Читаем Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера) полностью

Я добрая с сильнымЯ слабая с добрымЯ знаю какие словаНавевают забвеньеЯ дочь волшебного озераКоторое не тускнеетИ ясного синего небаДо ног спокойных моихИ дочь волшебной весныКоторой не будет пределаСмешна мне нелепость насильяЯ буду всегда в цвету.IIЧтобы выдержать до концаРоль свою в темнотеОн забился в тюрьмуДвойником ее стенЕго кружка полна гнильяХлеб его голоду братНет надежды в его ночиНикому его дверь не нужнаСгустком крови сгустком огняКомом колючих шиповВоздуха каждый глотокРвет голую душу егоЕго заржавелым сердцемПобрезгуют даже червиИ останется место пустоеВ вечной пустыне.IIIОн рожден от святой и от мученикаНо он само совершенствоВ сокровенных лучах рассветаНевесом и тяжел как ребенокОн миру приносит доверьеИ солнечное и ночноеЗвенят в ручьях его рукиТанцуют уста в поцелуяхИ верными псами глазаВ сумерках он неприметенСновиденьем и сном укутанОн растет и смеется в любви.Декабрь 1945Величие вчера и сегодняIВолны стен и безликие лица детейСерая штукатурка мертвых домовМертвый камень вокруг бесполезных дверейИ детей малорослых а степы им явно к лицуКак весенняя грязь сверканью водыКак тупая гримаса девственной красотеМечтательная тошнота перекатывается в траве.IIДве тени на одноглазой землеПлохое словоПлохая ночьИ колокол плоти под скользким бельемЗатаенного страхаДве тени на мерзлой землеГде червям теплейЧем хлебамНа мерзлой земле умирают словаИ женщина гибель мужчиныДве тени а ночь однаПоследняя НегодяиПочешут всласть языкиГрязные стекла спертый огоньБитые стекла убитый огоньБезнадежная нищета.IIIЧто в мире бедней ребенкаЧто в мире бедней его материЧто в мире бедней солдатаСобаки и служащих банкаНелепость земля одноглазаГлаз выколот чтобы не видетьГлаз в небо чтобы не помнитьЗима убивает как скряга вслепуюСердце его угасает уж поздноПрошедшую жизнь не вернешьНе вернешь ни рожденья в подвалеНи золотой поры в лохмотьях морщинахВ отменных заботах и в тяжести дня.IVНо внезапно силою речи своей я становлюсьпобедителемДелаюсь чище яснее достойней и лучшеИ к солнцу ближе и ближе к бессмертьюИ ребенок во мне рождается не нынешний нетА вечный рождается силою поцелуяБеспечнее первого мотылькаНа рассвете весна ему подарила секундуИ это победа над смертью и ребенок выходитна свет из руинИ руины и ночь отступают.<p>ЛИШНЕЕ ВРЕМЯ (1947)</p>

Посвящаю Ж. и Д.,

последним отблескам моей любви,

которые сделали все, чтобы рассеять

охвативший меня мрак.

Устами живого глаголет мертвец
Перейти на страницу: