Читаем Сталкер-югенд полностью

До водопада доплелась, придерживаясь за стену, заборчик и кедры. Все тело болело. Скинула одежду. Запоздало сообразила, её хорошо видно из окна.

− Ну и пусть пялится, − отмахнулась она, вставая под подающие струи.

Вода шлепала по макушке, по плечам. Скатывалась по груди, по спине, обнимала бедра и икры, щекотано перебирала пальцы. Чили закрыла глаза. Ничего не делать, ни о чем не думать, ни о чем не тревожиться. Одно из состояний блаженства.

После душа, её ждал свернутый, очень поношенный, махровый халат с рыжим рисунком дракона. Она надела, окутавшись в мягкое облако ткани.

Вернувшись в дом с удивлением увидал, Мгебо держит дверь спальни, а Паха пытается её открыть.

− Что вы делаете? — возмутилась Чили.

− Не выпускаю.

− Открой! — надрывался Паха. — Мне надо! Слышишь? Надо!

Чили словно почувствовала боль терзающую Паху и то отчаяние, которое его охватило. Хворь дожала его.

− Паха! Паха! — звал Мгебо, желая вразумить. — Не дури! Туда нельзя одному! Нельзя! Потерпи еще маленько! Еще…

В двери долбанули. Короткое затишье. Грохот падающего тела.

− Ну-ка отойдите! — приказала Чили.

− Не ходите к нему сейчас!

− Пропустите!

− Не ходите!

− Отойди, сказано!

− Вам не следует так поступать…

Предостережение запоздало, а оттолкнуть Мгебо не получилось. Касание…. Сознание отключилось моментально. Ни слух, ни зрение, ни обоняние не воспринимали окружающее. Бытие остановило бег.

Когда восприятие вернулось, Чили продолжала стоять возле двери, а Мгебо накидывал на ручки что-то вроде веревочной петли.

− Я предупреждал, − с сочувствием произнес Мгебо.

Чили постаралась собраться с мыслями. В голове разброд и ломит в висках, как с похмелья.

Мгебо оценив работу, подергал концы шнура.

− Пойдемте лучше на кухню. Вы поедите, а потом поговорим о Пахе. И о вас.

− Обо мне? — Чили никак не могла прийти в себя после внезапной отключки.

− О вас в первую очередь, − Мгебо вздохнул. — У него очень мало времени. День или два. Он рассказывал, зачем шел сюда?

Чили замотала головой.

− Я так и понял. Что же… Пройдемте, еда на столе и чай тоже.

Чили расхотелось находиться в этом доме. Не так уж он и гостеприимен. Во всяком случае к ним. Не доверяла она и этому слишком уж добродушному толстяку.

− И все-таки прошу вас пройти, − настаивал Мгебо. — Ваше упрямство объяснимо, но упрямясь, вы не поможете ему нисколько. А ему потребуется ваша помощь. Впрочем, даже если вы хотите помочь, я не уверен, что сможете. А без моих пояснений уж точно у вас никаких шансов вытянуть его с того света.

Мгебо не нагнетал страха, он говорил сущую правду. Чили вынуждено согласилась.

− Хорошо.

− Возможно, у него имеются причины не посвящать вас в аспекты предстоящей процедуры. А возможно он поступал так из обычного собственного упрямства. Сколько его знаю, Паха всегда отличался упрямством, − рассердился Мгебо, но рассердился…. Как-то по-доброму. Как отец сердится на сына.

− Я все сделаю, − заверила Чили, хотя и представления не имела, какие умения и знания необходимы.

− Погодите-погодите, − Мгебо жестом предложил пройти.

Чили последовал за ним, хотя и с оглядкой на дверь. Подозрительно тихо.

− С ним в порядке. Относительно, − обнадежил Мгебо.

Хозяин усадил Чили за стол, пододвинул тарелку, и стакан с чаем.

− Я не знаю ваши вкусы, но думаю, чай с мелиссой будет кстати. Почти с лимоном.

Девушка взяла ложку. Есть в одного, без Пахи она отвыкла.

− Ему сейчас этого не нужно. А вам… вам просто необходимо.

Мгебо терпеливо ждал, пока она поест. Чили торопилась. И яичница, и лепешки, и чай − все вкусно. Их бы следовало смаковать, жевать каждый кусочек, наслаждаться всяким глотком. Но там за дверью загибался Паха, поэтому она глотала еду почти, не жуя, а чай выдула в три глотка.

− Это делает вам честь, − он взглядом указал на оставленную половину порции, − но ему сейчас нельзя, ни еды, ни питья.

− Говорите что надо, − потребовала Чили.

− Вы так решительны… что же… раз так… начну с объяснений.

− Только короче.

− Как могу.

Мгебо встал и отошел, выбирая дистанцию, откуда хорошо видно, и расстегнул рубаху. Чили ожидала какого-нибудь подвоха или дикой выходки, увиденное оказалось…

Она сжала губы. Поглощенный обед вознамерился выпрыгнуть обратно. Девушка прижала руку к губам.

Живот Мгебо представлял собой огромный пузырь. Под тонкой, стекловидной прозрачности кожей… Чили сперва показалось, видит внутренности, а на самом же деле… на самом деле внутри, как в аквариуме плавали… сразу и не определишь что именно.

Перейти на страницу:

Похожие книги