Читаем Спасение по-русски полностью

Отхлебывая из банки пузырящуюся прохладную жидкость, Ганс откинулся на перила скамейки и еще раз осмотрелся. Он засунул руку под правую опору, где и был тайник. В нише опоры скамейки находился плотный сверток. Достав, Краух сунул его в карман брюк. Потом немного еще посидел, допил «колу», не спеша поднявшись, бросил банку в урну и двинулся в направлении стоянки такси.

Метрдотель гостиницы «Островок» удивленно взглянул на Крауха, когда тот попросил ключ от своего номера. После выяснения имени постояльца метрдотель извинился и тихо произнес:

– Виноват, сэр, но вы только вселились и больше здесь не появлялись.

– Вас интересует моя личная жизнь? – спросил Ганс, раздраженно постукивая пальцами по столу бюро.

– Нет, простите, сэр, – смущенно произнес метрдотель, протягивая ключ.

В номере было прохладно. Заперев дверь, Ганс положил сверток под подушку. А сам решил сначала принять душ. Принимать какое-либо решение надо на свежую голову.

* * *

Побег ангольского разведчика для Роберта Фулгама был таким же неожиданным, как и новость, что Борг жив.

Потратив полчаса на прочесывание гостиницы, капитан убедился, что все тщетно. Разведчик сбежал. Возникла дилемма: что делать? Отозвать оперативные группы и бросить их на поиски беглеца? Тогда что же делать с наемниками-дезертирами? Если предположить, что янки-морпех плод воображения разведчика, то бежавшие из ЮАР наемники с арсеналом мощного вооружения – правда. И не исключено, что они где-то поблизости. А сходство пропавшего туриста с Боргом тоже игра разведчика?

«Нет, это не мог бы просчитать ни один профи, – успокоил себя контрразведчик. – Просто выпал шанс, и он им воспользовался. А мне надо использовать свой шанс».

Отпустив горилл, Роберт и Луиза поднялись на последний этаж, где располагались королевские апартаменты, занимаемые четой Солейланд.

На стук Фулгама дверь открыла уже не молодая, но еще не потерявшая привлекательности женщина, одетая в шелковый брючный костюм, с ожерельем из крупного жемчуга на шее и с черепашьим гребнем в ярко-рыжих волосах. На ее некогда красивом лице лежала печать еще неосознанного горя.

– Добрый день! – поздоровался первым Фулгам.

– Добрый, – ответила женщина, потом спросила: – Чем могу помочь?

– Скорее наоборот, – тихо проговорил капитан, показывая фальшивый жетон Интерпола. – Нас заинтересовало ваше объявление в прессе и на телевидении. Наш отдел занимается проблемой нелегальной эмиграции с юга Африки. Исчезновение же белого человека здесь случай очень редкий.

– Вы мне можете помочь? – спросила женщина.

– Приложив совместные усилия, мы можем добиться конкретных результатов. Хотя, возможно, результат будет и неожиданный, – уклончиво произнес Роберт. Он почему-то был уверен, что в морге лежит труп мужа этой женщины, а не Андреаса Борга.

– Я хочу знать, что произошло с моим мужем, – проговорила женщина, освобождая вход в номер. – Заходите.

Капитан пропустил вперед свою бывшую жену, затем вошел сам.

– Жанна Солейланд, – представилась женщина. Пожимая ее руку, Роберт ответил за двоих: – Агент Ван дер Рон, – указал он на Лизу, – а я агент Фулгам.

Женщина указала на небольшой диван перед столиком с резными ножками и то ли спросила, то ли предложила: – Не желаете что-нибудь выпить?

– Нет, – отрезал Фулгам, – слишком много работы. Итак, в Мозамбик вы приехали с мужем вдвоем?

Нет, Вильгельм прилетел сюда на своем частном самолете две недели назад. Он мне звонил каждый вечер. Но вот уже десять дней, как звонить перестал. Я сперва позвонила в отель, но мне ответили, что мужа в гостинице нет. И где он, они не знают. Тогда я приехала сюда, Вильгельм действительно исчез. Полиция даже не смогла ответить мне, куда делся его самолет.

– А какой самолет? – спросила Луиза, доставая из сумочки небольшую записную книжку.

– Двухмоторный «Ганза», немецкого производства, – ответила женщина, на память назвав регистрационный номер самолета. Луиза все тщательно записала.

– А по какому делу, если это, конечно, не секрет, ваш муж приехал в Мозамбик? – спросил Фулгам, сейчас его интересовала логическая цепочка: как добропорядочный немолодой скандинав мог столкнуться с наемниками? Что может быть у них общего?

– Мой муж больше сорока лет занимался сталеплавильной промышленностью. Сразу после Второй мировой войны он восстанавливал завод, как простой инженер. Затем продвинулся до члена совета директоров и акционера концерна. Когда пришло время уходить на пенсию, Вильгельм ушел, но долго без дела оставаться не мог. Его увлекала идея экологии, а затем проблема голода. Он никак не мог понять, почему половина населения земного шара голодает. Однажды он познакомился с промышленником из Коста-Рики Джорджем Канли. У него завод по производству бурильного оборудования и несколько танкеров, которые экспортируют нефть с юга Африки в Европу. Он, как и муж, был помешан на вопросе борьбы с голодом. Они часами могли обсуждать самые фантастические проекты, как вдоволь накормить человечество. Даже мечтали о Нобелевской премии.

Перейти на страницу:

Похожие книги