Читаем Страницы тёмных снов полностью

В супермаркете Лайза пошла в отдел канцтоваров. Что-что, а заправка для несмываемых маркеров есть везде. В крайнем случае будет дешёвая краска для штемпелей, которая отмывается ещё хуже. Менеджер кофейни её ненавидела, а одна из официанток, наоборот, считала весьма полезной для рисования врéменной татуировки — картинки держались неделю.

Способ облить Стива Арчера краской изобретать не требовалось — лишь слегка изменить тот, который показал Лайзе Берн, когда требовалось провонять гримёрку духами. Всего-то надо тонкие бумажные пакетики, которые можно самой свернуть из газеты, и скотч.

Штемпельная краска была аж пяти цветов — синяя, зелёная, красная, чёрная и оранжевая. Лайза немного подумала, и взяла шесть бутыльков синего. Цвет, конечно, темноват для маркировки пидора, но люди не дураки, догадаются. И плевать, что Стив Арчер натурал. Всё равно он пидор!

Осталось придумать, как устроить, чтобы Стив Арчер вышел из склада первым.

Но и это оказалось решаемо.

Лайза укрепила под навесом над дверью пакетики с краской, из прозрачного скотча сделала растяжку на крыльце и соединила её с пакетиками. Теперь первый, кто выйдет из склада, будет синим с головы до пяток.

Лайза тихонько вошла в склад и, не закрывая дверь, нажала кнопку звонка, после чего крикнула:

— Я посмотрю, кто там.

Лайза бесшумно притворила дверь и изобразила разговор по домофону, после чего подошла к Стиву и сказала:

— Там какой-то парень пришёл, говорит, что ты должен ему сто баксов.

— Никому я ничего не должен! — возмутился Стив и пошёл к входной двери. А несколько секунд спустя раздалась громкая брань.

Элина, Рик, Майк и Карен бросились к нему.

Лайза победно улыбнулась.

Но через несколько мгновений в ужасе оглянулась в поисках спасения, потому что услышала голос Рика:

— Как правильно мы сделали, что везде установили скрытые камеры!

Лайза схватила сумочку и вылезла в окно, опрометью бросилась к машине и рванула от склада прочь. То, что машина была арендована для всей группы, её нисколько не волновало. Главное, оказаться подальше от «Винд-Оф-Дримз» и Стива Арчера.

Лайза примчалась на автостоянку возле бизнес-центра, в котором Берн арендовал офис, и позвонила любимому.

Но, едва она начала рассказывать, что произошло, как Берн с яростью рявкнул «Дура!» и оборвал связь. Поражённая, возмущённая и растерянная Лайза застыла с открытым ртом.

— Он не смеет так со мной разговаривать! — воскликнула она. — После всего, что я для него сделала!

Лайза позвонила снова. И услышала голос автоответчика «Аппарат вызываемого абонента выключен или вне зоны действия сети. Пожалуйста, отправьте СМС или оставьте сообщение после звукового сигнала».

— Вот гад, опять симку вытащил!

Лайза убрала телефон в сумочку и пошла в здание.

— Вам назначено? — спросил парень на рецепшене.

— Лайза Торн к Берну Деррику, офис 17503.

— Извините, миз, но о вас дано специальное распоряжение не пропускать. Немедленно покиньте здание или я буду вынужден вызвать охрану.

— Какое ещё, мать его, распоряжение?! — возмутилась Лайза и пошла к лифту.

Парень вызвал охрану, которая появилась практически мгновенно и заступила Лайзе путь.

— Покиньте здание, миз, или мы будем вынуждены вывести вас, — сказал один из охранников.

— Не утруждайтесь! — бросила им Лайза и выбежала на улицу.

«Ничего, — утешала она себя, — надо просто подождать, когда Берн перестанет сердиться. Он обязательно придумает, как решить проблему наилучшим образом».

Лайза огляделась, выбрала кафе и пошла туда коротать время.

* * *

Уорден, директор «Саншайна», и Маркони, начальница охраны, досмотрели видеозапись со склада, арендованного «Винд-Оф-Дримз». Маркони сказала сидящим в её кабинете членам группы и их адвокату Марте Эванс:

— Я с самого начала предполагала, что это внутригрупповой конфликт, а не диверсия конкурентов.

— Мои клиенты, — ответила Марта, — уже подали заявление в полицию и иск в суд. Но «Саншайну», как и моим клиентам, да и устроителям конкурса, невыгодна огласка этого происшествия. Преступница будет поймана и наказана, а это главное.

— Да, миз Эванс, — кивнул Уорден. — Шум не нужен никому. Все три стороны и так достаточно пострадали.

— Надеюсь, те люди, которых Торн выбрала в новые жертвы, будут предупреждены?

— Разумеется, — ответил директор. — И «Саншайн» позаботится об их защите в пределах этого здания.

— Что ж, все вопросы решены, и пришло время каждому заняться своими делами.

— Да, — улыбнулся директор. — Успехов.

* * *

Стив Арчер сидел в итальянском ресторане и мрачно смотрел в тарелку с лазаньей. Хотя при помощи сначала медицинского спирта, затем сливочного масла удалось полностью оттереть краску с кожи в тот же день, а естественный цвет волос вернули в парикмахерской, настроение до сих пор оставалось паршивым.

Элина, которая сидела напротив, погладила его по руке.

— Забудь. Эта тупая стерва не стоит твоих переживаний. И она уже арестована.

— Я не верю, что Берн Деррик не причастен ко всему этому. Торн, конечно, лживая и подлая сука, но о том, что Деррик её подстрекал, она, скорее всего, говорит правду.

Перейти на страницу:

Похожие книги