Читаем Spencerville полностью

Annie recalled with amazement how proud she'd once been of her husband and her house, and how much hope and optimism she'd had as a young bride, building a life and a marriage. Cliff Baxter had been an attentive and courtly finance, especially in the months preceding their marriage. If Annie had any second thoughts about the engagement — which, in fact, she had — Cliff had given her no reason to break it off. But early in her marriage, she'd noticed that her husband was just going through the motions of marriage, keying off her in what he did and said. One day she realized with a sinking feeling that Cliff Baxter was not a charming rogue who was eager to be domesticated by a good woman, but was in fact a borderline sociopath. Soon, however, he lost interest in his halfhearted attempt to become normal. The only thing that kept him in line, kept him from going completely over the edge, she knew, was his official capacity as guardian of law and order. Spencerville had made the bad boy the hall monitor, and it worked for Spencerville and for the bad boy, but Annie lived in fear of what might happen if Cliff became a private citizen, without the prestige and accountability of office. She swore that the day he retired or was asked to step down, she'd run.

She thought of his gun collection: rifles, shotguns, pistols. Each and every weapon was locked in a rack the way a good cop would do. Most cops, however, probably all cops, gave their wife a key just in case there was an intruder. Cliff Baxter, though, did not give his wife a key. She knew how he thought: Cliff feared his wife would shoot him at four A.M. one morning and claim she mistook him for an intruder. There were nights when she stared at the locked weapons and wondered if she would actually put a pistol to her head or his head and pull the trigger. Ninety-nine percent of the time, the answer was no; but there had been moments...

She tilted her head back in the chair and felt the tears roll down her eyes. The phone rang, but she didn't answer it.

* * *

She gathered the dinner scraps in a piece of newspaper and took them out to the kennel. She opened the wire gate and threw the scraps inside. Three of the four dogs — the German shepherd, the golden retriever, and the Labrador — attacked the food. The fourth dog, a small gray mongrel, ran to Annie. She let the dog run out of the kennel and closed the gate.

Annie walked back to the house, the gray mongrel following her.

In the kitchen, she fed the dog raw hamburger, then poured herself a glass of lemonade, then went out to the big wraparound porch and sat in the swing seat, her legs tucked under her, the gray mongrel beside her. It was cooling off, and a soft breeze stirred the old trees on the street. The air smelled like rain. She felt better in the fresh air.

Surely, she thought, there was a way out, a way that didn't pass through the town cemetery. Now that her daughter was about to start college, Annie realized that she couldn't put off making a decision any longer. If she ran, she thought, he'd probably grab her before she got out of town, and if she did manage to slip away, he'd follow. If she went to a lawyer in Spencer County, he'd know about it before she even got home. Cliff Baxter wasn't particularly liked or respected, but he was feared, and she could relate to that.

The patrol car passed again and Kevin Ward waved to her. She ignored him, and the dog barked at the police car.

Still, she thought, this was America, it was the twentieth century, and there were laws and protection. But instinctively, she knew that was irrelevant in her situation. She had to run, to leave her home, her community, and her family, and that made her angry. She would have preferred a solution more in keeping with her own standards of behavior, not his. She would like to tell him she wanted a divorce, and that she was moving in with her sister, and that they should contact lawyers. But Police Chief Baxter wasn't about to give up one of his trophies, wasn't about to be made a fool of in his town. He knew, without a word being said, that she wanted out, but he also knew, or thought he knew, that he had her safely under lock and key. He put her in a pumpkin shell. It was best to let him keep thinking that.

This summer night, sitting on the porch swing made her think of summer nights long ago when she was very happy and deeply in love with another man. There was a letter in her pocket and she pulled it out. By the light from the window behind her, she read the envelope again. She had addressed it to Keith Landry at his home address in Washington, and it had apparently been forwarded to someplace else where someone had put it in another envelope and mailed it back to her with a slip of paper that read: Unable to forward.

Keith had once written to her saying that if she ever received such a message, she should not try to write to him again. She would be contacted by someone in his office with a new address.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер