- Лео, это Терри и Грегори, - тараторила Луиза, утирая слезы. – Они мои самые лучшие друзья! Без них я бы точно с ума сошла в этом кошмаре!
И вот Лео обнимал уже нас с оборотнем, бесконечно благодаря за то, что поддержали его любимую жену. Вскоре нас, наконец-то, отпустили домой, и мы с Белфайром добрались до уютного дома и заснули без сил прямо на диване в гостиной.
Эпилог
Я боялась, что проснусь, а в городе все станет по-прежнему. Боялась, что увижу за окном мрак и слякоть… Ночью я заснула, уютно устроившись на коленях у Белфайра, а оборотень так и проспал всю ночь сидя, опрокинув голову на спинку дивана. Проснувшись, я первым делом выглянула в окно – там сияло солнце, и это было прекрасно.
Мы не успели даже позавтракать, потому что приехал полковник Джефферсон. Военные с утра вновь прочесывали город и, похоже, отыскали-таки творца. Он вернулся в бывшее логово на участке Джоанны. От нас с оборотнем требовалось его опознать. Признаться, мне было немного жутко. Мы шли к палате в госпитале, где творец находился под охраной, но мне все равно было страшно. Казалось, что он может в любую секунду сбежать, и все начнется заново.
Потомок лунных богов лежал на больничной койке, растеряв все свое могущество. Он хрипло и часто дышал, и только так можно было понять, что в его изуродованном теле еще теплится жизнь. Селентиум, который стал неотъемлемой частью организма творца, расплавился, почернел и превратился в саркофаг. Часть лица, не скрытая серебряной маской, оказалась сильно обожжена. Доктор Диксон честно старался помочь творцу, но на успех не надеялся. Когда пытались поставить укол в оставшуюся живую плоть, из ранки сочилось серебро пополам с кровью.
- Похоже, на него подействовало твое пламя, - заметила я, касаясь руки Белфайра.
- Наверное, он сам был связан со стеной. Я ее разрушил, и он тоже сгорел.
- Ты разрушил заклятье очищающим пламенем и победил черного мага… - прошептала, вспомнив сказку.
Вечером военные увезли творца из города в большом бронированном паромобиле с усиленным конвоем, как особо опасного преступника. Бывших големов и Джоанну тоже увезли, только недалеко, в соседний город, где медицинская лаборатория получше. Ученым, естественно, хотелось узнать, что стало с их организмами, и как повлиял на них селентиум.
Тело шерифа Дормута тоже отправилось в лабораторию на исследование, и мы, конечно же, не могли помешать этому. Я очень боялась, что военные и Белфайра заберут. Все-таки история с волшебным огнем выглядела мягко говоря сказочно… Но тут сыграло роль положение оборотня в городе. Тем более он добровольно заменил шерифа, да и продовольствием жителей обеспечивал. Дело ограничилось осмотром военных врачей, которые не выявили у Белфайра никаких отклонений. Пламя больше и не думало возвращаться…
Два дня пролетели, как один миг. Нас бесконечно допрашивали, расспрашивали, документировали показания… В городе не нашлось бы личностей популярнее, чем я, Белфайр и Луиза. Мне в этой суматохе и думать некогда было о самой себе, об отношениях с оборотнем… А еще о том, что где-то остались мои родные! Я так мечтала поскорее уехать из Спринроуза, но… теперь я с трудом помнила, когда это было. Этот город стал для меня родным. Здесь у меня появился уютный дом, где есть мужчина, которого я полюбила всем сердцем. Но я должна была оставить все это и искать родных.
У полковника Джефферсона мне удалось узнать, что жители, эвакуированные из Гростона, возвратились в город. Его потихоньку отстраивают, восстанавливают разрушенное. Мое сердце буквально рвалось пополам. Я не хотела расставаться с Белфайром, но это было неизбежно. Оборотень сейчас не мог уехать со мной, ведь в Спринроузе было много важных дел, поэтому в путешествие я отправилась одна.
В день отъезда очень нервничала, вспоминая прошлую неудачную попытку покинуть город. Белфайр молчал с мрачным видом, наблюдая за моими спешными сборами. Доктор Диксон снова вызвался подвезти меня до станции, и нужно было торопиться. Каждый раз, когда я натыкалась на печальный взгляд оборотня, мое сердце замирало. Оставив вещи, подошла к нему и обняла. Мы с ним так общались без слов – прикосновениями и объятиями.
- Так трудно расстаться с тобой, - прошептал он. – Я уже не представляю, как останусь один в этом доме.
- Когда все наладится, ты больше не будешь один, обещаю, - заверила я, целуя его.
- Терри… Ты, правда, любишь меня?
Я чуть отстранилась, чтобы взглянуть в его глаза. В них была затаенная надежда пополам с тревогой. В такие моменты этот сильный мужчина, способный на многое, казался мне таким уязвимым, нежным… Таким он был только со мной. Раньше я думала, что сложно говорить мужчине слова о любви, что это неловко… Теперь поняла, что все зависит от того, кому говорить такие слова.
- Я тебя очень сильно люблю, - произнесла, обхватив ладонями его лицо. – Я счастлива, что оказалась в этом городе, ведь здесь мы встретились…
Теперь Белфайр улыбался, а чувствовала счастье, глядя на его улыбку, ощущая кожей его эмоции.