Читаем Спасенная босом (СИ) полностью

Я улыбнулась его беззастенчивому высокомерию. Тому самому, которое, вероятно, объясняло его не столь лестную репутацию, когда дело доходило до «отношений». Джаспер никогда не был в отношениях более трех недель, и даже тогда он умудрялся встречаться с пятью другими женщинами.

Как бы жутко это не звучало, но для меня это был установленный факт, учитывая количество свиданий, которые мне пришлось отменить, в сочетании с количеством «прости-дело-не-в-тебе-дело-во-мне» цветов, которые я посылала от его имени; трудно было этого не замечать.

«Не сомневаюсь в этом, — напечатала я с сарказмом. — Спокойной ночи, мистер Куин».

Поставив ноутбук на журнальный столик, я решила, что пора спать; я знала, что завтра должна быть новая битва.

Глава 2. Закоулки памяти

— Иди сюда Летти, любовь моя, — воркует он, с колючей проволокой в руках, и я цепенею.

— Ты слышала, что он сказал – встать! — Его нынешняя муза садизма ухмыляется и тянет меня, лежащую на полу в окровавленной одежде, за волосы. Она подтаскивает меня к моему отцу, который натянув сзади мою рубашку, душит меня, вдавливая проволоку в мою кожу, и я кричу в агонии.

— Я покажу тебе, что бывает, когда моя сладкая дочь вмешивается в мои дела, — глумился он мне в ухо.

— Подожди, Оливер! — взвизгивает женщина. Я едва не вздыхаю с облегчением, думая, что она хочет, чтобы он пощадил меня.

— Скажи ей, чтобы заткнула пасть. Мне не нужны разборки с полицией, не хочу, чтобы копы меня поимели из-за твоих делишек с наркотой!

Он ухмыльнулся, закатывая глаза, и продолжил вдавливать мне проволоку глубже, пока кровь не потекла вниз по спине. Я взвыла от боли, и перед глазами потемнело.

Я проснулась от собственного крика в холодном поту. Тяжело дыша, я встала и открыла окно.

Этот сон, я не видела его уже много месяцев.

Я скинула пропитанную потом пижаму и посмотрела в зеркало, на свое изуродованное тело. Шрамы от колючей проволоки покрывают верхнюю часть спины, глубокий шрам от лезвия высечен на плече. И худший из них, темный шрам от бедра до нижней части груди. Я закрыла глаза, пытаясь отстраниться от увиденного и шагнула под душ, мечтая смыть грехи, воспоминания и вину прошлого.

Закончив с душем, я быстро переоделась в красное платье-футляр и пару моих любимых Лабутенов.

Будучи секретарем Джаспера, я должна выглядеть соответственно, поэтому нанесла легкий макияж, финальным штрихом которого стала красная губная помада. Я собрала волосы в свободный пучок, оставив несколько прядей свободно свисать. Я схватила сумочку и пальто и отправилась на работу.

— Доброе утро, Скарлетт, — Кристин, женщина за стойкой регистрации, тепло улыбнулась мне, когда я прошла мимо.

— Доброе утро, Кристин. Как сегодня чувствует себя наш босс? — спросила я, приподнимая брови.

— По шкале от одного до десяти, я бы сказала, что где-то между пятью и шестью, —засмеялась она. — Кажется, он в хорошем настроении. В любом случае, удачи!

— Спасибо, Кристин, — улыбнулась я, направляясь к лифту. Открыв дверь своего кабинета, я убрала сумку и пальто перед тем, как сесть за стол, чтобы сделать несколько телефонных звонков. Я быстро организовала доставку цветов для последней (скоро станет бывшей) подруги босса с «дело-не-в-тебе-дело-во-мне» карточкой, просто чтобы она почувствовала себя немного более особенной перед тем, как ее бросят – Джаспер Куин был полным кретином, когда дело касалось женщин.

Слишком много денег и мало чувств, как я всегда думала.

— Доброе утро, Скарлетт.

Помяни черта.

Я взглянула него, когда он закрыл за собой дверь. Он был одет в черные брюки и белоснежную рубашку с серым галстуком, его темные волосы выглядели безупречно в своем беспорядке — черт, этот человек знал, как одеваться, чтобы произвести впечатление.

— Доброе утро, мистер Куин. — я вежливо улыбнулась — Цветы для мисс Роуз отправлены.

— Ах, мисс Роуз. Она совсем не похожа на розу, скорее на одуванчик или сорняк, — пробормотал он, а я задохнулась от смеха. Он ухмыльнулся, скрестив руки на груди. — Я веселю вас, мисс Валентайн?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену