Читаем Старшая школа Йокай полностью

Идя по аллейке, я бдил по сторонам, и вот нашлось дело, явно требующее вмешательства. Когда начинают общаться таким тоном, кому-то нужна помощь. И надо было поспешить, потому что разговаривали с Ханаваро Кавагути.

— Ты куда пропал, паршивец, домой только ночевать заявляешься?

— Дела у меня. Готовлюсь к промежуточным.

— Ты? Готовишься?! Не лги старшему!

— Проблемы? — вежливым тоном осведомился я, подходя ближе.

— А ты еще кто такой? — старшеклассник, грозно рыкнув, развернулся и был вынужден задрать голову, чтобы увидеть мою дружелюбную физиономию.

— Сэмпай, вам известна легенда о крысолове из Гамельна?

— Э… что?

Я вздохнул. И где этот пацифист Изаму-кун, когда он так нужен?

— Перевожу на японский, — я смотрел сверху вниз. — Если я еще хоть раз увижу, как ты, пидорас шерстяной, беспокоишь моего умнейшего, ценного и незаменимого друга, тебя найдут утопившимся в школьном туалете. Ферштейн?

Старшего недзуми сдуло. Младший смотрел куда-то мимо меня с грустным отсутствующим видом. Я положил руку на его плечо.

— Эй, он ушел. Всё хорошо?

Хана-кун встряхнулся и поднял голову.

— Теперь ты знаешь, почему заниматься у меня дома было так себе идеей.

— Не всем везет с доброй и понимающей семьей, но это тоже часть нашей жизни. Он еще будет к тебе приставать?

— Учитывая твой рост — сомневаюсь, да и остальные вряд ли… Константин-кун, а можно вопрос?

— Можно, — дозволил я, — вопрошай.

Кавагути очень аккуратно подбирал слова.

— Есть ли шанс, чтобы одна северная семья из далекой России в самом деле обучала своих отпрысков заклинанию, действующему подобно магии Гамельнского крысолова?

Я улыбнулся краешком губы. Нашему грызуну, оказывается, не чужды гордость и гордыня. а также желание властвовать и командовать себе подобными. Обычный амбициозный чувачок, а не какой-то чахлый ботан. По крайней мере теперь мне было куда проще его понимать.

— В хранилище одного очень самоуверенного семейства, проживающего в далекой-далекой тайге, где тигров больше, чем не тигров, веков уже семь или восемь валяется неброская дудочка. И прежде чем ты сунешь в этот вопрос свой длинный любопытный нос, я скажу сразу: да, проклятый демонический артефакт. И, да, он настоящий.

Хана-кун собрал нас перед уроком и открыл блокнот, чтобы показать свой список подготовки к тестированию.

— Прогрессируем, конечно. У меня еще вопрос, он может показаться неприятным.

Мы напряглись.

— Изаму-кун, — крысенок нехорошо улыбнулся, — у тебя занятия в школе, клуб домоводства, клуб АСМР, книжный клуб.

— Ага, — согласился тот.

— Потом домашние дела и подготовка к тестам.

— Точно.

— Теперь ты, Томоко-тян. У тебя занятия в школе, клуб кендо, клуб рукопашного боя, клуб домоводства, домашнее додзё и работа для дисциплинарного комитета.

— И это я еще ушла из клуба надевания традиционной одежды, потому что всему научилась, — не без гордости отметила дева.

— И ты, Константин-кун. У тебя занятия в школе, клуб домоводства, работа для дисциплинарного комитета и очень много дополнительных занятий дома. Плюс еду ты добываешь преимущественно сам, ни сестер, ни матушки под рукой.

— Всё так.

— Оставьте пока мысли о промежуточном тестировании, подумайте пару минут и честно скажите. У кого какие проблемы?

— С учебой или по жизни? — уточнила Томоко.

— Да вообще. Те, с которыми можно справиться, если подключить расстановку приоритетов и дисциплину.

— Изучение окружающего мира, — выпалил я. — Работаю в этом направлении, прогрессирую как умею.

— Хорошо, — кивнул недзуми. — Томоко-тян?

— Мне бы еще часов десять в сутках.

— Проблема решаема, переезжаешь на Венеру, там один день — это почти сто семнадцать земных суток. Должно хватить. Еще немного подумай. Изаму-кун?

— Английский, — выдавил из себя Изаму, почему-то покрывшись пятнами.

— Серьезно? — удивился я. — Но почему?

— Меня ждет такая стопка непрочитанного, что на изучение другого языка просто нет времени, — устыдился тот.

Я помолчал. Подумал. Мысленно подкинул монетку и с чистой совестью решил сломать один шаблон. Ради его же блага.

— Изаму-кун, ты же понимаешь, что английский является самым массовым языком в мире? На него переведено подавляющее большинство книг. Ты можешь взять только то, что уже существует на японском, и лет через двадцать у тебя закончится твоя стопка книг. Вообще закончится, даже с учетом, что их продолжают переводить. А так ты изучишь английский и за всю свою жизнь никогда не сможешь прочитать даже библиотеку Конгресса. Там тридцать восемь, мать их, миллионов только книг, не считая редких изданий. Умрешь счастливым прямо в читательском зале. Ляжешь там памятником любви к бумажным книгам.

Изаму помолчал, что-то осознал, потом осознал еще раз, а потом, кажется, просветлился.

— Ксо, — произнес он. — Стратегия не моя сильная сторона.

Я поломал друга и его шаблон, но почему стало так хорошо на душе?

— Ладно, — Томоко опустила глаза. — Хотела не думать над вопросом и оставить мой девственный мозг в покое, но не получится. Я не знаю, что делать дальше. Вообще. Глобальные цели есть, а как туда идти — понятия не имею. Не знаю, за что хвататься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старшая школа Йокай

Похожие книги