– Кстати, вы говорите так, как будто это происходило еще до нашей эры. Судя по вашему виду, о молодости в прошедшем времени говорить еще рановато. Меня здесь не было всего шесть лет.
– Не всего, а целых шесть лет. Это весьма большой срок. За это время здесь многое изменилось, – нравоучительным тоном произнесла Марианна. – И чем же вы занимались там, в Америке, так долго?
– Да так, ничего особенного. Учеба и работа, – как-то суховато, но с легкой усмешкой в глазах произнес джентльмен, как бы слегка поддразнивая и проверяя степень ее любопытства и заинтересованности.
Что тут же породило ответную насмешливость.
– Вы говорите так таинственно и скупо. Наверное, на шпиона учились? А сюда прибыли секретное задание выполнять? Вам не нужна помощница на время? Я могла бы поработать в качестве новой Мата Хари. Совершенно бескорыстно. Просто из-за любви к приключениям и от скуки. Но только при условии счастливого финала.
– Мне нравится ваш юмор. Я тоже не сторонник мелодрам и трагических концовок. Тем более, если речь идет о судьбе дамы. Но, боюсь, придется вас разочаровать. Я привык выполнять задания в одиночку. Хотя, пожалуй, нет. Мне как раз нужен водитель с машиной, поскольку своей пока не обзавелся. Система проката машин до этой глуши еще не добралась, а в большой город все никак не могу выбраться. У отца выпрашивать транспорт тоже как-то неудобно. Так что все надежды на вас, на ваш гуманизм или коммерческую заинтересованность. Кстати, раз уж вы претендуете на роль Мата Хари… Вы достаточно опытны в вождении автомобиля? Сумеете уйти от погони? Не боитесь, если начнут стрелять?
Как-то незаметно во время этой болтовни они переместились в машину, и пришелец уже уверенно, как дома, восседал рядом с ней на переднем сиденье. Но и то хорошо, что не сел на заднее сиденье, как пассажир в такси. Проявил должный такт? Или просто, чтобы удобнее было в ходе движения как бы случайно потрогать ее за коленки? Ну, хотя бы поглазеть на них. Что ж, посмотрим в процессе движения. Леди решила перейти в наступление.
– Вы так рьяно принялись меня вербовать, мистер новоявленный Джеймс Бонд, что даже не ответили на мой вопрос, Я спросила вас, где вы учились.
– Хотите заполнить личное досье на меня? Ну что ж. Мне нечего скрывать от вас, мисс Очарование. Кстати, я правильно угадал ваш титул? Мне показалось, точнее, я просто уверен, что вы не раз участвовали в конкурсах красоты. По крайней мере, у себя в Дублине. Ну и, наверное, помимо золотой короны победительницы, у вас имеется приз зрительских симпатий. Во всяком случае, я бы отдал свой голос только вам.
– Спасибо, мистер Мюррей. Хотя у вас какие-то тяжеловесные и однообразные комплименты. А когда же будет ответ на мой прямой вопрос? Я просто изнываю от любопытства.
Она кокетливо посмотрела на него и даже слегка облизнула язычком губы, почти на грани традиционного эротического послания.
Собеседник, в противовес этому, легко изобразил переход на строго деловой тон.
– Я вас понимаю. Я все и всегда помню, леди. Не сомневайтесь. Секундочку, сейчас сосредоточусь и выдам ответ. Просто пытаюсь покороче его сформулировать, чтобы не утомлять ваши ушки избытком информации. Итак, вначале об учебе. Кстати, а почему мы все еще стоим на месте?
– А вы что, куда-то торопитесь? Мы ведь еще не обговорили условия нашего автомобильного контракта. И я ничего не знаю о потенциальном работодателе.
Марианна демонстративно достала из кармана ключ от замка зажигания с красивым брелком в виде маленького кельтского воина и принялась крутить его на пальце.
– Так я жду.
Во время посадки в машину ее мини-юбка заметно сдвинулась кверху, но она не стала ее поправлять. Еще примет за попытку привлечь внимание. Он тоже демонстративно закинул нога на ногу, повернулся лицом к ней, окинул оценивающим взглядом ее округлые колени и даже слегка облизнулся.
– Я могу говорить и на ходу, леди. Или вы боитесь, что я могу прикусить язык во время движения?
– Нет, ваш язык меня не волнует. Если что, я его заштопаю. Или перебинтую. Или хотя бы смажу йодом. Y меня в автомобильной аптечке есть и бинт, и йод, и лейкопластырь, и даже иголка с ниткой. Я умею оказывать первую помощь пострадавшим пассажирам. Кстати, а вы умеете ремонтировать машину? Или у вас в Америке личный шофер и автомеханик этим занимаются?
– А что, машина уже не заводится? Придется толкать ее под горку? Или тащить на себе?
– Ну, я полагаю, что до этого не дойдет и запрягать вас вместо лошади в мой лимузин еще рановато. Машина еще не слишком много наездила и не очень устала. Сама нас довезет. Но мало ли. Как говорится, «береженого бог бережет».
– Ладно, не волнуйтесь. Личного водителя у меня пока нет, так что за своей машиной я ухаживаю сам. В случае не слишком серьезных неполадок, думаю, что справлюсь с ремонтом собственными силами. Если, конечно, дефицитные запчасти и сложные инструменты не потребуются. Хотя по специальности я все же юрист, а не автомеханик. Прошу это учесть при оценке моих трудов.