Читаем Спасение полностью

К его удивлению, это был Джо из пожарного депо: «Горит склад Арвила Хендерсона. Там люди. Приезжай, нам нужна твоя помощь».

Сообщение оставлено двадцать четыре минуты назад.

Тейлор бросился к машине, кляня себя за то, что, уходя из бара, отключил мобильник. Хендерсон занимался оптовой торговлей малярными красками. Грузовики днем и ночью отправлялись со склада, где постоянно находились минимум десять работников.

Пикап несся на полной скорости, даже на поворотах Тейлор не сбрасывал газ. Вскоре он заметил впереди оранжевые всполохи на небе.

Прибыв на место, Тейлор увидел настоящий ад. Над горящим складом клубился густой черный дым. Три пожарные машины поливали водой левую часть здания. Правую огонь пока щадил, но, судя по всему, скоро пожар распространится и на нее. Пять человек лежали на земле, им оказывали первую помощь. Еще двоих выводили из склада.

Оглянувшись по сторонам, Тейлор заметил машину Митча, но самого его не увидел. Джо выкрикивал команды, стараясь держать ситуацию под контролем.

Выпрыгнув из кабины, Тейлор побежал за формой. Через две минуты, уже в огнезащитном костюме, он кинулся к Джо. В этот момент началась канонада – одна за другой взрывались банки с краской. Люди, находившиеся вблизи здания, падали на землю, пытаясь уберечься от летящих обломков.

Тейлор пригнулся и закрыл голову руками. Раздалось еще несколько взрывов, в небо взвился столб пламени. Жара была такой невыносимой, что пожарным пришлось отступить. Из ревущего пекла показались два охваченных огнем человека. На них направили струи брандспойтов, и они упали на землю, корчась от боли.

Наружная стена обрушилась и едва не погребла под собой пострадавших. Тейлор бросился к ним. Глаза у него слезились от едкого дыма. Оба были без сознания. Он схватил их за руки и оттащил в безопасное место, где ими занялся другой пожарный.

Правая часть склада еще держалась, но, судя по валившему оттуда дыму, и она вот-вот должна была рухнуть. В ней находились кабинеты служащих. Джо яростно жестикулировал, и Тейлор понял: еще чья-то жизнь в опасности. Подбежал ближе и услышал: «В здании еще двое! Вон там!»

Тейлор зажмурился, и в памяти тут же всплыло: мальчик, девяти лет, на чердаке, зовет на помощь…

Он замер, глядя на пылающие развалины. Потом как во сне кинулся мимо пожарных со шлангами. Ему кричали, чтобы он остановился, но он не слушал. Прямо перед ним зиял дверной проем, из которого валил черный дым. Прикрывая лицо рукой в перчатке, Тейлор вбежал внутрь. Раскаленный воздух обжигал глаза, все вокруг полыхало, как в преисподней. Тейлор услышал, как треснула балка, и инстинктивно присел. И тут же посыпались обломки потолка.

На полу лежал человек. По одежде было видно, что это пожарный. Тейлор стал пробираться к нему и чуть не угодил под еще одну падающую балку. В этом последнем уцелевшем помещении они были как в ловушке, огонь наступал со всех сторон. Задыхаясь, Тейлор схватил пострадавшего и взвалил на плечо. Кое-как, практически вслепую, добрался до окна и одним движением сбросил мужчину на улицу.

Тейлор глотнул горячего воздуха и закашлялся. Тем не менее он развернулся и двинулся обратно. Кругом бушевало пламя, все было заполнено едким дымом от горящих химикатов. Но где-то здесь находился еще один человек.

Мальчик, девяти лет, на чердаке, зовет на помощь, он боится прыгать…

Стена кабинета обвалилась, потолок провис, готовый рухнуть в любую секунду. Тейлор опустился на колени и пополз. Из-за рези в глазах он почти ничего не видел. Впереди только сплошная стена огня. И тут Тейлор наткнулся на человека. Он лежал на животе, раскинув руки. На голове каска пожарного, ноги завалены обломками. Больше дым не давал ничего разглядеть.

Взяв мужчину за руки, Тейлор потянул изо всех сил, но не смог сдвинуть его с места. Он немного разгреб обломки и опять дернул пострадавшего за руки. На этот раз ему удалось чуть-чуть его стронуть. Еще рывок. Тейлор закашлялся, у него кружилась голова. Он больше не мог без воздуха. В панике он вскочил и, шатаясь, пошел к окну. Сделав пару шагов, остановился и обернулся. И в ту же секунду все вокруг превратилось в море огня. Одежда Тейлора загорелась, он метнулся к окну и с отчаянным криком выпрыгнул наружу. Упал на землю и потерял сознание.

В горящем складе погиб только один человек. Шестеро были госпитализированы, в том числе Тейлор. Троих выписали в тот же день, а двоих на вертолете перевезли в ожоговое отделение клиники Университета Дьюка в Дареме.

Тейлор с перевязанной головой в одиночестве лежал в больничной палате, думая о человеке, которого он оставил в огне.

Его навестила мать, посидела с ним около часа и ушла, и он снова остался наедине со своими мыслями. За этот час он не сказал ей ни слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену