Читаем Странное заявление полностью

— Не знаю. — Мэгги попыталась заглянуть Джинни в рот, но девочка начала вырываться. — Ничего не вижу. Но два передних у нее уже есть.

— Засунь палец ей в рот и пощупай десны. Ты почувствуешь трещину в десне.

Мэгги вовсе не была уверена, что сумеет обнаружить эту «трещину», но последовала совету сестры. Нащупав краешек нижнего зуба, она так обрадовалась, как будто нашла золото.

— Да! Да, это зуб. Значит, поэтому она температурит?

— Да. Давай ей детский аспирин и воды побольше. И все будет хорошо.

— Какой аспирин?

— А у тебя есть какой-нибудь?

— Никакого. Но я сбегаю куплю.

— А Джош там? Пошли его, — предложила Кейт.

— Нет, он на работе. — По крайней мере Мэгги надеялась на это. Она не отважилась бы сегодняшним утром встретиться с ним лицом к лицу.

— Тогда сиди и не рыпайся. Я привезу тебе аспирин. Буду через пару минут. — Не успела Мэгги возразить, как Кейт уже бросила трубку.

Мэгги расстроилась. Кейт очень занята, и ей некогда быть у Мэгги на побегушках. Но с другой стороны, приятно иметь родственников, которые о тебе позаботятся.

Даже если Джош не любит ее и не хочет, у нее всегда останутся сестры.

При мысли о муже все ее приятные чувства улетучились. Она жаждала оказаться у него в объятиях, услышать, как он шепчет ее имя.

Когда Кейт приехала, Мэгги была так взвинчена, что даже расплакалась.

— Мэгги, с девочкой ничего страшного. У нее просто зубки режутся.

Мэгги похлопала по кухонному табурету, прижимая Джинни к груди.

— Дело не в Джинни. Дело во мне!

Поздним утром Джош позвонил в цветочный магазин и заказал, чтобы к нему домой доставили дюжину алых роз. Повесив трубку, он обнаружил, что Пит пялится на него во все глаза.

— Что такое?

— У тебя неприятности? Ты же женился только неделю назад.

— Я посылаю розы потому, что люблю свою жену, — многозначительно заявил Джош, удивленный тем, как приятно ему произносить эти слова. Тем более, что совсем недавно любовь пугала его хуже смерти.

— Ага, точно, — заметил Пит с циничной улыбкой. — Все так говорят.

— Ну, может, я и напортачил чуть-чуть. Но не нарочно. — Сейчас Джош не допускал даже мысли об отступлении. Он хотел Мэгги так сильно, что не в силах был это скрывать.

Теперь-то Джош понял, для чего нужен медовый месяц. Чтобы муж мог спокойно любить свою жену, не посвящая в подробности весь окружающий мир. Мысль о том, чтобы запереться вдвоем с Мэгги в гостиничном номере на пару недель, оказалась такой заманчивой, что вряд ли удастся выбросить ее из головы до конца рабочего дня.

— Может, стоило выбрать бриллианты. Они вообще-то лучше помогают, чем розы.

— Бриллианты? — задумался Джош, готовый на что угодно.

— Эй, я пошутил. Если только ты не натворил что-то ужасное. — Пит пристально на него взглянул.

— Нет! Это всего лишь… мелочь. — Мелочь, которая будет преследовать его до тех пор, пока он не займется любовью с Мэгги еще раз. Бережно и нежно.

Секретарша его перебила.

— Джош, страховая компания «Сокуач» на второй линии.

— Страховая компания? — Джош взглянул на Пита. — Мы имели с ними дело?

— Нет. Если только Дон вчера с ними не созванивался.

Джош снял трубку.

— Джош МакКинли слушает.

Когда через полчаса он нажал на рычаг, на его лице сияла широченная улыбка.

— Ну, Пит, мы наткнулись на золотую жилу.

— О чем ты?

— Страховая компания «Сокуач» одна из самых крупных в Канзас-Сити. Только что они нас наняли, чтобы мы проверили прошлое всех их сотрудников. А платят они по высшему разряду.

— Ну и ну. Вот это кусочек отхватили. А мы управимся с таким объемом?

— Управимся, если я найму еще пару ребят. В основном, вся работа будет вестись за компьютером. Если только не нарвемся на что-нибудь необычное, когда потребуется произвести расследование.

Пит нахмурился.

— За компьютером? Не слишком заманчиво.

Мысль, давно уже зревшая в голове Джоша, наконец оформилась окончательно.

— Видишь ли, я ничего не имею против компьютеров. А теперь, когда у меня появилась семья, мне бы хотелось иметь работу с нормальным графиком. Может, вас с Доном все еще тянет на приключения, но мне уже пора остепениться.

— Вот это да! Сроду не ожидал, что услышу от тебя такое, — удивленно воскликнул Пит.

— Я тоже, — заверил его Джош, думая о дожидающихся его Мэгги и Джинни. Ему совсем не хотелось расставаться с ними. Если честно, он подумывал о том, чтобы засесть в кабинете у себя дома и поработать там.

Он сразу же начнет искать новых сотрудников в свою фирму. Тогда ему удастся выкроить больше свободного времени для семьи.

Как ни странно, ему нравится такая перспектива.

Приняв аспирин и пообедав, Джинни захотела спать. Миссис Лэсситер пообещала присмотреть за ней на время уборки, и Кейт воспользовалась этим, чтобы забрать Мэгги с собой в ресторан «Счастливая красотка».

Когда они приехали, Сюзанна, их единокровная сестра, которой Кейт уже успела позвонить, дожидалась их в последней кабинке, предназначенной для членов семьи.

— Отчего такая спешка? — спросила Сюзанна, пока Кейт и Мэгги усаживались за столик.

Мэгги густо покраснела и потупилась. Ей было стыдно рассказывать о своих проблемах.

Однако Кейт смущаться не умела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену