Читаем Still Life (A Three Pines Mystery) полностью

'And you?' Olivier asked Ruth, more than a little annoyed to be lumped in where he secretly knew he belonged.

'Me? But you know me well enough by now, Olivier. I'd be the worst. I'd cheat, and steal, and make all your lives hell.'

'Worse than now?' asked Olivier, still peeved.

'Now you're on the list,' said Ruth. And Olivier remembered that the closest thing they had to a police force was the volunteer fire brigade, of which he was a member but of which Ruth was the chief. When Ruth Zardo ordered you into a conflagration, you went. She was scarier than a burning building.

'Gabri, what about you?' Clara asked.

'There've been times I've been mad enough to kill, and may have, had I known I would get away with it.'

'What made you that angry?' Clara was astonished.

'Betrayal, always and only betrayal.'

'What did you do about it?' asked Myrna.

'Therapy. That was where I met this guy.' Gabri reached out and patted Olivier's hand. 'I think we both went to that therapist for about a year longer than we had to just to see each other in the waiting room.'

'Is that sick?' said Olivier, smoothing a lock of his immaculate, thinning blond hair off his face. It was like silk, and kept falling into his eyes, no matter what products he used.

'Mock me if you will, but everything happens for a reason,' Gabri said. 'No betrayal, no rage. No rage, no therapy. No therapy, no Olivier. No Olivier no--'

'Enough.' Olivier held up his hands in surrender.

'I've always liked Matthew Croft,' said Jane.

'Did you teach him?' asked Clara.

'Long time ago. He was in the second to last class at the old schoolhouse here, before it closed.'

'I still think that was a shame they closed it,' said Ben.

'For God's sake, Ben, the school closed twenty years ago. Move on.' Only Ruth would say this.

When she first came to Three Pines, Myrna had wondered whether Ruth had had a stroke. Sometimes, Myrna knew from her practice, stroke victims had very little impulse control. When she asked about it, Clara said if Ruth had had a stroke it was in the womb. As far as she knew, Ruth had always been like this.

'Then why does everyone like her?' Myrna had asked.

Clara had laughed and shrugged, 'You know there are days I ask myself the same thing. What a piece of work that woman can be. But she's worth the effort, I think.'

'Anyway,' Gabri huffed now, having temporarily lost the spotlight. 'Philippe agreed to work for fifteen hours, volunteer, around the Bistro.'

'Bet he wasn't happy about that,' said Peter, getting to his feet.

'You got that right,' said Olivier with a grin.

'I want to propose a toast,' said Gabri. 'To our friends, who stood by us today. To our friends who spent all morning cleaning the Bistro.' It was a phenomenon Myrna had noticed before, some people's ability to turn a terrible event into a triumph. She'd thought about it that morning, manure under her fingernails, pausing for a moment to look at the people, young and old, pitching in. And she was one of them. And she blessed, again, the day she'd decided to quit the city and come here and sell books to these people. She was finally home. Then another image came back to her, one that had gotten lost in the activity of the morning. Of Ruth leaning on her cane, turning away from the others, so that only Myrna could see the wince of pain as the elderly woman lowered herself to her knees, and silently scrubbed. All morning.

'Dinner's ready,' Peter called.

'Formidable. Just like dear Mama. Le Sieur?' Jane asked a few minutes later, bringing a forkful of mushy peas and gravy to her mouth.

'Bien sur. From Monsieur Beliveau.' Olivier nodded.

'Oh, for God's sake,' Clara called down the groaning pine table. 'They're canned peas! From the general store. You call yourself a chef!'

'Le Sieur is the gold standard for canned peas. Keep this up, missy, and you'll get the no-name brand next year. No gratitude,' Olivier stage-whispered to Jane, 'and on Thanksgiving, too. Shameful.'

They ate by candlelight, the candles of all shapes and sizes flickering around the kitchen. Their plates were piled high with turkey and chestnut stuffing, candied yams and potatoes, peas and gravy. They'd all brought something to eat, except Ben, who didn't cook. But he'd brought bottles of wine, which was even better. It was a regular get-together, and pot-luck was the only way Peter and Clara could afford to hold a dinner party.

Olivier leaned over to Myrna, 'Another great flower arrangement.'

'Thank you. Actually, there's something hidden in there for you two.'

'Really!' Gabri was on his feet in an instant. His long legs propelled his bulk across the kitchen to the arrangement. Unlike Olivier, who was self-contained and even fastidious, like a cat, Gabri was more like a St Bernard, though mostly without the slobber. He carefully examined the complex forest and then shrieked. 'Just what I've always wanted.' He pulled out the kielbassa.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер