Читаем Степь. Кровь первая. Арии (СИ) полностью

Коровник Индры оказался в бедственном положении. Сам Индра, к тому времени став атаманом ватаги, вынужден был взять процесс выживания коровника в свои руки, так как при коровнике единственными "мужиками" были пацаны ватаги. Будучи уже переростком, как и весь ближний круг, пользуясь полной бесконтрольностью со стороны хозяйских людей, он развил бурную деятельность. Молодой атаман не только был физически силен не погодам, но и по-своему умён, правда, с паталогическим уклоном. Ум и хитрость, не затуманенная морально-этическим мусором, были сконцентрированы на силе и её применении. Его пацаны, прорыв подкоп в городское хранилище Сомы, регулярно её оттуда потихоньку таскали и как результат, все подсели на это агрессивно действующее пойло. В один прекрасный день его ватага превратилась в хорошо организованную, мощную банду, с которой, как ни странно, никто не боролся. Он с лёгкостью подмял под себя все соседние ватаги, кого-то "прибрав" к своей банде, остальных заставил работать на себя и коровник, находящийся на его иждивении. Власть молодого Индры, в определённом округе поселений, была безоговорочной и это ему нравилось. Огромная территория вокруг их захолустного селения, как минное поле, была усеяна силками, хитроумными ловушками, непролазными завалами, ловчими ямами и рвами. Женщины увеличили огороды, превратив их в целые плантации, на которых трудились от мала до велика, целое подразделение его ватаги специализировалось на охоте. И это были единственные добропорядочные деяния, которые они совершали. Банда Индры вышла на кровавую охоту. Но новоиспечённому главарю хватило ума не "пакостить" возле дома, а направить всю свою преступную деятельность подальше, на стада речников. Пусть они были значительно дальше, но так было гораздо спокойней за своё поселение, за мамок-коров и малых ребятишек. Добыв волчьи и медвежьи шкуры, они проводили целые хитроумные операции по уменьшению поголовья "речного" скота, устраивая все, как деяния лесных хищников. Гений извращённого ума Индры, планировавшего набеги с такой фантастической точностью, что при этом не попались ни разу. И, наконец, в один хмурый, непогожий день, атаман с ближним кругом, опоенные Сомой, во время очередного рейда за мясом, нечаянно наткнулись на обоз с продовольствием, который взрослые мужики из Страны Рек везли в город на обмен и продажу. Он расценил его как законную добычу. Притом малолетняя банда не просто ограбили обоз, а поубивали всех сопровождающих, спрятав все следы их существования. Дело было не мыслимое, но поразмыслив, что все они и так уже гои де-факто и терять им уже просто нечего, Индра решил действовать именно так - по-звериному жестоко. Первая пролитая кровь, прошла абсолютно безнаказанно. Обоза даже не хватились. Может речники со временем и хватились, даже хватились наверняка, но Индра об этом ничего так и не узнал. Безнаказанность родила вседозволенность и охота на обозы и речников, приняла постоянный характер.

В одном из очередных рейдов, шайка Индры вышла в район баймака, где когда-то повстречался с маленькой рыжей бестией. Как ни странно, но эта девчонка глубоко запала ему в память. Его давно уже подмывало "погулять" в эти края, но что-то постоянно останавливало. Постоянно перенаправляло его бурную бандитскую деятельность в сторону от этих краёв. И вот все-таки очередь дошла и до здешних мест. Оставив отряд у загона готовиться к "волчьей" охоте, он в одиночку, незаметно прокрался в стойбище бабняка. Это была полная глупость, но ему очень хотелось её увидеть. Он сам даже не мог объяснить эту непонятную, щемящую где-то внутри тягу, буквально тащившую его за шкирку. Индра пошёл один, потому что боялся в этом признаться хоть кому-нибудь. Он задыхался от неловкости и стеснения перед пацанами, а вдруг кто из них узнает о его слабости, такого сильного, властного, непоколебимого в своих решениях. Он разрывался на две половинки: одна желала видеть её, вторая не желала, чтоб об этом кто-нибудь узнал. Невероятным усилием воли, он удерживал видимое спокойствие, давая последние указания. Отряд остался ждать, а он ушёл, наиграно спокойно, но как только скрылся за холмом, густо порытым высокой травой, перешёл на бег. Сердце отчаянно колотилось, лицо горело огнём, мурашки табуном бегали по всему телу. Эйфория топила его разум, и он захлёбывался в упоении ею.

Перейти на страницу:

Похожие книги