Читаем Спасенная инопланетным воином полностью

Судя по выражению лица Джавира, он мне не совсем верит, но начинает собирать мои болты и передавать их Веркасу, который заряжает арбалет и складывает остальные болты в холщовый мешок.

— Спасибо за урок. — Я улыбаюсь Веркасу, и он мне подмигивает.

— Всегда пожалуйста.

Браксийцы наводняют лагерь, когда мы возвращаемся к нашему кради. Я высматриваю Зарикса и замечаю, как он разговаривает с Текаром, наблюдая за прибытием воинов. Темные глаза Зарикса суровы, но его взгляд теплеет, когда он поворачивает голову, наблюдая, как я иду к нему.

— Из какого племени эти парни? — спрашиваю я.

— Из племени Дексара. Мы до сих пор не получили вестей от посланников, отправившихся в племя Ракиза. Есть еще три племени, которые обещали прислать воинов, но их численность невелика.

Я прикусываю губу. Я начинаю понимать, в какой опасности мы действительно можем оказаться. Я собираюсь участвовать в битве на чужой планете. Но я беспокоюсь о Зариксе. Если я что-то и знаю о воине, так это то, что он будет на передовой, прорубая себе путь через вуальди. Судя по свирепому выражению его лица, он с нетерпением ждет этого.

Моя грудь сжимается от этой мысли. Что, если он пострадает? Что, если кому-то удастся преодолеть его защиту и забрать его у меня?

Джавир подходит к Текару и тут же потчует его рассказом. Я хмурюсь. Судя по удивленному выражению лица Текара, когда он смотрит на меня, у меня такое чувство, что Джавир говорит ему о моем неумении обращаться с арбалетом.

Один из воинов Текара выходит вперед, чтобы поговорить с ним, и Джавир отворачивается. Перик проходит мимо, и глаза Джавира сужаются, когда он наклоняет голову, его тело напрягается, как будто он кошка, готовая наброситься на мышь.

Он прыгает вперед, вытаскивая нож из кармана воина. Однако на этот раз он не хитрит, и Перик изворачивается, его огромная рука хлещет, чтобы ударить Джавира по голове.

Зарикс напрягается, а потом оказывается рядом, задвигая Джавира за спину и свирепо смотрит на Перика.

— Не трогай мальчишку, — рычит он, и глаза Перика удивленно расширяются. Он оглядывается вокруг, замечая множество глаз, устремленных на них обоих, а затем пожимает плечами, вскидывает руки и уходит.

Мы все на взводе, не больше, чем Зарикс. Я смотрю на него, когда он подходит ближе, мягко поворачивая меня лицом к себе.

— Что-то случилось? — бормочет он.

— Ничего.

Он смотрит на меня, но я молчу. Последнее, что ему сейчас нужно, — это услышать о том, как я беспокоюсь, что он может серьезно пострадать или еще хуже.

— Чем я могу вам помочь? — спрашиваю я. Учитывая, что сюда хлынуло столько воинов, я могла бы помочь в обустройстве нескольких кради или что-то в этом роде.

Он открывает рот, а затем мы оба поворачиваемся, когда кто-то начинает кричать…

Воин направляется к лагерю, его мишуа скачет галопом мимо потока браксийцев. Он бледен, и вокруг становится тихо, когда он приближается к Текару.

— Вуальди, — рычит он. — Их целая армия. По словам одного из наших часовых, они находятся менее чем в трех днях пути отсюда.

Текар кивает, отправляя воина в лагерь отдохнуть и освежиться. Затем он поворачивается к Зариксу.

— Похоже, ты был прав, — цедит он сквозь зубы, и Зарикс просто кивает, его взгляд скользит по лагерю.

Мы стоим на небольшом холме, и отсюда видна большая часть лагеря. Воины Дексара в настоящее время устанавливают кради, чтобы им было где спать, и мы наблюдаем, как последние из целителей покидают свой кради, переходя к новому, который более тщательно охраняется в центре лагеря.

— Мы должны перевезти женщин и детей в самый безопасный кради. — Зарикс смотрит на меня, и я, прищурившись, смотрю на него. Если он попытается отослать меня от себя, я заставлю его пожалеть, что он передумал.

Уголок его рта приподнимается, когда он изучает мое лицо. Я складываю руки на груди.

— Скажи мне, что ты не будешь пытаться отослать меня, — говорю я.

Он долго колеблется, а затем, наконец, резко кивает мне, хотя я вижу, чего ему стоит уступка.

— Я позволю тебе вернуться к работе, — говорю я, и он наклоняется, касаясь моих губ своими. Мои щеки пылают, когда кто-то свистит, и я отстраняюсь, чтобы сердито посмотреть на Джавира, который одаривает нас щербатой улыбкой.

