Читаем Столица полностью

– То, что надо. Ну что, Пинь, ты готова подняться на самый верх, а потом еще выше? Не боишься?

Я замотала головой. Неужели я смогу дотронуться до неба?

Дядя Ци закрепил многочисленные ремни на морде, груди и спине летуна, приладил седло, закинул меня на спину Серомышу, залез сам, затем несколько раз обмотал меня веревкой, которую плотно привязал к себе и к седлу одновременно.

– Держишь хорошенько. Может сильно трясти, – а потом по-особенному прищелкнул языком, и летун двинулся к лестнице.

Сидеть даже на идущем по земле летуне было невероятно. Я почувствовала себя такой сильной и такой важной. Когда я обернулась, то увидела много людей: почти весь Черный район пришел посмотреть на наш полет. Я поискала взглядом Минь, видит ли она, завидует ли мне, но та спряталась за Мастером, только пучок волос, украшенный лентой, виднелся из-за его плеча.

Я фыркнула. Эта трусиха никогда не поймет прелести настоящей жизни, полета и силы.

Серомыш потянулся к первой перекладине передними лапками, я откинулась назад, но уперлась в дядю Ци. Он сидел крепко, не падая.

– Наклонись вперед, так летуну будет проще. Можешь даже лечь на него, – шепнул он.

Я подтянулась на руках и наклонилась так низко, как позволяла веревка, дядя Ци тоже потянулся вперед. Серомыш медленно, но уверенно перебирал маленькими цепкими лапками, поднимаясь все выше и выше, пока не добрался до конца, перешел на стену, распахнул рот и тоненько пропищал. Я поняла, что он кричал от радости, так как соскучился по полетам.

Ци спросил, готова ли я, сбоку что-то блеснуло, это оказался большой кристалл, заполненный Ки, потом дядя Лонгвей пронзительно крикнул, я аж вздрогнула, летун подошел к краю и прыгнул.

Я на секунду подумала, что мы просто упадем, но тут Серомыш расправил складки и сразу увеличился до размера комнаты, хотя мы все еще падали. Дядя Ци что-то пробормотал, летуна тут же подхватил порыв ветра и плавно поднял вверх, над макушками деревьев. Я оглянулась по сторонам: под нами раскинулся бесконечный лес, и не было видно его границ.

Летун постепенно поднимался все выше, описывая круги над городом. Я только сейчас поняла, что наш город был таким маленьким, он словно затерялся посередине этого леса, а уж Черный район и вовсе казался крошечным пятном.

– Не страшно? – прокричал мне в ухо дядя Ци.

– Нет, – также громко крикнула я. Мне и впрямь было совсем не страшно. Края складок Серомыша трепетали на ветру, холодный воздух обжигал лицо, но это было по-настоящему здорово!

Летун снизился так, чтобы не задевать деревья, мы обогнули город и полетели над ниточкой-дорогой. Зеленые макушки мчались под нами с бешеной скоростью, и казалось, что если я захочу, то смогу коснуться неба. Я раскинула руки в стороны и закричала от восторга, хотя во рту от ветра стало холодно и сухо.

Хорошо, что дядя Ци не забывал смотреть на дорогу и первым заметил длинную вереницу повозок. Он пролетел ее до конца, потом плавно развернул летуна и начал наворачивать круги вокруг каравана, пока из его середины не выстрелила фиолетовая искра. Тогда Ци вытащил из-за пазухи камень, обернутый бумагой, и, примерившись, бросил его вниз. Мне показалось, что он промахнулся и запустил его в лес, но камень упал на дорогу, немного впереди каравана.

После этого мы развернулись и полетели обратно в Черный район. Самое тяжелое в полете, на мой взгляд, это правильно приземлиться. До последнего момента мне казалось, что дядя Ци летит неправильно, и мы обязательно врежемся в какой-нибудь дом, но Серомыш опустился прямо в центре площади, как и в прошлый раз.

Когда меня отвязали, дядя Ци снял меня с летуна и спросил:

– Ну как, тебе понравилось летать?

– Очень! А я смогу летать на Серомыше? Ну, когда вырасту, конечно, – уточнила я. Дядя Ци грустно улыбнулся и покачал головой:

– Вряд ли, хотя по характеру ты идеальный летающий всадник: не боишься ни высоты, ни зверя, быстро учишься. Но, понимаешь, заклинания для полета довольно затратные, а у тебя недостаточно большой талант. Зато ты можешь стать хорошим смотрителем за летунами.

Я стиснула зубы и постаралась не показать разочарования. Не об этом я мечтала. Разве это честно: ухаживать за летунами, чтобы потом на них ездили другие?

К нам подошел Мастер с неизменной Минь позади и спросил:

– Как прошло? Когда нам ждать караван?

– Я сбросил им схему пути к Черному району. Ближе к вечеру хорошо бы выслать людей навстречу.

Я никогда не видела настоящего каравана. В полете не считается, с высоты он выглядел как толстая длинная гусеница. Интересно, что они нам привезут? Ведь не зря там столько телег! А еще я смогу увидеть других ручных животных, погладить их, а может, даже покататься! Поэтому мне не терпелось увидеть караван.

Решетку в арке впервые подняли до самого конца и подперли заранее подготовленными бревнами. Рядом со стеной снова собрались почти все жители, всем хотелось встретить первый караван Черного района.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальный донор

Похожие книги