Через окно он бросил взгляд вдаль – туда, где за дворцовыми садами и стенами, за башнями и минаретами города, за сверкающей лентой Нила, как паруса кораблей над подернутой серебристой дымкой пустыней, вздымались великие пирамиды Гизы.
– Ведай же, о повелитель правоверных, что, когда я стал настойчиво расспрашивать мудрецов Каф о природе сей тайны, они, в свою очередь, спросили, из какой страны я явился, а услышав ответ, принялись смеяться. Я спросил их, что забавного нашли они в моих словах, и мудрецы ответствовали, что возжелавшему познать тайну жизни и смерти не было нужды обходить весь свет, переплывая моря и переваливая через горы. Ибо – так сказали они – именно в Египте с его величественными каменными пирамидами, в его дворцах и храмах, в его гробницах, сокрытых в недрах песков, с незапамятных времен хранятся тайны, столь ужасающие, что невозможно описать словами, тайны столь же древние, как и сами пески. Ибо – так сказали они – именно Египет – родина всей магии.
– А сказали ли они... – Халиф облизал губы, и глаза его разгорелись, – а под силу ли этой магии раскрыть тайны могил?
Гарун пожал плечами.
– Язык древних умер вместе с ними, и не осталось никого, кому были бы внятны их письмена. – Он умолк, вновь устремил взгляд к видневшимся вдалеке пирамидам и совсем тихо добавил: – Однако в горах Каф живут те, кто еще помнит древнюю традицию.
– Расскажи, о чем речь.
– Мне поведал об этом один мудрец, весьма искушенный в тайных познаниях. Однако сказанное им запретно для ушей правоверных, грозит им вечным проклятием и должно быть предано забвению.
– Как бы то ни было, я желаю услышать все, что поведал тебе мудрец. И пусть великая тайна принадлежит хоть самому Иблису, ты обязан донести ее до моих ушей, – заявил халиф.
Гарун чуть заметно улыбнулся.
– Ведай, халиф, что беседовавший со мною мудрец из Каф нашел эту историю в старинной книге, написанной неверным, чье имя нам не ведомо. Повествуется же в ней, по его словам, следующее.
Знай же, о взыскующий истины египтянин, что на всей земле от края до края нет страны более древней и хранящей больше тайн, нежели твоя, ибо в незапамятные времена туда, сверкнув ярче звезд, снизошли с небес джинны. Множество их было, и причудливы были образы, в которых предстали они пред людьми. И когда смертные узрели диковинных чудовищ либо же людей с птичьими, песьими или кошачьими головами, то по невежеству своему восславили их как богов и стали им поклоняться. Однако были среди джиннов и истинно верующие, следовавшие путем всемогущего Аллаха.
Величайшего из таковых звали Осирисом. Он стал первым владыкой, воцарившимся в священном Египте, ибо до пришествия на эту землю джиннов человек дикостью своею не отличался от зверя. Именно Осирис даровал людям первые законы, научил их пользоваться инструментами и познакомил с основами наук. С его воцарением на берегах Нила появились города, храмы и воздвигнутые из камня монументы, освященные таинством звезд. Не было секрета, который не мог бы открыть людям Осирис, и позднее период его правления был назван Изначальными Временами, поскольку именно тогда человеку впервые открылась истинная мудрость.
Осирису в его трудах помогала сестра и супруга, прекраснейшая и искуснейшая из пери Исида. Рядом с ним всегда был и брат – Сет. Последний, однако же, затаил в своем сердце зло, ибо, будучи исполнен гордыни, возмечтал сам сделаться владыкой Египта и тайно взлелеял план избавления от истинного царя. Как-то раз он пригласил брата на пир и в разгар празднества повелел внести в зал драгоценные дары. Чудеснейшим из них был сундук, сработанный из редчайшего кедра и покрытый изумительной красоты узорами. Сундук пообещали тому, кто сможет в нем уместиться, но на самом деле то была дьявольская ловушка, ибо все было спланировано заранее и так, чтобы победителем в споре вышел именно Осирис. Едва истинный царь улегся в сундук, злокозненный Сет приказал забить крышку гвоздями и бросить приготовленный им для благого Осириса гроб в Нил.
Однако Исида, более всех сведущая в магии, не смирилась с потерей и отправилась на поиски своего брата и супруга. Длились они долго, ибо могучий Нил унес сундук в океан, откуда ничто не возвращается. И все же стараниями Исиды и благоволением всемогущего Аллаха сей кедровый сундук был найден. Когда плавучий гроб открыли, оказалось, что Осирис хотя и умер, но выглядит словно живой, а тело его источает удивительный сладостный аромат, превосходящий благоухание прекраснейших из роз. Исида доставила супруга в Египет и по возвращении извлекла его тело из сундука, задумав воспользоваться своими поистине великими магическими силами и совершить ужасающий и таинственный ритуал.