Коннор незаметно скрылся за дверью. Брайд с изумлением смотрел на Фостера. Ему, вероятно, было известно лишь то, что Джим работал стюардом.
— Джим?! Прошу… — умоляюще начал он. — Пусть её освободят! Это же мисс Бодин!
— Я не был бы в этом так уверен, — коротко сказал Фостер.
Губы полицейского беззвучно шевелились, пока он читал письмо, а на лице отражались досада и растерянность. С совершенно потерянным видом он обменялся взглядом с Фостером, и оба почему-то посмотрели на дверь. Полицейский сложил листок вчетверо и перевёл взгляд на Брайда. Лиззи ещё крепче сжала его пальцы и с мольбой взглянула на стража порядка. Её колотило изнутри. Что если письмо имело отношение к Элеоноре?..
— Потрудитесь встать, молодой человек. Мисс Бодин, приносим свои извинения.
Извинения?.. Неужели отпустят?
— Но, сэр!.. — запротестовал Фостер.
Полицейский протянул ему письмо.
— Прочтите.
Фостер пробежался глазами по листку. Когда он поднял голову, его лицо было мрачнее тучи.
— Следовало догадаться! — он горько усмехнулся. — Скажите… Вы же уверены, что это мисс Бодин?
— Конечно. Конечно, уверен! — чуть не плача ответил Брайд.
Лиззи прерывисто дышала. Господи. Не сидеть же молча, пока он отдувается за неё!
— Сэр… Айсберг — это серьёзно. Вам всем надо немедленно покинуть… покинуть корабль. И я… возможно, могу помочь хоть кому-нибудь! И я — не она я. Не она!
— Вижу. Ловите! — Фостер кинул Брайду связку ключей, которая звякнула об пол возле стула. Лиззи вновь протянула ему руки. Быстрым жестом Брайд повернул ключ. Его пальцы подрагивали. Ключ выпал и ударился об пол. Лязгнула железная цепь, и оковы спали с рук.
— Гарри! — Вскочив, Лиззи прижалась к нему. Брайд чуть слышно всхлипнул.
— Лиззи… Лиззи. О Господи! В-всё хорошо теперь… всё хорошо, слышишь? Всё хорошо…
Не вполне осознавая, что оковы ей больше не грозят, она вздрагивала от его поглаживаний в страхе, что вот-вот откроется дверь, и в комнату войдёт Элеонора…
— Спасибо, спасибо, — бормотала Лиззи, теребя воротничок его рубашки. Ей вдруг страстно захотелось поцеловать его в шею, но на неё накатил такой стыд, что она отстранилась. Брайд уткнулся взглядом в пол. Под пытливыми взглядами Фостера и полицейского они, похоже, оба снова стали собой: оба закрасневшиеся, растрёпанные, неуклюжие… Ну, она, по крайней мере, точно.
Полицейский кашлянул, положив конец неловкой ситуации.
— Мистер Брайд, пройдёмте с нами. Нам нужно на мостик, а вас ожидает встреча с капитаном.
— Д-да, сэр. Конечно, — пробормотал смущённый Брайд, оторвав от неё взгляд.
— А мисс Бодин пусть пока побудет здесь, потом в каюту пойдёт… Да не бойтесь вы! Свободна она. Мы уже допустили оплошность. Больше не допустим.
— Пойдёмте скорее, сэр! — нетерпеливо сказал Фостер, обращаясь к полицейскому. — Разберёмся уже с этой кутерьмой.
Сидеть здесь?.. Но ведь айсберг… С другой стороны, столкновение произошло днём позже… Как бы узнать, что показал осмотр корабля? Жгучее беспокойство проникло в сознание, заставив её придвинуться ближе к Брайду.
Брайд неуклюже пожал ей руку, и проведя большим пальцем по тыльной стороне ладони, облегчённо улыбнулся. Она так и застыла. Он-то ведь ничего не знает о нависшей над ними опасности. Ни он, ни Фостер, ни полицейский…
— Мистер Брайд, вы идёте? — тоном не терпящим возражений спросил Фостер.
— Д-да…
Они ушли.
— Нельзя мне с ними. Пока нельзя… — прошептала Лиззи. Одной ей было тревожно. Как бы узнать, что с кораблём?.. Они столкнулись с айсбергом на день позже… Во что это выльется теперь? А Гарри?.. Что будет с Гарри?.. Понял ли он вообще, что произошло?.. Быстрее бы уже выйти отсюда! Так дверь-то не заперта. Но если она «сбежит» сейчас, то точно за Элеонору примут. Знать бы ещё, что было в том письме… Но это сейчас не главное. Столкнулись!
— Нет же… Нет! — Лиззи прижала одну ладонь к губам, а другую к животу.
Что же им теперь делать?
В голове стоял туман. Лиззи прижала руки к губам. Гарри целовал их только что. Боже. Боже! Ну почему она не вышла за ним следом?! Лиззи дёрнула дверную ручку.
— Гарри…
Имя что срывалось с губ несчётное количество раз, оказывало на неё терапевтическое воздействие, иначе не сказать. Пусть пафосно, зато правдиво. Где ещё ей сейчас набраться сил, чтобы спасти его и всех остальных?.. Какое счастье довериться человеку, который относится к ней с таким трепетом и уважением! С таким не то что любимые им люди, но и те, с кем судьба его сведёт, счастливы будут… Желание вновь отдаться ему здесь и сейчас захватило её настолько, что в глазах потемнело. Лиззи обняла себя под грудью, кусая губы, чтобы не рассмеяться вслух. До чего смешливой она становилась рядом с ним!
Распахнулась дверь. Лиззи так и подскочила.
— Так-так-так, мисс… — с порога начал полицейский. Следом вошёл Фостер. Все тёплые мысли как сквозняком сдуло. Она похолодела. Мозг вернулся в привычный режим, причиняя столько беспокойства, что тело начало ломить от напряжения.
— Мисс Бодин, просим прощения. Следовало послушать мою… мисс Элизабет, вашу тёзку.
Мисс Элизабет?