Читаем Спасение по-русски полностью

– А черт их знает! – честно признался контрразведчик. – Может, они хотят за них выкуп потребовать, а может, их кто-то специально нанял, чтобы спецслужбы сбить с толку. Вариантов может быть множество, а ответ узнаем после допроса одного из них. Еще вопросы есть?

В зале стояла гробовая тишина. Всем все было ясно. Не ясно было только одно – что делать?

– Значит, так, – произнес Фулгам, скрестив пальцы рук, с хрустом их размял. – Режим работы такой: четыре оперативные группы занимают подъезды к площади перед «Хилтоном», еще четыре находятся в резерве поблизости, на соседних улицах. Радиостанции работают на прием, фотографии бандитов и дезертиров запомнить. Кто первым заметит кого-то из преступников, подает сигнал остальным группам. С этого момента начинаем действовать по программе «Блокада». Преступников необходимо блокировать до прорыва в «Хилтон». И, главное, ни на что не отвлекаться. Пусть у вас на капоте насилуют баб и в магазине напротив идет перестрелка, – вас это не касается. Ваша задача не проморгать гангстеров. Все понятно? Вопросы, предложения есть?

Оперативники подавленно молчали. Ганс Краух неслышно приблизился к капитану, наклонился и прошептал:

– Это не план, а дерьмо. Перекрыть площадь и ждать сюрпризов судьбы. А если боевики по канализационной шахте пройдут или на вертолете высадятся на крышу «Хилтона», что тогда?

– Во-первых, – так же шепотом ответил Фулгам, – канализация перекрыта силами госбезопасности Мозамбика, вертолетная площадка на крыше «Хилтона» тоже под их присмотром. А во-вторых, если у тебя есть лучший план, предложи.

Ничего не ответив, Ганс отвернулся от контрразведчика. Фулгам еще минуту подождал, пока соберутся с мыслями его агенты. Но те упорно молчали. Тяжело вздохнув, капитан уже собирался распустить оперативников, когда в дверном проеме появился Херст. Юноша прошел через зал, остановился возле капитана и что-то прошептал тому на ухо.

– Одну минуточку, господа! – гаркнул Фулгам, направляясь вслед за Херстом.

Как только они скрылись за дверью, Ганс обратился к Луизе:

– Любопытно, какие еще неприятности свалились на наши бедные головы?

– Сколько можно! – возмутилась Луиза. – Пора бы Фортуне повернуться и к нам своим лучезарным ликом, Боб уже совсем высох, как древнеегипетская мумия. Как он еще держится на ногах, не знаю? Если это еще одна неприятность, то боюсь, что клиники ему не миновать.

Не успела закончить Луиза свою фразу, как в двери показался капитан Фулгам.

– Предыдущее задание отставить! – буквально крикнул он. На лице его светилась улыбка, глаза горели, эмоции буквально раздирали ему грудь. Сделав глубокий вдох, он наконец выдохнул: – План меняется, Герберт наконец нашел американского морпеха.

<p>День «Ч»</p>

Обнаружение Джима Мейолла, «морпеха», внесло новый смысл в деятельность группы Фулгама. Теперь все силы были брошены на поиск других участников преступной группировки.

Гостиница «Мерлин», небольшое трехэтажное здание, с тремя десятками недорогих номеров, стояла на окраине Мапуту. Приличные клиенты здесь почти не останавливались, завсегдатаями был всякий сброд. Но в этот раз все изменилось. По соседству с номером Мейолла поселились контрразведчики.

В течение нескольких минут смежные стены между номерами были просверлены и в отверстия запустили микровидеокамеры с поворотным объективом, позволяющим просматривать всю комнату.

Тут же был установлен компьютер, подключенный к микрофону, чтобы в любую секунду можно было определить «гостя», если к морпеху кто-то придет.

Телефонная связь тоже была на контроле. Облава началась по всем правилам волчьей охоты.

По словам метрдотеля, белый посетитель несколько дней пьянствовал, меняя каждый день проституток. То, что увидели оперативники, подтвердило рассказ гостиничного «жука». Медленно поворачивающийся объектив камеры показал на экране портативного телевизора множество разбросанных по комнате разноцветных бутылок, обертки от презервативов и сами средства защиты.

– Фу, свинья! – возмущенно проговорил Герберт, наблюдая эту картину.

– Ну и что, – хмыкнул Макс, потягивая из большой бутылки «колу». – Расслабляется человек, что ему думать о чистоте, если завтра его могут убить.

Как бывший боец отряда по борьбе с терроризмом, осуществлявшего в намибийской пустыне поиск и уничтожение партизан, Макс интуитивно оправдывал своих бывших коллег, хотя это не мешало ему выполнять свой долг.

Наконец на экране телевизора появилась фигура «морпеха». Он был в узких темных плавках, тело покрывал бисер капелек воды, играющей в лучах солнца всеми цветами радуги. Отряхнув мокрые волосы, Мейолл сел в позу «лотоса», скрестив под собой ноги, а руки сложил пальцами вверх и закрыл глаза.

– Медитирует, – догадался Герберт.

– Неудивительно, после такого загула надо же себя привести в норму, – снова пояснил действия гангстера Макс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика