кончик жирного хвоста, который волочился за властелином замка Грах.

Старуха невнятно пробормотала ему вслед проклятие и принялась устраиваться на ночлег прямо на куче брошенного в углу тряпья.

Потом Айота, Читающая по Костям, Прорицательница Мургуллы, погрузилась в чуткий и неглубокий старческий сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги