Читаем Способы действия полностью

- Что ж, вы с Джемой родственные души. Она называет вещи своими именами, если ты понимаешь, что я имею в виду. И тебе не надо с ней притворяться, не думаю, что ты притворялась. Вы все, казалось, хорошо провели время, проболтав всю дорогу.

- Ага,-  кивнула Кэролин, обнимая Аннели, - Ну, а теперь, иди сюда и поцелуй меня, как следует.

Аннели с готовностью наклонила голову, поймав губы Кэролин. Поцелуй поначалу был скорее любящим, чем эротичным. Когда он стал более глубоким, Кэролин почувствовала, что ее колени подогнулись, когда она засунула руки под футболку Аннели и провела ладонями по гладкой коже. Инстинктивно она задрала вверх тонкую ткань, чтобы добраться до белого кружевного бюстгальтера.

- О, Кэролин... пожалуйста...

От хриплого шепота Аннели ее руки дрогнули.

- Знаю, знаю, мы должны выбраться отсюда и пойти развлекаться, - Кэролин прикусывала сочную нижнюю губу Аннели. - Ты слишком соблазнительна, любимая. Ты такая... - ее голос сорвался, когда Аннели отстранилась, широко распахнув глаза. - Что? Что не так?

- Ничего, - Аннели сглотнула. - Ты... ты назвала меня - любимой.

Понимая, как легко эти слова слетели с ее губ, Кэролин залилась румянцем.

- Назвала. Знаю, у меня есть привычка кидаться нежными словами, но я никогда никого не называла любимой.

Глаза Аннели сверкнули.

- Мне понравилось.

- Мне тоже.

Услышав стук в дверь, Аннели быстро чмокнула Кэролин, прежде чем отворить дверь. При взгляде на других женщин, которые были одеты в шорты и футболки, а на Шарлотте еще красовалась и ярко-желтая бейсболка, Кэролин улыбнулась.

- Ну, вы готовы?- спросила Джема нетерпеливо. - Я умираю от голода. Китти и Сэм приедут во второй половине дня и встретятся с нами за ужином.

- Отлично. Мы готовы, - Аннели и Кэролин схватили свои рюкзачки. - Пойдем, повеселимся.

Джема внимательно посмотрела на Аннели, пока та закрывала на замок дверь.

- Ты выглядишь немного раскрасневшейся. С тобой все хорошо?

- Конечно, - заверила ее Аннели. - Я никогда не чувствовал себя лучше.

"Кимоно", японский ресторан в отеле Свон, был приглушенно освещен, что создавало уютную атмосферу. Аннели сидела рядом с Кэролин на диване, положив ей руку на плечо.

Напротив сидели Китти и Сэм, которые уже успели к ним присоединиться. Они внимательно следили за Джемой, восседавшей на коротком конце стола и деловито заполнявшая форму, которая заменяла обычное меню. Она узурпировала этот лист, несмотря на возмутительные комментарии остальных, и продолжала небрежно что-то туда вписывать. Когда официантка доставила им напитки, Джема отдала ей форму с виноватой улыбкой.

- Извините. Надеюсь, вы сумеете прочитать все те изменения, которые мы сделали. У этих людей семь пятниц на неделе.

Все заголосили, протестуя, утверждая, что сама Джема исчиркала все меню. Снисходительно улыбаясь, официантка заверила их, что им не о чем беспокоиться. Когда Шарлотта начала скорее яростно пронзать ни в чем неповинные калифорнийские роллы, а не брать их палочками, Кэролин сказала:

- Шарлотта, они уже мертвы. Держи палочки вот так, и двигай ими вот так.

- Я пыталась, - пробормотала Шарлотта. - У меня лучше получается, когда я делаю по-моему, - она нанесла удар другому роллу. - Видите?

Стол содрогнулся от смеха на ее неистовые попытки взять вверх над роллами.

- Простите, а вы случайно не Кэролин Блэк? - прервал их женский голос.

Аннели взглянула на двух женщин, стоявших рядом с ней, их взгляды были устремлены на Кэролин.

- Да, это я, - ее голос был низким и уклончивым.

- Мы так вас любим, мисс Блэк. Пожалуйста, мы можем получить ваш автограф?

Кэролин расправила плечи, ее глаза приобрели матово-серый оттенок. Она опустила палочки.

- Как правило, я бы с удовольствием это сделала. Но я не раздаю автографы во время обеда с друзьями и семьей. Пожалуйста, уважайте мои правила. Поймайте меня позже в холле, и я буду рада дать вам свой автограф.

- Мы не хотели вас прерывать, - стала настаивать вторая женщина, к ужасу Аннели. - Но теперь, когда мы уже вас встретили, вы не могли бы сделать исключение? Просто подпишите «Для Долли» вот здесь, на моем чеке.

Она протянула небольшой кусочек бумаги вместе с ручкой. Голос Кэролин был вежливым, но в нем послышалось достаточно холода, чтобы Аннели бросило в дрожь.

- Пожалуйста, не сейчас. Спасибо.

Две женщины еще потоптались, но смирились и отправились восвояси с угрюмым выражением на лицах. Ворча между собой, они побрели к выходу. Кэролин сделала глубокий вдох, а затем улыбнулась Шарлотте.

- Итак, на чем мы остановились? Вот, давай я тебе помогу.

С благоговейным трепетом остальные наблюдали, как Кэролин мягко положила пальцы Шарлотты на палочки и показала, как правильно их держать. На лице Шарлотты расплылась широкая улыбка, когда ей удалось захватить часть лосося на своей тарелке и обмакнув его в соевый соус, отправить  в рот.

- Я победила!

Джема наклонилась к Аннели и понизила голос.

- Черт возьми, ты это видела? Она меня поражает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература