Брусника вернулась вскоре и застала странную картину: её найдёныш с умиротворённым и явно довольным видом сидел у кострища, в котором на тонких веточках плясало пока слабое, но вполне бодрое пламя. Всё бы ничего, но сухой мох, который женщина специально берегла для растопки, так и остался лежать в стороне, а самого чужака окружало пространство странно посеревшей и голой земли, покрытый непонятными шаманке рисунками настолько, насколько мужчине хватало рук дотянуться из его нынешнего положения.
— Что случилось?! — потрясённо выдохнула Руся, разглядывая жутковатую картину. — Что это за рисунки?!
— Ничего не случилось. — Хар с некоторым недоумением пожал плечами. — Не люблю прикидывать в уме, а письменных принадлежностей нет, пришлось вот так изгаляться.
— Что… прикидывать? — окончательно потеряла нить разговора Брусника.
— Я не владею стихиями, зато неплохо разбираюсь в пространственной магии, а посчитать в уме нужное искривление — сложнее.
— Что? — потерянно уставилась на него Руся.
— Я не могу призвать пламя или уплотнить воздух, чтобы создать подходящую линзу, но можно добиться того же эффекта, искривив пространство в нужной точке.
— Но зачем всё это?! — Может, и объяснил Хаггар с его точки зрения доступно, но женщина не поняла ни слова. Точнее, отдельные слова-то она как раз поняла, но смысл фразы упрямо ускользал. Шаманка благоразумно не стала за ним гоняться и попыталась зайти с другой стороны.
— Чтобы разжечь огонь, — снисходительно пояснил чужак.
Брусника несколько секунд смотрела на него очень недоверчиво и подозрительно, пытаясь понять, шутит он над ней сейчас или говорит серьёзно. Пояснять она ничего не стала, просто взяла немного мха и отложенные магом палочки. Опустившись напротив своей находки на колени (наступать на странные шаманские узоры она избегала), ловко чиркнула одной палочкой об другую и высекла сноп искр, попавших на трут. Мох затлел. После этого женщина выразительно уставилась на собеседника.
— Дикари, — с непонятной интонацией процедил тот, недовольно скривившись, и раздражённым жестом повёл над своими рисунками. За ладонью потянулось облачко лёгкой пыли, линии растаяли.
Что именно произошло, Брусника не поняла, но испортившееся настроение мужчины от неё не укрылось. Меньше всего она хотела с ним ругаться, особенно после вчерашних событий и своих вчерашних мыслей, поэтому, начав потихоньку возиться с приготовлением еды, мягко проговорила:
— Не сердись, пожалуйста. Ты же говорил, что там, откуда ты родом, всё совсем по-другому, но об этом сложно помнить постоянно, особенно вот в таких мелочах. Главное же результат, а я… просто очень удивилась этим рисункам и встревожилась. Решила, в моё отсутствие произошло что-то нехорошее.
— Да ладно, хоть мозги немного размял, — хмыкнул Хаггар, смягчаясь: кажется, слова она подобрала правильно.
Окончательно с реальностью мужчину примирил готовый завтрак. Маг искренне опасался получить какую-нибудь диетическую бурду или хуже того, выяснить, что местные жители поголовно вегетарианцы, но — нет, обошлось. Наваристая густая каша с мясом, состряпанная маленькой шаманкой в грубом (к слову, глиняном) котелке, оказалась не просто сытной, но ещё и вкусной, хотя и совсем не солёной; видимо, помогли какие-то травы, добавленные к крупе.
Сородичи Брусники хоть и кочевали, но всё равно занимались земледелием. Лес пестрел широкими прогалинами, и люди, приходя весной, сеяли на них злаки. Благодаря помощи шаманов, те всходили и приносили плоды, а иные семена и травы засыпали ровно на цикл. Потом люди уходили, и жизнь возобновляла свой привычный ход. Кочевников было слишком мало, чтобы они могли всерьёз навредить лесу своим вмешательством, и поэтому тот их терпел.
Руся же только с умилением наблюдала за удовлетворением здорового аппетита своего пациента, сама она ограничилась пресной лепёшкой и куском сыра, как раз шаманы старались мясом не злоупотреблять. А после завтрака женщина повела заметно подобревшего чужака к обещанному озеру. Не привыкший ходить босиком, Хар двигался достаточно медленно, но его спутницу это не смущало. Зато по дороге она, указав ему направление движения, могла собирать нужные травы, почти не отставая.
Озеро тоже оказалось выше всяких похвал. Достаточно большое, есть, где развернуться, не какой-то крошечный илистый прудик. Песчаные берега, украшенные высокими стройными деревьями, незнакомыми пришельцу из другого мира; искрящаяся на солнце широкая гладь, покрытая мелкой рябью; чистая прозрачная вода без признаков «цветения».
— Есть что-то, что мне нужно знать о местных обитателях и вообще озере? — спросил на всякий случай Хаггар, скидывая одежду.
— На дне есть холодные ключи, так что надо быть осторожнее, а в остальном… нет, всё спокойно. Здесь только мелкая рыба водится, для человека безопасная. Змеи ещё есть, но тоже некрупные. Ты уверен, что достаточно хорошо себя чувствуешь? — настороженно уточнила она.
— Вполне, — отмахнулся Хар, входя в тёплую воду.