— Ты выглядишь счастливее, — говорю я, когда мы возвращаемся к нашему кради.

— Моя мать сумела передать послание одному из часовых Дексара, а тот отправил его Зариксу. С ней все в порядке. Она остановилась у своей подруги и попросила Зарикса охранять меня.

Это объясняет постоянную ухмылку Джавира. Мало того, что его мама жива, она еще и разрешила ему тусоваться со своим героем. Это должно быть похоже на Рождество для ребенка.

Моя улыбка исчезает, когда я понимаю, что все еще не рассказала Зариксу о его отце. Я снова прикусываю губу, когда плюхаюсь на свои меха, стараясь не слушать сплетни Джавира.

— Что случилось? — спрашивает он, и я бросаю на него быстрый взгляд.

— Ничего, — вздыхаю я. — Мне просто нужно кое-что сказать Зариксу, и это причинит ему боль.

Джавир хмурится, явно сбитый с толку.

— Тогда зачем тебе нужно ему это говорить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Агрона

Захваченная инопланетным воином (ЛП)
Захваченная инопланетным воином (ЛП)

Пришельцы, похитившие меня, совершили ошибку.Гриваты продали нас на Гуле — планете, известной своей торговлей человеческой плотью.Женщины, с которыми я оказалась в плену, пользуются большим спросом, и все они выглядят как модели. Я? Я маленькая, застенчивая, пухленькая воспитательница детского сада. Может быть, они ошиблись и на самом деле хотели забрать мою сестру — королеву красоты?В добавок ко всему наш корабль потерпел крушение, и половина женщин пропала. Я уже говорила, что местные хотят нас съесть? Добавьте сюда высокого, сексуального воина-пришельца, который спас нас. Дела вроде как идут на лад, за исключением того, что один из спасителей смотрит на меня как на закуску, но не как каннибал — если вы понимаете, к чему я клоню.Терекс грубый, свирепый и властный, и, кажется, не понимает, что я не могу остаться и быть его ласковым кроликом. Я не совсем понимаю, почему он не гоняется за одной из других женщин, когда каждый мужчина, которого я когда-либо знала, не замечал меня.Но только не Терекс. Когда он смотрит на меня, он, кажется, не видит пухленькую, неуклюжую Элли. И глядя на меня он не отводит глаз, напротив, его взгляд вспыхивает еще ярче.Теперь мне остается только убедить его помочь мне найти других женщин и вернуться на Землю.Это должно быть проще простого… верно?

Хоуп Харт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Востребованная инопланетным воином
Востребованная инопланетным воином

Что может быть хуже, чем застрять на чужой планете?Застрять на чужой планете, когда ты нажила себе врага в лице короля местного племени.Ладно, возможно, я украла его любимую мишуа и улизнула, чтобы найти своих подруг. Но он не должен был запрещать мне уходить на поиски. Я морской пехотинец, а мы не бросаем ни мужчин, ни женщин.Кроме того, дистанция между нами — это хорошо, тем более что я уверена, что он идет за мной. Мы как огонь и бензин, и проводить время рядом с ним — все равно что зажигать спичку и ждать взрыва.Ну и что с того, что его темные глаза обещают больше удовольствия, чем я когда-либо испытывала? Я найду своих подруг и уберусь с этой планеты.Даже если этот инопланетный король думает, что я принадлежу ему.Даже если отчасти мне может нравиться идея быть принадлежащей… ему.

Хоуп Харт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Спасенная инопланетным воином
Спасенная инопланетным воином

Меня похитили, продали, а потом я потерпела крушение на чужой планете… только для того, чтобы меня снова похитили.И знаете, что самое смешное?Мне вообще все равно.Я ничего не чувствую.Видите ли, я уже все потеряла.Когда вы делаете то, что любите, вы никогда не думаете, что это может быть в последний раз. Что кто-то может отнять у вас жизнь и бросить на планете, где большинство местных жителей охотятся за тобой.Сейчас я лежу здесь, вдали от дома, истекая кровью в ловушке, построенной для огромного зверя, который может появиться в любую секунду и съесть меня.Не так, конечно, я представляла свою смерть…Но вместо этого меня нашел инопланетный воин. Он говорит, что может мне помочь. К сожалению, на этой планете я уже слышала подобное и раньше. И это не принесло мне ничего хорошего.Он огромный, высокомерный и мускулистый. Даже умирающая женщина может оценить вид, когда он снимает рубашку, чтобы согреть меня.На данный момент я даже не знаю, хватит ли у меня сил спастись, но две женщины рассчитывают, что я вернусь к ним с помощью.Могу ли я доверить инопланетному воину спасти нас? И пока он спасает мою жизнь, сможет ли он заставить меня почувствовать что-то… что-то, кроме безнадеги?

Хоуп Харт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги