Читаем Starlight полностью

— Мисс…ис, леди Дафф Гордон, боюсь, вашему супругу придётся подождать…

— В таком случае вам придётся дожидаться нового места назначения на берегу Нью-Йорка, — ледяным тоном ответил миссис Дафф Гордон.

— Мэм, и всё же я настаиваю, чтобы ваш супруг остался с нами и дождался своей очереди…

Белый сноп света взмыл в небо. Следом синеву, будто расчерченную золотыми крапинками, пронзил ещё один столп. И ещё, и ещё один… Все, включая Лайтоллера, запрокинули головы.

Ракеты! Жизель встретилась взглядом с леди Дафф Гордон, которая, воспользовавшись всеобщим замешательством, решительно втащила мужа в шлюпку.

Толпа становилась всё плотнее. Но во взглядах пассажиров и экипажа читалось, скорее, лёгкое недоумение, а не безграничный испуг.

— Сэр, «Карпатия»… «Карпатия» прибудет через семь часов, сэр.

Возле трапа стояли капитан и запыхавшийся Брайд.

— Повтори, сынок?

— П-прибудет через семь часов. Сказали сделают всё, что смочь раньше!

— Дай бог бы раньше, — тихо сказал Смит радисту вслед. На лице его однако не было той безысходности, которая была «прописана» по сценарию Всё-таки три отсека — не пять… И на плаву они смогут оставаться многим дольше!

Семь часов?! Разве не пять?! Так столкновение же на другой день произошло! Получается, «Карпатия» отстала от них. Сумеют ли они сократить это расстояние в короткий срок? Людей на палубе всё прибавлялось.

— Эта третья по счёту, — заметил Шон. — Пойдёмте, может?..

— Я не пойду… Не сейчас. Только с тобой, Жизель, — с чувством сказала Лиззи, пожимая её руку в перчатке. Вскоре к ним присоединились Фэй, Флоренция и Каллум Локерби. Лиззи с неприязнью на него посмотрела.

— Надеюсь, мистер Сандерс не станет страдать глупостью как этот вульгарный Гуггенхайм? — вкрадчиво сказала Флоренция. — Вы ведь не останетесь на борту, не так ли?

— Мы остаёмся, да, Жизель? Я не пойду, пока не смогу убедиться, что… всё хорошо, — взволнованно шепнула Лиззи ей на ухо и повернулась к Фэй.

Жизель вглядывалась в толпу в надежде увидеть где Букера или Эстер и внезапно увидела Брайда. С щемящей жалостью и нежностью радист смотрел… на мисс Бодин? Не могло быть такого! Не иначе как на мисс Харлоу. Жизель потрепала Лиззи по плечу. Брайд вдруг испуганно прижал палец к губам и помотал головой. В его глазах стояли слёзы. Он порывисто шагнул вперёд, закрыл лицо руками и резко повернув в другую сторону, скрылся за белой трубой.

— Лиззи… — Не дождавшись реакции от мисс Бодин, Жизель повернулась к ней.

— Она только что была здесь! — сквозь зубы процедил Каллум Локерби, оглядываясь по сторонам в поисках нареченной. Теперь куда-то подевалась Фэй.

Лиззи вертела головой по сторонам и вдруг застыла. Привстав на цыпочки, она напряжённо вглядывалась в одну точку.

— Я… я знаю, где мисс Харлоу. Её надо вернуть и усадить в шлюпку! Я скоро вернусь… Очень скоро. Хорошо? Ошеломлённая, Жизель не успела ничего ответить, как Лиззи выпустила её руку и поспешила в ту сторону, где несколько секунд назад, как ей показалось, она увидела Фэй.

— А где мистер Сандерс? — подала голос Флоренция? — Он же только что вроде как был здесь.

Был! Куда же все запропастились?

Жизель принялась пробираться сквозь толпу в направлении, в котором скрылась Лиззи. Чья-то рука легла ей на плечо.

— Фух… нашёл тебя. Жизель, почему ты всё ещё здесь?

Обернувшись на горестный возглас Букера, она схватила его за лацканы пальто и, притянув к себе, прижалась губами к его губам.

«Иначе меня бы здесь уже не было…»

* * *

«Вспоминай, вспоминай!» Лиззи выскочила на палубу и принялась оглядываться. Мысли о Фэй заставляли её внутренне сжиматься. Как же ей теперь быть? Кто теперь её спасёт?! Она-то сама, разумеется, счастлива, несмотря на все перипетии, а как же мисс Харлоу? Что там говорила Жизель?.. Брайд… Её Гарри… замёрзнет… замёрзнет, спасая мисс Харлоу, после того, как Слейт сделает своё грязное дело, накинувшись на него с кулаками по приказанию Локерби… Опять! «Ах ты сволочь!»

— Если думаешь, что я дам тебе тронуть моего Гарри… то… то убирайся к чёрту! — тихонько бормотала Лиззи, пробираясь сквозь толпу. В груди жгло словно огнём. — Боже… Боже, я всё для него сделаю… Мне бы только найти всех сейчас… Найти бы уже их всех!

Вон и Жизель. Лиззи рванула было вперёд, но тут же ахнула и, прижав руку к губам, отступила на несколько шагов. " А чего ещё можно было ожидать?»

К одному только она не была готова. Элеонора заметила! Похоже, на то. Есть надежда, что она ошибается, и мисс Темпл не её высматривала в толпе с несколько секунд назад, но кого тогда? Коннора?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме