Читаем Степень превосходства полностью

– Я там не был. – Шанкар подошел к «трупу» гариманга и потрогал его носком ботинка. – Наверное, стоит побывать.

– Если надумаешь, будь осторожней с этими тварями, – предупредил я. – Ты хороший охотник, но не профессионал. Как минимум один стрелок на скутере должен страховать тебя с воздуха.

– Спасибо за совет. – Шанкар улыбнулся еще более благодушно, хотя я думал, что это уже невозможно. – А теперь к делу. В свободное от развлечений время я занимаюсь кое-какими исследованиями в Джайпурском институте ксенозоологии, и даже числюсь специалистом по… Впрочем, тебе это неинтересно. Нам нужны айхамарские мегарапторы: мы хотим поставить их в немного необычные условия и проследить… Хотя что я опять?.. В общем, я просматривал рабочие списки ООЗ, наткнулся на твое имя – ну и решил никого больше не искать. Если у тебя и твоих компаньонов в текущем сезоне есть время заглянуть на Айхамар…

Я не стал сообщать, что у нас есть время заняться чем угодно.

– Институту требуется три пары, две подопытных, одна контрольная, – сказал Шанкар. – Понимаю, что заказ маловат, но наш бюджет в связи с кризисом оставляет желать много лучшего.

Я, опять же, не стал упоминать о том, что банковский счет нашей фирмы наверняка выглядит куда хуже, чем их бюджет.

– Три самца и три самки, Пит. Договорились?

Я ответил, что предварительная договоренность достигнута. Мы посмотрим, как соотнести его заказ с другими нашими делами (в этом месте я мысленно поморщился, но бизнес есть бизнес), и дадим знать.

– Чудесно, – расцвел Шанкар. – Кстати, может, будет еще один заказ, тоже на небольшую группу животных, однако в УОП задерживают разрешение на отлов. Если дело утрясется, я дам тебе знать. До связи, старина.

Шанкар исчез, и я остался на поляне один.

– Ну что, продолжим? – спросил Эрл.

– Поехали, – сказал я. – Но не трогай винтовку. И не вздумай ломать скутер! Я не хочу потом прыгать над этим болотом по ветвям. Даже если забыть, что на деревьях водятся…

– Я знаю, – ласково сказал Эрл. – Здесь много чего водится на деревьях. И я не упущу случая тебя порадовать.

– А почему бы тебе не поставить меня в пару с Малышом? Он ведь здесь, в соседнем коконе?

– Нет. Он только начал сегодня, как с ним связалась некая Лори Паркинсон. Очень привлекательная юная особа, должен заметить. Малыш все бросил и помчался к ней в Рейкьявик. Предупредил, что к обеду не будет, и к ужину, вероятно, тоже.

– Странно, – удивился я. – Обычно девушки бегают за Малышом, а не он за ними… Ладно, продолжим. Только оставь в покое винтовку.

Мы продолжили, и винтовка была в полном порядке, а вот скутер он мне все-таки сломал.

***

Все вчетвером мы собрались только на следующий день за обедом. Ребята уже знали о заявке на мегарапторов – я велел Эрлу сбросить им информацию сразу же. А вот о том, что накопал в Рейкьявике Малыш, нам было пока неизвестно. В том, что он что-то накопал, сомневаться не приходилось: это мы поняли по особенному блеску его небесно-голубых глаз, когда он явился к столу – против обыкновения, самым последним.

– Давай, выкладывай, – строго сказал Крейг. – Судя по твоему виду, ты поймал заказ, который обеспечит нас до конца жизни.

– Надеюсь, его хватит на то, чтоб ты вернул мне восемь штук, – пессимистично заметила Кэт.

– Рассказывай по-хорошему, – посоветовал я. – А не то мы отведем тебя в комнату пыток.

– Сейчас. – Малыш хлопнул ладонями по столу и отбарабанил пальцами марш. – У меня есть знакомая девушка, зовут Лори. Симпатичнейшая блондинка семнадцати лет…

– Блондинки не пользуются спросом в зоопарках мира в этом сезоне, – прервал его Крейг.

– Особенно несовершеннолетние, – добавил я.

– Еще одно слово не по делу, и я тебя убью, – мрачно заключила Кэт.

Малыш обиженно пожал плечами:

– Ну хорошо, хорошо… Отец Лори владеет фермой, на которой разводит соломонийских перламутровых питонов, и только что получил разрешение дополнительно отловить на племя пятьдесят пар.

– Папаша ведет дела с размахом, – пробормотал Крейг. – Сотня особей на расширение дела… Почему бы тебе не жениться на этой Лори, когда она подрастет?

– Лори уговорила отца отдать заказ нам, – сказал Малыш. – Но настояла, чтобы я встретился с ним лично. Он недоверчив, и договориться по связи вряд ли удалось бы.

– Неплохо, – похвалил я. – И маршрут вырисовывается четкий – Айхамар, за ним Инферна, потом Соломония.

– Значит, больше ничего не ждем? – спросила Кэт.

– Больше и ждать, по-моему, нечего, – ответил я. – Упускать заказ на питонов никак нельзя, а Соломония далеко. Даже если будут еще заказы, мы сможем взять только те, выполнение которых нам по пути.

– Надо еще согласовать с УОП добычу трофеев на Инферне, – напомнил Малыш.

– Вот ты и займешься этим делом, – быстро сориентировался в ситуации Крейг. – Если начнутся проволочки, продави разрешение через ООЗ – зря мы туда членские взносы платим, что ли?

– Да я проще сделаю. Недавно познакомился с одной девушкой – она работает секретаршей в головном офисе Управления. Попрошу ее…

– Интересно, есть в Галактике такие места, где у тебя нет знакомых девушек? – спросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения