Читаем Спаун. Возвращение полностью

Дональд Монри юркнул в вестибюль станции метрополитена и стал спускаться по эскалатору. Настроение у него было приподнятое. В голове крутились приятные мысли о деньгах, которые пообещал ему Кэлвин.

«Скупой докторишка заплатит, уж я растрясу эту гадину!» – от нетерпения Монри не выпускал из рук сотовый, ожидая долгожданный звонок.

Кэлвин пока еще не звонил, но шантажист был уверен в положительном исходе, прекрасно зная трусливую натуру доктора.

Подошедший поезд взлохматил его поседевшие за время отсидки волосы. Дональд достал расческу и аккуратно пригладил их. Усталость давала знать о себе, ведь сегодня он целый день был в бегах: обивал пороги нескольких адвокатских контор, вел бесконечные переговоры. После неудачных попыток возродить старый весьма доходный бизнес он решил создать новую фирму. И деньги были нужны как воздух!

«Никуда ты, дорогой Арчи, не денешься, выложишь бабки, как дважды два!» – Он довольно потер вспотевший лоб.

Проезд на электропоезде занял около двадцати минут, и все это время Монри поглаживал старенькую мобилу. Уже при выходе с конечной станции бизнесмен купил журнал кроссвордов и в прекрасном положении духа направился к дому. Холод почти не ощущался. На нос Монри падали мягкие снежинки. В зимние сумерки этот человек становился чуточку сентиментальнее…

– Мистер! – кто-то цепко схватил его за плечо, когда тот завернул в тихий переулок. Монри отскочил, как ошпаренный, и обернулся. Перед ним стоял тип в вязаной шапке и черном драповом пальто.

– Что вам надо от меня? – неожиданно визгливым голосом выкрикнул Дональд.

– Что-то надо…. – угрюмо произнес незнакомец, и несостоявшийся бизнес-лидер почувствовал, как что-то твердое уперлось ему в грудь.

– Не п-п-понял… – он стал заикаться.

– Да все ты понял! Приветик тебе от доктора!

– Мистер, господин… Да я… Да он…

Но договорить не успел!

Стрелять Фернок не стал, дабы не привлечь внимания.

Спрятанный в рукаве тонкий стилет мягко вошел в сердечные ткани жертвы, смерть наступила моментально.

– Зачем поднимать шум, если можно все сделать тихо?

Экс-коп опустил обмякшее тело на землю, и блестящие снежинки продолжали падать на уже холодный нос Дональда Монри…

<p>Спустя один день. Грот в поместье Вэйна</p>

Спаун сидел за компьютером в пещере, забравшись в базу данных полиции, где хранилась вся информация о преступлениях, зарегистрированных за последнее время. Итого в прошедшие два дня были совершены около трехсот краж, несколько десятков изнасилований и столько же убийств. Демона-защитника из всей базы интересовали только убийства. Каково же было его удивление, когда в одном из убитых он узнал Моргана Макрента – неудачливого похитителя Генри Своллса.

Информация гласила:

“Морган Макрент; 37 лет; был задушен рядом со зданием тюрьмы, в которой сидел; то, как он освободился, остается загадкой; есть версия, что Макрента убили криминальные элементы, подкупившие охранников тюрьмы; фактов, устанавливающих связи Макрента с преступным сообществом, не зарегистрировано”

– Странно, – произнес демон…

<p>Полицейский участок в центре Мракана</p>

Заехав в участок Блэкона и узнав от секретаря о неизвестном посетителе, зашедшем в кабинет шефа, комиссар Хорренс решил поинтересоваться личностью неизвестного.

Перейти на страницу:

Похожие книги