Читаем Стальной кошмар полностью

- Здравствуйте! - приветствовала миссис Микулка Мастера Синанджу. Она вспомнила престарелого азиата: он несколько раз приходил к доктору Смиту.

- Приветствую тебя, о дама из приемной Императора Смита! Пожалуйста, доложи Императору, что прибыл Мастер Синанджу, в прошлом наемный убийца Его Величества.

- Я немедленно сообщу о вас, - выдохнула миссис Микулка, подумав, что этот человек - явный претендент на фолкрофтский изолятор.

- Доктор Смит, посетитель уже здесь.

- Пусть войдет. А вы можете пойти перекусить. Мастер Синанджу, неотразимый в своем парадном, Щитом золотом, кимоно, церемонно вошел в кабинет.

- Приветствую вас, о Император Смит! - сказал он с легким поклоном. Дом Синанджу шлет вам приветствия и наилучшие пожелания. Счастлив видеть вас в добром здравии.

- Благодарю, - ответил Смит, глаза которого ввалились и покраснели, а лицо приобрело мертвенный оттенок. - Не ожидал увидеть вас здесь.

- Моя радость в тысячу раз превосходит вашу, - сообщил Мастер Синанджу.

- Э-э, надеюсь, вы в настоящий момент ни на кого не работаете и это, так сказать, визит вежливости?

- В настоящее время я еще не подыскал себе хозяина, - признал Чиун.

Это несколько успокоило Смита: он знал, что преданность Мастера Синанджу истекает одновременно с окончанием срока контракта. Ему пока было трудно понять, что хочет Чиун. Вполне могло быть, что кореец пришел убить Смита.

- Вы здесь случайно не по поводу того незавершенного дела? - осторожно поинтересовался Смит.

- Что еще за незавершенное дело? - с наивным видом спросил Чиун.

- Когда мы закончили наши дела с русскими, я попросил вас меня убить, но вы отказались.

- А, это? - Чиун кивнул. - Припоминаю. Кажется, я отказался, потому что вы не смогли предложить достойную оплату. О, как мне неловко за себя, Император Смит, как стыдно! Я вполне мог бы сделать вам небольшое одолжение. Честно говоря, я пришел исправить свою ошибку.

- Я больше не нуждаюсь в ваших услугах, - поспешно заявил Смит.

- Правда? - в голосе Мастера Синанджу звучало разочарование, почти отчаяние. - Вы уверены?

- Абсолютно уверен. Президент распорядился, чтобы КЮРЕ продолжало свою деятельность, что освобождает меня от необходимости совершать самоубийство.

Чиун поднял вверх палец с длинным ногтем.

- Это хорошо, - сказал он, - поскольку искупление ошибок никак не связано с идеей убийства моего Императора, хотя я был бы счастлив сделать это, если бы Император мне это приказал. Я готов сделать все, что Император Смит в своей неизъяснимой мудрости прикажет мне.

- Вы готовы? - Смит был явно ошарашен. - Сделать все?

- Все, что пожелаете, - безмятежно подтвердил Чиун.

- Но вы сами сказали, что разрываете контракт!

- В соответствии со статьей пятьдесят шестой, четвертым параграфом, кивнул Чиун, - который гласит, что контракт между императорами и Домом Синанджу нельзя передавать третьей стороне. Вы нарушили это положение, передоверив услуги Мастера Синанджу России, и сделали это потому, что опасались шантажа с ее стороны. Римо все мне объяснил, и я не держу на вас зла за вашу оплошность. Я понимаю, что императоры не в состоянии держать в голове все тонкости и детали, особенно если они напечатаны мелким шрифтом.

- Рад слышать подобное мнение, Мастер Чиун, но все же так и не могу понять, что вы делаете в Америке?

- Статья пятьдесят шестая, десятый параграф. Под заглавием "Возврат денег".

- Насколько я помню, на той же подводной лодке, которая отвезла вас в Синанджу, находился и груз золота. Полагаю, что мы вам ничего не должны. Нужно ли понимать вас в том смысле, что вы хотите вернуть нам аванс?

- Если бы это только было в моих силах! - печально произнес Мастер Синанджу.

- Тогда зачем вы здесь?

Мастер Синанджу извлек из складок своего одеяния перевязанный голубой лентой свиток с золотым обрезом, аккуратно развязал ленту и раскрыл свиток.

- Позвольте мне зачитать один пункт. "В случае прекращения оказания услуг Дом Синанджу обязуется возместить предоплату пропорционально недосказанным услугам". Видите ли, мой приемный сын Римо собирается жениться на девушке из Синанджу. И тут передо мной возникает трудная дилемма: с одной стороны, эта девушка - сирота-бесприданница, лишенная родни, с другой - законы Синанджу не позволяют Дому Синанджу оставлять у себя незаработанные деньги. Так что теперь я просто не знаю, что делать, добавил Чиун, поскольку не все императоры знают простые слова вроде "дилеммы". - Я не имел права оставить это золото у себя, но когда понял свою ошибку, вы уже отбыли в Америку. Бедный Римо, мой сын, не мог жениться, потому что у его невесты не было приданого. Это был трудный момент, но в конце концов я нашел мудрое решение.

- Вы отдали золото Ма Ли, - устало произнес Смит.

- Я отдал золото Ма Ли! - с победоносным видом повторил Чиун и расплылся в улыбке. - Вы просто читаете мои мысли, о щедрый и все понимающий Император!

- И вы проделали весь этот путь из Синанджу, чтобы сообщить мне, что не можете вернуть золото?

- Нет, как я и сказал, я проделал этот путь в удивительную страну под названием Америка, чтобы исправить ошибку.

- То есть?

Перейти на страницу:

Похожие книги