Читаем Спасение в любви полностью

— Дерьмо. Лучше не спрашивай, — посоветовал Дэн.

— Только не говори мне…

— Она получит дом, — сказал Боб. — Она откупилась от него и будет платить алименты.

— Ни за что!

— Тебе сказали, что лучше не спрашивать.

— Как такое могло случиться?

— Она адвокат, а он простой коп. Она больше зарабатывает.

— Вот видите, тогда нам точно надо пойти и набить ему морду.

В сочельник они планировали полакомиться ветчиной и сырно-картофельной запеканкой «ау гратин», а на Рождество съесть фаршированную индейку. Все собрались около четырех, и дом наполнился смехом и гамом. Насытившись, они набились в большую гостиную и стали петь рождественские гимны. Мужчины пели громко и фальшиво, и все жены, до последней, высказали, что они думают по этому поводу. Мел и Джой довели своих мужей до кроватей, где те рухнули замертво. Назавтра они пожалеют, что сначала пили пиво, потом виски, потом бренди, да еще курили сигары. Больше, чем сам напившийся в сочельник Джек, Мел злило, что он слишком мало простоял под душем и не смыл с себя запах контрабандных кубинских сигар.

Дети уже были уложены, и мужчины, выражаясь вежливо, тоже спали. Мел и Джой сидели в главной гостиной дома. Джой была одета в пижаму, а Мел в домашний спортивный костюм. Мел принесла из своей спальни одеяло и подушки, и сестры устроились вдвоем на диванчике. Они ели мороженое и болтали.

— Если не считать изжоги, как ты себя чувствуешь? — спросила Джой.

— Просто замечательно, — ответила Мел. — Для человека, у которого в животе натуральный цирк.

— А как дела в Вирджин-Ривер?

— О Джой, ты бы видела Причера и Пейдж! Я в жизни не видела такой трансформации. Они так влюблены, что это чувствуется на расстоянии. Словно их окружает светлая аура.

Какой-то звук привлек их внимание и заставил прислушаться. Открылась входная дверь, и вошла Бри. На ней было пальто, на плече висела сумка, а на щеках виднелись следы слез. Она остановилась перед девушками:

— Не хочу ехать домой одна. В канун-то Рождества!

— Бри, милая! — Мел раскрыла ей объятия.

Они с Джой, не сговариваясь, подвинулись, чтобы та могла сесть рядом. Бри уронила сумочку, скинула пальто и обувь и втиснулась в узкое пространство между сестрами. И заплакала.

— Я ведь занималась разводами для клиентов, — сказала она. — Но вы и представить себе не можете, каково это, когда мужчина, который тебя любил и потом бросил, просит тебя остаться ему другом.

— Бог мой, да у него железные нервы! — воскликнула Мел.

— А знаете, что еще хуже? Я ненавижу его за то, что он сделал, — но все равно хочу, чтобы он вернулся.

— О, Бри…

— Наверное, если бы он сегодня приехал ко мне и сказал: «Я совершил ужасную ошибку», я бы его простила. Вы знаете, что он хочет получать от меня алименты? Чтобы потратить их на нее и ее детей? Она получает алименты и на себя, и на детей от своего бывшего, теперь еще я буду им платить, и у них обоих есть хорошая работа. Они просто хотят на этом подзаработать.

— Ублюдок…

— Жду не дождусь, когда я его за это возненавижу. Но я так боюсь, что если это произойдет, то обратного пути для него уже не будет. А я хочу, чтобы он вернулся. — Она заплакала. — Я до сих пор люблю этого сукиного сына.

Мел и Джой с двух сторон обняли ее.

— Мне так жаль, — выдавила Бри. — Сегодня рождественская ночь. И, держу пари, Мел, твое первое счастливое Рождество за очень долгое время.

— Мы одна семья, — сказала та. — Мы разделим на всех и радость и боль. Оставайся с нами. Мы все равно собираемся спать эту ночь здесь, на диване. Уверена, что он раздвигается.

— Вы не собираетесь ночевать в своих комнатах? Почему?

— Наши перепившие мужья страшно воняют, — объяснила Джой.

<p>Глава 14</p>

Занималось раннее рождественское утро. Лежащий в постели Джек перевернулся на спину с громким стоном. Голова у него просто раскалывалась, и в ней бродили расплывчатые воспоминания о том, как накануне он выяснил много нового о беременных женщинах под изрядное количество алкоголя.

Или это произошло позавчера? Уверенности не было. Они могли опуститься до неприличных шуток при женщинах, но Джек надеялся, что вчера они были для этого слишком пьяны. Во рту пахло, как от наполнителя для кошачьего туалета. Он открыл налитый кровью глаз и обнаружил, что рядом с ним никого нет. «Ой-ой», — вырвалось у него. Похоже, что единственный мужчина, у которого сегодня не будет проблем, — это его отец.

Джек вытащил себя из постели и глянул на часы — шесть утра. Пора восстанавливать отношения, пока на него опять все скопом не накинулись. Но сначала он должен найти свою жену. Джек надеялся, что она все еще в Сакраменто.

Он сполоснул рот и провел расческой по волосам, которые торчали во все стороны сосульками. Душу грело только то обстоятельство, что его набравшиеся шурины в еще худшей ситуации, чем он. Он ведь именно из-за них так себя вел. Они оказали на него плохое влияние.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену