— Я доберусь до дома сама. У меня еще кое-какие дела, — соврала я.
— При условии, что это не Винсент, — громко рассмеялась она, и я почувствовала жар на щеках.
— Не беспокойся, я слишком джентльмен, чтобы допустить это, — подмигнул он мне, когда Мелисса, улыбаясь, покинула клуб.
Я нахмурилась, ища взглядом Джейд и Беллу, однако мое беспокойство быстро рассеялось, когда я увидела, как они заигрывают с каким-то беднягой.
Бедный мужчина, которому, тем не менее, сегодня вечером кое-что перепадет.
Вздохнув, я повернулась к Винсенту:
— Так зачем ты встречался с мистером Куином?
— Мы просто разбирались с личными делами, — ответил он небрежно. — О, помяни черта.
Я проследила за его взглядом до двери клуба, куда входил мой босс с высокой рыжеволосой красоткой, повисшей на его руке.
Я быстро развернулась на своем стуле, пытаясь избежать зрительного контакта… или любого другого контакта, если уж на то пошло.
— Все хорошо, Скарлетт? Ты выглядишь взволнованной, — с беспокойством спросил Винсент.
— Я в порядке, — улыбнулась я, и тут мой живот громко заурчал. Винсент засмеялся, и я почувствовала, как мои щеки вспыхнули от смущения.
— Давай ка, мы пойдем ужинать, — он улыбнулся, предлагая мне свою руку, и мы направились к выходу.
— Китайская, индийская или пицца? — спросил он, когда мы сели в его роскошный Бентли.
— Ты имеешь в виду итальянская?
— Да, но… Это же пицца. Кто на самом деле признает ее итальянской? — спросил он, нахмурившись, и его щеки слегка покраснели, что сделало его невероятно очаровательным.
Он казался безобидным. Думаю, я поторопилась с выводами на его счет, ну а что до Джаспера? Что ж, он всех ненавидел.
— Расслабься, Винсент. Я просто дразнюсь, — засмеялась я, похлопывая его по руке.
— Не смешно, — надулся он и показал мне язык. — Ну, каков ваш вердикт, мисс Валентайн?
— Пицца, — улыбнулась я, и он, закатив глаза, поехал в ближайшую пиццерию.
— Мы закажем на вынос и поедим у меня дома, и я могу отвезти тебя домой позже, если тебе завтра на работу, — предложил он, пока мы стояли в очереди.
— Звучит как план, — кивнула я.
***
— Не может быть, ты на самом деле это сделал? — я смеялась над Винсентом, чуть не подавившись пиццей. Прошло около часа с тех пор, как мы вошли в роскошную квартиру Винсента, и я поняла, что он был довольно порядочным, милым парнем, да еще и веселым.
— Да, сделал. Разгромил весь офис моего отца за час до того, как его собрание должно было начаться, — гордо заявил Винсент, и я согнулась пополам от хохота.
— Боюсь представить, как тебе досталось после того, как эта встреча закончилась, — сказала я, поднимая бровь.
— Ну… — начал он смущенно. — Если в двух словах, это выглядит так, будто ему воткнули палку в задницу, и так в течение последних десяти лет.
— Что? Ты имеешь в виду он…
— Все еще не простил меня? Уж поверь. — Он засмеялся, пожав плечами.
— Черт. Эта встреча, должно быть, значила для него чертовски много, если он все еще не простил тебя, — заметила я, пожимая плечами. — Что насчет твоей мамы?
— Трофейная жена, — бросил он просто, даже небрежно.
— Другие родственники?
— У меня есть пять сестер, все старше меня, также чьи-то трофейные жены.
— Видимо, сексизм — основная черта в вашей семье, — пробормотала я.
— Ему всегда было легче женить их на богатых. Самый быстрый способ избавиться от них без привлечения адвокатов или полицейских, — я была шокирована серьезностью в его голосе.
— Не могу сказать, что хотела бы пересечься с твоим отцом.
— Представляешь, что чувствую я, вынужденный мириться с ним в течение восемнадцати лет? В любом случае, достаточно моей слезливой истории, как насчет тебя? — Он улыбнулся, глядя мне в глаза.
— Ну, — я неловко кашлянула, — а что насчет меня?
— Твоя жизнь. Детство? Братья и сестры?
— Я единственный ребенок в семье, — начала я, сдерживая дрожь от тщательно подавляемых воспоминаний, — а детство, ну, довольно скучное, если честно, — я пожала плечами, пытаясь успокоить нервы.
— У меня есть вся ночь, — подмигнул он мне, раскинув руки на диване.
— Ну, у меня нет, — отрезала я, щелкнув его по носу. — Отвези меня домой.
— Конечно, моя госпожа, — он улыбнулся, вставая.
Я надела пальто и последовала за ним к машине.
— Ты тоже завтра работаешь? — спросила я, когда он свернул на мою улицу.
— Пытаетесь пригласить меня на свидание, мисс Валентайн? — самоуверенно спросил он.
— Мечтай, — пробормотала я, закатывая глаза.
— Завтра я весь день свободен. Я зайду к тебе в офис на обед?
— Конечно, — улыбаясь, ответила я, пока он парковался возле моего дома.
— Я провожу тебя, — произнес он, отстегивая ремень безопасности.
— Я смотрю, рыцарство еще не умерло, — засмеялась я, подходя к квартире.
— Мне было очень весело сегодня, Скарлетт, — серьезно сказал он, держа меня за руки.
— Мне тоже было весело, я чудесно провела время, — улыбнулась я, и он медленно прижался губами к моим.