Читаем Степной король Лир полностью

Вынужденный (вследствие болезни) отказ от поездки в Россию на лето 1869 г., видимо, отрицательно сказывался на работе над повестью. 10/22 сентября писатель жаловался П. В. Анненкову, что работает вяло и туго. 2/14 января 1870 г. он сообщал редактору "Вестника Европы", что работа над повестью близится к завершению: "Повесть, о которой я Вам писал, Вы подучите "через месяц - наверное заглавие ее: "Степной король Лир"" (там же, стр. 166; впервые в своей корреспонденции Тургенев сообщает название повести). Однако в марте - апреле 1870 г. писатель обращался к своим русским корреспондентам с просьбой сообщить новые необходимые сведения. Спрашивая о том, как называются части крыши, он замечал: "Не говорят же плотники: первый, второй трехугольник...". Н. А. Кишинского и И. П. Борисова он просил ответить на эти вопросы как можно скорее, а 12/24 апреля 1870 г. благодарил первого из них "за сообщение" и извещал, что "узнал все, что хотел" (там же, стр. 204, 211, 218). Таким образом, работа над повестью, в основном оконченной 21 марта/2 апреля (в конце ЧА помета: "Веймар. Hotel de Russie. Суббота, 2 апреля/21 марта 1870, 3/4 12-го пополудни"), продолжалась. Доделки осуществлялись, очевидно, в ходе переписки рукописи (см. письмо И. П. Борисову от 1/13 апреля 1870 г. (там же, стр. 210). Летний приезд в Россию Тургенев использовал для чтений повести русским слушателям, советов с друзьями и дополнительной обработки текста. Проездом через Петербург он знакомит с повестью П. В. Анненкова, а 29 мая/10 июня, отправившись из Петербурга в Москву, читает повесть в доме А. К. Толстого. Это чтение навело писателя на мысль "произвести значительные исправления", необходимость которых, как ему казалось, вызвана тем, что он работал вне России (см. письмо А. М. Жемчужникову от 15/27 июня 1870 г. - там же, стр. 240). Оказавшись в Спасском, писатель снова углубляется в работу, по Собственному признанию, погружаясь "с головою в волны давно уже покинутой русской жизни" (там же, стр. 243).

16/28 июня 1870 г., сообщая Полонскому из Спасского, что он переправляет и перепахивает повесть, Тургенев добавляет: "...теперь, слава богу, кончил..." (там же, стр. 244). В Спасском, очевидно, и были произведены те исправления, дополнения и сокращения, которые мы видим в беловой рукописи (первой копии), за которой, по всей вероятности, последовала вторая копия - наборная рукопись, до нас не дошедшая. Первый список действующих лиц говорит о том, что писатель стремился с самого начала точно определить хронологию событий повести, возраст героев, место и время действия. Он исправляет даты рождения некоторых лиц, время событий и имена. Автор ищет имена, которые были бы выразительны, но не слишком в лоб передавали свойства героя. Уже за пределами данной рукописи, при работе над формулярным списком действующих лиц повести, Януарий Слеткин превращается сначала в Андрея, затем во Владимира. Имя Януарий - от древнеримского двуликого "Януса" - слишком определенно говорило о двуличии героя. Дважды меняет Тургенев в первоначальном списке действующих лиц (А) имя Житкова Малахай на Гавриила, затем на Филиппа, а в формулярном списке снова Гаврила, первоначально с отчеством: "Филиппов". Имя "Малахай" было сразу отброшено, видимо, как слишком прямая характеристика. Интересны колебания писателя между именем "Гавриил", обозначающим воина, и "Филипп" - любителя лошадей; в списке действующих лиц сравнение с лошадью составляет существенный элемент характеристики Житкова. "Формулярный список лиц нового рассказа" отражает процесс проникновения писателя в сущность характеров, которым предстояло действовать в его произведении. Характеристика внешности героев, случаи и анекдоты из их жизни, содержащиеся в этом списке, в большинстве своем вошли в произведение, составив его описательную часть, но не определив собою сюжет.

Черновая рукопись свидетельствует о том, что до приезда писателя в Россию и переделки повести в Спасском ее текст отличался от окончательного прежде всего композиционно. Повесть была разбита на более крупные главы, в ней не было сцены свидания Слеткина и Евлампии в лесу; зато тщательно был разработан эпизод ухода Евлампии из родного дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии