Читаем Спящий красавец (СИ) полностью

- Я так понимаю, новости есть? — спросила я, перекладывая угощение в чашку и оставляя её на пеньке.

— Утром с горным повстречалси, так вот он сказал, что ваши там побитые бредут. Скоро до ведьминой конуры прибудут.

— Побитые? — испуганно переспросила я.

— Ну, хромоногие оба. А так, ничо, живые, не боись.

Это была отличнейшая новость. Мы с величеством подорвались на месте и начали взбудораженно скидывать пожитки. Дед только усмехался в бороду, глядя на нашу оживлённую суету.

— Да чашку-то забери, чай пригодится ещё, — руководил он со своего насеста.

— Бог с ней, с чашкой, у Фетки в доме посуды хватает, отмахнулась я.

Хотелось уже просто бросать всё и бежать навстречу нашим отчаянным друзьям, рискнувшим жизнями ради того, чтобы мы выбрались из западни. Поэтому, сборы не заняли много времени, и мы, подгоняемые хорошей вестью и ожиданием скорой встречи чуть ли не наперегонки летели по лесу в сторону видневшихся гор. К вечеру мы были уже у подножия.

По знакомым приметам определив направление, начали подъём и вскоре перед нами уже простиралось ведьмино озеро. Оба, запыхавшись от длительной ходьбы и карабканья по горам, упали куда попало переводить дыхание. Немного отдышавшись, я внимательно оглядела "двор", но признаков пребывания Сола с Фетой не обнаружила. Значит, мы пришли первыми.

— Ну что, ждать будем? — осипшим от бега голосом спросил Сорган, — Или открыть попробуешь?

Я подошла к каменной стене, где находился тщательно замаскированный вход в пещеру и присела на корточки, ничего пока не трогая руками. Потом вздохнула и осторожно отодвинула разросшиеся кусты, вглядываясь в основание. Где-то там, по инструкции ведьмы, находились охранные камни, замыкающие на себе цепь магического напряжения.

— Осспидя-а-а, за что мне вот это всё, — потихоньку заныла я себе под нос, — я же ничерта в этом так и не понимаю. Ща как жахнет, и буду тут как паралитик дрыгаться, а и чего похуже — распылюсь, чего доброго, белым нежным облаком. Главное не спешить.

Я снова убрала руки, пытаясь успокоиться и ещё раз вспомнить ведьмин инструктаж.

— Ну давай уже, не робей, не ночевать же на улице, когда целый дом под боком, — подал голос Сорган.

— Ага, смелый какой, — нахохлилась я, — не тебе же искриться тут синим пламенем в случае неудачи.

Я снова аккуратно раздвинула растительность и полезла вглубь, по миллиметру изучая пространство и чувствуя себя героем старых боевиков, в момент, когда ему предстоит решить, какой провод перерезать — красный или синий. Лоб мой вспотел от напряжения. Не к месту представилось, как я сейчас выгляжу со стороны, стоящая на карачках, зарывшись с головой в самые кущи с торчащей наружу пятой точкой. (Спасибо, Сорган обходился без комментариев) Извернувшись так, чтобы не сместиться с проверенного места, оглянулась назад и не увидела напарника.

— Да я здесь, — раздался напряжённый шёпот справа от меня.

Оказалось, величеству стало невмочь наблюдать мои манипуляции издалека и он потихоньку полз рядом со мной.

— И что ты тут делаешь? — подняла бровь я.

— Что — что, помогать буду, в случае чего — неопределённо пожал плечами он.

— Даже интересно вот сейчас стало, ты разбираешься в магической механике, или из двух дураков фейерверк веселее и красивше получится, чем из меня одной? — фыркнула я.

Сорган опять пожал плечами, но с места не сдвинулся. От этого, почему-то, всё-таки, стало немножко спокойнее.

Наконец, искомые камни были обнаружены и расчищены. Нервно хихикнув, я совсем, было, настроилась начинать размыкать цепь, как над головой вдруг раздалось:

— Алька, твою мать, кристалл!

И сверху посыпались камешки.

Я отпрыгнула, как подорванная, столкнувшись с рвущим когти с опасной зоны Сорганом, и уставилась наверх. В закатных лучах, зависнув на окрашенной розовым круче, аки горные козочки, замерли две родные фигуры.

— Фе-е-тка-а-а! — заорала я так, что сама от себя оглохла, и ринулась карабкаться навстречу.

— Да стой ты уже там, — смеясь и чуть не плача от охвативших эмоций приговаривала ведьма, осторожно ступая на всё ещё болевшую ногу, практически повиснув на светлом маге.

Сол тоже прихрамывал, но держался молодцом. Сорган, не обращая внимания на останавливающие реплики, бросился наверх, помогать обоим спуститься последние метры. Рядом сикотила Мальва, крутясь волчком на месте и радостно повизгивая.

— А ты чего молчала? — построжилась я на неё.

— Это я ей сказал, — смеясь отозвался Сол, — хотели вам сюрпризом на голову свалиться, пока Фетка не поняла, что ты про кристалл забыла и сейчас разнесёшь здесь всё на песчинки.

Перейти на страницу:

Похожие книги