Читаем Странный приятель 1 - 4 полностью

  Каас, непривычно растерянный и напуганный, вышел из хижины. Странно было видеть его таким, ведь при всем презрении, которое Ренки испытывал к этому человеку, он вполне отдавал должное его храбрости, хладнокровию и решительности. Но видимо - неудача что-то сломала в изворотливом пройдохе, и сейчас он был лишь жалким подобием себя былого.

  - Вон судари, вон на той дюне, лежит большой камень напоминающий черепаху. Под него-то я и сунул свои бумаги, когда понял что не смогу уйти отсюда морем...

  - Принесите. - Коротко приказал Готор, и парочка егерей сорвалась с места, а спустя минут десять вернулась с пакетом прочно зашитым в "непромокаемую" парусину.

  - Хм... Действительно, довольно интересно... - Сказал Готор, вскрыв пакет кинжалом, и мельком просмотрев его содержимое. - Вы и правда довольно талантливый искатель информации, печально что выбрали такой путь... Однако Каас..., а вы ведь сильно перепугались...

  - Да сударь... - Согласно кивнул мошенник. - С тех пор как я встретил вашу "банду", меня преследуют неудачи. Раньше я жил в собственном доме, владел Торговым Домом и имел немало власти, уважения, и влияния. А последние года - вынужден скитаться по миру, якшаясь с пиратами и разбойниками. И я искренне верил, что убив вас и забрав ваше золото, смогу переломить ход судьбы. Когда вы передали мне верблюдов, и я стал обладателем огромной горы золота... Это было так удивительно, словно бы у меня выросли крылья и я воспарил над землей. Но в следующую минуту, вы опять низринули меня на землю, и это было самое страшное мое падение за всю жизнь!

  - ...Иначе, вы были бы осмотрительнее заключая со мной договор. - Словно бы и не слушая слова Кааса, закончил свою фразу Готор. - Всего лишь "не убивать меня"... Право Каас - это было удивительно неосмотрительно! Тут ведь не слова не говорится что я буду препятствовать тому, что вас убьет кто-то из моих людей, или что я не оставлю вас связанным на этом берегу, передав в руки родителей тех детей, которым вы угрожали смертью. ...В конце концов - я могу вас передать правосудию города Оээруу, чтобы вас предали смертной казни. ...Но я не буду делать ничего из вышеперечисленного. ...Я убью вас сам, нарушив собственную клятву!

  - Но сударь...!!!!

  - Видите ли, Каас, вы сделали большую ошибку, когда пытались шантажировать меня смертью этих детей. ...В моих краях, тоже встречаются такие люди, и по нашим законам... их и за людей считать нельзя. Им можно обещать что угодно и нарушать клятвы, торговаться, иногда даже выполнять их требования. Но в конечном итоге - их ждет смерть!

  После этих слов, Готор вынул из-за кушака пистолет, и выстрелил обреченно смотрящему на него Каасу точно в сердце. А потом скривился от отвращения и плюнул.

  Глава ??

  Странно, но на следующий день, состояние почти всех участников вчерашних событий, было - словно бы они пережили настоящее сражение. - Лень, апатия, и даже ощущение будто болят несуществующие раны.

  Готор ходил особенно хмурый и, что уж совсем было на него не похоже - придирался к встречным по разным пустякам. После того как он наорал на почтеннейшего Йоорга, вновь начавшего приставать к нему с какими-то своими открытиями. (этот эпизод я еще вставлю в ту часть, где они узнают о похищении Одивии. ). Ренки решительно отозвал его в сад, чтобы серьезно поговорить без лишних ушей.

  -...Да не в этом дело! - Буркнул Готор, выслушав пламенную речь товарища. - Убил и убил... И даже то что слово свое нарушил - плевать! Я ведь уже сказал как у нас относятся к клятвам тем, кто берет детей в заложники. ...И дело даже не в Амулете... Вернее - как раз в нем. ...Просто этот Каас напомнил мне... У нас ведь отнюдь не случайно подобное отношение к... таким сволочам. В моем мире, еще совсем недавно было очень популярно добиваться своего, вот как раз вот такими методами. Да и сейчас... рано еще говорить что мы от этого полностью избавились, даже несмотря на принятые меры.

  Нет, я в принципе понимаю что не... Просто... - Готор мямлил, что было на него совсем уж не похоже. - Просто страшно становится от мысли, что эта зараза проникла в ваш мир вместе со мной! - Наконец выпалил он, словно бы срывая с раны присохший бинт. - Каас ведь, сволочь такая, сказал, что на эту идею навели его мои манипуляции с заминированными бочонками. ...Да еще и гранаты эти, мушкеты, пушки... - кажется, от меня вашему миру только один вред! Вон, мой предшественник - Манаун*дак. Принес в ваш мир математику, письменность, медицину, и еще кучу всякого полезного чем вы спустя тысячи лет продолжаете пользоваться, а я - только новые идеи как убивать других людей! И что это обо мне говорит как о человеке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература