Читаем Спасители Ураканда полностью

Притаившегося на дереве восьмилапа он разглядел слишком поздно. Спасло мальчика только то, что чудовище никак не ожидало появления чужака сверху. В какой-то степени это было неожиданностью для обоих. Восьмилап, неотрывно глядящий вниз, повернул голову к Артему и подпрыгнул на месте. Это было вполне объяснимо — двигаясь по воздуху, Артем не издавал никаких звуков. На миг мальчику даже показалось, что мохнатый паучище от изумления потеряет равновесие и сорвется с дерева, но этого не произошло. Артем же, вместо того чтобы воспользоваться замешательством чудища и обойти его стороной, энергично замахал руками, пытаясь вновь взлететь вверх. И разумеется, восьмилап ринулся в атаку. Продолжая махать руками, Артем поднимался выше и выше, а мохнатый зверь проворно перебирал лапами, не отставая от мальчика ни на шаг. Сделав рывок, мохнатое чудище даже попыталось ухватить мальчугана, но в последний момент Артем успел подогнуть ноги. Шипастые лапы мелькнули в опасной близи, а в следующий миг мальчик стукнулся макушкой о ветку. Конечно, больно, но в голове щелкнул невидимый переключатель, и к нему вернулась способность рассуждать здраво. В самом деле, он пытался улизнуть от восьмилапа, поднимаясь вертикально вверх! Разве не глупо? Иными словами — он двигался вдоль ствола, и ничто не мешало хищнику преследовать незваного гостя.

С силой толкнувшись от дерева ногами, Артем полетел прочь. Восьмилап взбежал было на ветку, но скорость мальчика на этот раз была выше. Из темноты выплыла еще одна ветка, и, толкнувшись от нее, Артем резко изменил курс. Видимо, он крепко раззадорил хищника. Разгоряченный восьмилап не сразу сообразил, что рискует. В запале взбежав на более тонкие ветви, он попытался сграбастать ускользающую жертву, но дерево сухо треснуло, и с ревом восьмилап сорвался вниз.

Чувствуя, как стекает по лицу запоздалый пот и как гулко колотится сердце, Артем продолжал какое-то время лететь в темноте. Почти машинально он уклонился от свисающего листа, а ствол очередного исполинского дерева облетел по широкой дуге. Увы, здешний мир не позволял расслабиться ни на минуту. В очередной раз насторожиться его заставил донесшийся снизу шум. И даже не шум, а настоящие человеческие голоса!

Артем энергично замахал руками, пытаясь остановиться. По счастью, на пути вовремя подвернулся очередной ствол-великан. Приземлившись на него, Артем тут же извернулся телом и посмотрел вниз. От увиденного глаза у него полезли на лоб.

По вертлявой тропке двигалась странная процессия. Двое мужчин шагали впереди и освещали путь какими-то мерцающими, привязанными к палкам пузырями. Еще четверо мерно шествовали следом, неся привязанное к палке жутковатое складчатое существо. А вот дальше… Дальше можно было ахать и охать. Потому что следом за охотниками шел не кто иной, как Вовчик!

Увы, приятель Артема тоже не был свободным. На шее Вовчика красовался волосяной аркан, а веревку держал здоровенный малый с рыжими усищами. Артем навострил слух и спустился чуть ниже.

— И все-то ты врешь! — восклицал рыжеусый. — Никто не может беспрепятственно рвать плоды арокса.

— Это еще почему? — задиристо вопросил Вовчик.

— Да потому, что пребывать на открытом солнце смертельно опасно. А во-вторых, тебя попросту съедят жванты.

— Восьмилапы, что ли?

— Еще скажи восьминоги! — шагающие громко захохотали. — Жванты — они и есть жванты. Их даже рогали обходят стороной. Не говоря о каронах и шептунах.

— Подумаешь! Одного вашего жванта мы даже связали! — брякнул Вовчик. — По рукам и ногам.

— Ох и враль же ты, парень! — рыжеусый дернул за веревку. — Где только историй таких нахватался?

— Я правду говорю! — возмутился Вовчик. — Мы на шаре к вам прилетели. На воздушном. И ароксов съели, наверно, целое ведро!

— Да неужто? И какие они по вкусу? — поинтересовался самый седой из охотников.

— Во! — малолетний пленник поднял большой палец.

— Что?! — нахмурив брови, рыжеусый отвесил Вовчику затрещину.

— А что такого? — обиделся Вовчик. — Они правда очень вкусные.

— Может, и вкусные, но этот жест означает совсем другое, — сердито пробурчал рыжеусый.

— Откуда мне знать, что он у вас означает!

— Чудной… — седобородый покрутил головой. — Вроде складно говоришь, а не знаешь обычных вещей.

— Каких это вещей я не знаю?

— Не знаешь, к примеру, чем опасны кароны и рогали. Не знаешь, что в ответ на подобный жест оскорбленный трант немедленно отвечает вызовом на дуэль.

— Да-а? — поразился Вовчик. — Об этом я и впрямь как-то того…

— Вот-вот! Ты и божественные плоды арокса осмеливаешься называть какими-то дынями.

— А наши люманты — пузырями! — обиженно подхватил один из охотников.

— Разве это не пузыри?

— Это люманты, — наставительно произнес седобородый. — Жилища крохотных мотыльков со светящимися крыльями. В покое они спят и не светятся, но когда берешь их в руки и встряхиваешь, мотыльки начинают порхать крыльями и порождают свет.

— А почему — люманты?

— Потому что мотыльков мы называем люмами.

— Это даже малые дети знают! — фыркнул рыжеусый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы