Читаем Спасители Ураканда полностью

— Вот если бы его привязать… Хотя бы за одну лапу… — приговаривал он. — Ты же сумеешь это сделать! Ты же ловкая…

Трудно сказать, поняла его Выдра или нет, но, не дожидаясь финальной команды, она сползла с руки мальчика, перекинулась на веревку и быстро заскользила вниз. Увы, восьмилап даже не заметил ее приближения. Все так же перехватывая веревку, он метр за метром притягивал гондолу к себе.

— Ах ты, морда зубастая! — Артем ухватил мешок с песком, поднял над головой, изготовившись швырнуть. Однако кидать мешок не понадобилось. В сражение вступила Выдра, и в очередной раз Артему пришлось убедиться в том, что, говоря об опасности лабрана, Астроном ничуть не преувеличивал. Лохматое чудовище испуганно взревело, бестолково заколотило лапами. Видимо, веревка выскользнула из его лап, потому что гондола вновь стала подниматься вверх. Не теряя времени, Артем перемахнул через бортик и, повиснув на руках, спрыгнул на ближайшую ветку. Он сделал это вовремя. Восьмилапу стало окончательно не до шара. Битва с Выдрой разгорелась не на шутку. То есть битвой это трудно было называть. Восьмилап рычал и скреб себя ручищами, пытаясь ухватить юркого противника, но лабран стремительной змеей сновал по огромному телу, скручивая мускулистые лапы, жуткими петлями стягивая воедино. Артем и глазом моргнуть не успел, как чудище оказалось связанным по рукам и ногам. То есть, где у него руки, а где ноги, сказать было сложно, но все восемь лап Выдра безжалостно перетянула единым тугим кольцом и, освободившись, скользнула обратно к своему хозяину. Не без тревоги Артем заметил, что она стала втрое меньше. Видимо, часть своего стебля Выдре пришлось потратить на опутывание конечностей монстра.

— Вот это да! — Артем вскинул над собой руки, радостно помахал друзьям. — Можете спускаться, опасности больше нет.

— Выдра его убила? — дрожащим голоском поинтересовалась Оля.

— Спеленала! Как младенца!

— А он не развяжется?

— Пусть только попробует!

— Я сразу знал, что наша веточка с ним справится, — закряхтел спускающийся вниз Вовчик. — Выдра — это вам не хорек какой-нибудь. Любому восьмилапу салазки загнет.

Толкнувшись от ствола, он сиганул к Артему.

— Ух ты! — восхитился Артем. — Да ты прямо как Тарзан!

— Сам себе удивляюсь. — Вовчик похлопал себя по бокам и животу. — Может, воздух тут какой-то особенный? Бодрящий, что ли?

— Вы посмотрите, что она с ним сделала! — восторженно закричала Оля. Расширившимися глазами она смотрела на ворочающегося восьмилапа. Похоже, и чудовище было ошеломлено столь быстрым пленением. Оно даже не рычало, лишь неловко мотало косматой головой и нервно подергивало здоровенными конечностями.

— За эту победу предлагаю отменно накормить Выдру! — Вовчик подхватил дынеподобный плод и отломил для лабрана добрую половину. — А это тебе! — еще одну долю он протянул Артему. — Сегодня ты нас всех спас.

— Не я, а Выдра.

— Но помогал-то ей ты!

Артем застенчиво улыбнулся. Услышать похвалу в свой адрес было удивительно приятно.

Некоторое время, рассевшись неподалеку от связанного восьмилапа, они наслаждались лакомым плодом. Выдра не отставала от ребятишек и за время трапезы не только восстановила прежние размеры, но даже стала вдвое больше.

— Выдру нам надо хорошенько кормить! — приговаривал Вовчик, скармливая лабрану кусок за куском. — Кроме нее нас здесь некому защитить. Так что пусть уж растет большой и могучей. Хватит ей на руке ютиться.

— А что, я не против, — Артем деловито кивнул. — Раз уж судьба забросила нас в этот мир, пусть рядом будет сильный союзник.

— Эх, жаль — не видят нас ребята! Вот бы рты раскрыли!

— Да уж, им бы эти дыни тоже понравились, — Вовчик блаженно раскинулся на ветке. — Хорошо-то как!

— А я почему-то чувствую что-то странное, — Артем неустойчиво покачнулся. Даже потрогал свой лоб. — Кажется, голову кружит…

— И со мной что-то происходит. — Булочкина рывком выпрямилась и внезапно взмыла вверх. — Ой, мамочки! Что это?

Происшедшее было столь неожиданным, что оба мальчика изумленно раскрыли рты.

— Немедленно верните меня обратно! — завизжала сверху Булочкина. — Помогите же, чего смотрите!

— А как? Как мы тебе поможем? — Вовчик чуть привстал и сразу ощутил, что его тоже приподымает над ветками. — Артем, кажется, полундра! Смотри, какая чехарда творится.

Он был прав. Попытавшись вернуть телу нормальное положение, Вовчик неловко дернулся и, полетев в сторону, тут же ударился лбом о пузатый плод.

— Не делайте резких движений! — закричал Артем. — Замрите на месте!

Но замереть на месте не получилось ни у кого — в том числе и у самого Артема. От неосторожного движения мальчик сам поплыл вверх. Все равно как воздушный шарик, получивший легкий толчок.

— Мамочки! Как же мне страшно! — продолжала надрываться Оля. Размахивая руками, она выписывала в воздухе замысловатые пируэты. Точь-в-точь как заправская прыгунья на батуте. — Вы можете объяснить, что с нами творится?

Крепко вцепившись в случайную ветку, Артем помотал головой.

— Точно не знаю, но, кажется, мы лишились веса…

<p>Глава 3</p><p>Новая напасть</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей