В поисках отеля броневику пришлось изрядно поколесить по запутанным улочкам привокзального района, но потерянное время того стоило: получив на лапу пять франков, портье подтвердил, что среди их постояльцев действительно значится некий Томас Элиот Смит.
Вот только застать в отеле агента нам не удалось, а портье понятия не имел, когда тот соизволит объявиться.
— Иногда его не бывает по нескольку дней, — предупредил он.
Я с благодарностью кивнул и вышел на улицу.
— И что будем делать? — спросил Рамон, проследовав за мной.
— Ждать.
— Тогда стоит перекусить, — решил крепыш, указав на бистро «Воробушек» на противоположной стороне улицы, но стоило только племяннику выбраться из-за руля, и он немедленно запихнул его обратно в кабину. — Куда собрался? Отгони броневик за угол и не спускай с него глаз.
— Но…
— Можешь купить пару пирожков.
— Я вообще могу не обедать! — оскорбился Тито.
— Если похудеешь, сестрица мне плешь из-за этого проест, поэтому купи пирожков. Понял?
Парень молча захлопнул бронированную дверцу кабины, а мы с Рамоном отправились в бистро. Кухня там оказалась моравская; Миро заказал себе жареную свинину с клецками и капустой, я отдал предпочтение чесночному супу с сыром. Ну и кнедлики попросили принести, куда без них.
— Кого мы ждем? — спросил Рамон, когда мы расположились за столом у выходившего на улицу окна. — Кто такой этот очередной Смит?
— Смит, с которым я хочу поговорить, работает в Детективном агентстве Пинкертона. А Смит, которого убили, скорее всего, никакой не Смит. Он сбежал из Нью-Йорка, но его достали и здесь. Возможно, это какой-то известный преступник.
— И агент Пинкертона вот так запросто станет тебе помогать? — засомневался Рамон Миро, отпив светлого легкого пива.
Я сделал глоток воды и пожал плечами.
— Мы с ним уже работали вместе. Опять же, кто откажется от быстрых денег?
— Знай он тебя получше, — усмехнулся мой бывший напарник, — отказался бы.
Я криво улыбнулся и принялся хлебать чесночный суп, а вот Рамон успел осушить кружку пива и заказать вторую, прежде чем принесли заказанное им жаркое. Мы без всякой спешки пообедали, не забывая при этом поглядывать в окно, потом какое-то время просто сидели и молчали, наслаждаясь теплом и сытостью.
— Не закажешь десерт? — удивился Рамон, когда я полез за кошельком, чтобы расплатиться.
— Нет, — качнул я головой и вдруг понял, что и в самом деле совершенно не хочу сладкого.
— Ты ли это, Лео? — рассмеялся крепыш. — Неужели и от шоколада откажешься?
— А у тебя есть? — заинтересовался я. Кружка горячего шоколада сейчас бы точно не помешала.
— Могут привезти на следующей неделе.
— Если привезут, возьму всю партию, — объявил я и поднялся из-за стола. — А сейчас подожди здесь.
— Появился твой агент?
— Да.
И в самом деле, из подъехавшей к отелю коляски с поднятым брезентовым верхом выбрался Томас Смит в изрядно забрызганном грязью бежевом плаще.
Получив плату, извозчик покатил дальше, а я не стал перебегать через дорогу с криками приветствия, просто встал на тротуаре и помахал. Смит заметил меня и если и удивился, то виду не подал. Он спокойно пересек проезжую часть и протянул руку.
— Лев! Какими судьбами?
Излишне крепкое рукопожатие все же выдало охватившую Томаса нервозность, поэтому я сразу перешел к делу:
— Интересует один приезжий из Нового Света. Вероятно, преступник. Ты мог слышать о нем по работе.
Смит задумчиво пригладил черные усики, но с ходу отказывать в помощи не стал и уточнил:
— Кто именно тебя интересует?
— Майкл Смит, англичанин. Прибыл из Нью-Йорка во второй половине августа, был застрелен в начале сентября.
Томас покачал головой.
— Никогда о таком не слышал.
— Имя, вероятно, вымышленное.
— Тем более.
Но я так легко сдаваться не собирался.
— Смита застрелили в игорном доме «Три листка» средь бела дня, и никто не видел убийцу. Можешь что-нибудь об этом разузнать?
— Зачем тебе это? — прищурился Смит, поправляя котелок.
— Есть немалая вероятность, что исполнителю убийства заплатили за мою голову.
— Вижу, ты не ищешь в расследовании легких путей, — усмехнулся Томас, потер подбородок и задал резонный вопрос: — Хорошо, зачем это тебе — понятно. Мне с того что?
— Можешь рассчитывать на ответную услугу. Если верить газетам, ты до сих пор не поймал своих ацтеков. Возможно, я смогу оказаться полезен.
Томас посмотрел на меня с кислым видом.
— Хорошо! — вздохнул я. — Пять сотен устроит?
— Ладно, — махнул тогда сыщик рукой, — по старой дружбе сделаю пару звонков. Деньги оставь себе, я буду рассчитывать на ответную услугу.
— Договорились.
— Сейчас вернусь, — предупредил Томас Смит, перешел через дорогу и скрылся в отеле.
Я повернулся к бистро, заметил в окне заинтересованную физиономию Рамона и пожал плечами, отвечая на явственно читавшийся в его глазах вопрос.
Дождь усилился и мягко шуршал по мостовой и черепичным крышам, из ливневых труб вырывались мутные струйки воды. Меня от капель прикрывал навес бистро, но даже так в ожидании Смита я весь просто извелся. Прошло никак не меньше получаса, прежде чем тот вышел на улицу.
— Твоего человека звали Майкл Линк, он был известным медвежатником.