Читаем Спасение полностью

Алику, как любому агенту ФБР, была ненавистна Двадцать восьмая поправка: «Гражданин вправе заниматься фабрикацией всего, что не угрожает жизни и свободе других людей и не ведет к свержению власти». Поправку еще не ратифицировали, но теперь это было лишь делом времени. По мнению Алика, в сравнении с АСФ (Американский союз фабрикаторов) Национальная стрелковая ассоциация в деле снабжения Вашингтона тяжелым вооружением выглядела компанией детсадовских пупсиков. Двадцать восьмая позволяла каждому законопослушному гражданину покупать и использовать материалы для производства оружия – лишь бы он не применял означенные материалы для собственно производства оружия. И члены Союза вольны были продавать сырец для фабрикаторов любого качества. Отдельные штаты заранее начали введение поправки в свои законы. В результате в Нью-Йорке разрешение требовалось разве что на уран или нервно-паралитические газы, что сильно осложняло жизнь защитникам закона и порядка. На взгляд Алика, Двадцать восьмая грозила в ближайшем будущем серьезными проблемами. И все потому, что политики среднего уровня жадно хватали каждый ваттдоллар взятки.

Манди оценил след выстрела на потолке. Судя по всему, стреляли вертикально снизу; вероятно, зарубленный, когда ворвался берсерк с топором, лежал на спине. Отчаянная попытка к сопротивлению или рефлекс? Все это наводило на мысль, что враги прокрались в комнату и Берсерк набросился на Зарубленного, а остальные нырнули в другие части портального дома.

Алик накрыл простыней то, что осталось от лица Зарубленного.

– Итак, убийца ушел?

– Из спальни? Ясное дело.

– Сколько еще комнат?

– Мы обошли половину.

– Охренеть, какое счастье!

В Пекине располагались спальни детей. Алик задержался у двери портала. У Крависа с Розой Лоренцо было двое отпрысков: девятилетний Бейли и двенадцатилетняя Саки. После увиденного Алик сомневался, что выдержит зрелище убитых детей.

– Здесь чисто, – сказал Саловиц, догадавшись, отчего он медлит.

Вид из пекинского окна потрясал. Небоскребы всевозможных видов и стилей во все стороны, насколько видит глаз. И все светятся – одни художественной подсветкой, другие всего лишь ста пятьюдесятью этажами неоновых и лазерных реклам. Хотя Китай терраформировал четыре экзопланеты у звезды Траппист‑1 и эмигранты хлынули туда, население Пекина и сейчас превышало двадцать пять миллионов.

Манди не выбрал бы Пекин, чтобы дети каждое утро любовались им спросонья. Впрочем, сестра во время нечастых его визитов к племяннику говаривала, что он никудышный дядюшка, так что Алик воздержался от критики.

– Кровати застелены, – отметил он, заглянув в обе комнаты. Покрывала были свежевыглажены и расправлены. Детей здесь не наблюдалось.

– Мы ищем доступ к дневникам Крависа и Розы, – сказал Саловиц. – Получается не так скоро, как надо бы. Они хранятся на Ген 7 Тьюринге независимого хабитата. Он сотрудничает неохотно.

– Займись, – приказал Алик своему Шанго.

Комната в Антарктиде оказалась самой неприметной из виденных Аликом за этот вечер. Снаружи была ночь, и за изогнутыми стеклами тихо падал снег. Два эксперта стояли на коленях перед окном. Сенсорные дроны кишели на полу, словно выплеснувшиеся из сбитого ногой гнезда термиты.

– Что у вас? – спросил Алик у старшей из экспертов-техников.

– Здесь вода, сэр.

– Вода?

Пальцы в перчатке постучали по стеклу.

– Здесь было открыто. Климат-контроль комнаты пятьдесят три минуты назад отметил внезапное падение температуры.

– Кто-то вошел – или вышел?

Женщина указала на пятнышко красных меток на полу.

– Капли крови. По предварительной оценке, соответствуют крови жертвы из Сан-Франциско.

– Хорошая работа, – одобрил Алик. – Наш викинг-берсерк, должно быть, весь в крови убитого. Вот и сбежал из Сан-Франциско сюда, оставляя кровавый след.

– Сбежал? – усомнился Саловиц. – Отсюда некуда уйти. Кругом ни хрена, кроме Антарктиды.

– Думаете, он отсюда вышвырнул еще один труп?

– Какой смысл прятать мертвеца? Никто не потрудился скрыть от нас остальных.

– Да, верно подмечено. И кровавый след не доказывает, что викинг-берсерк отсюда вышел, – а только что он здесь побывал.

– Кого-то преследовал?

Алик задумчиво всмотрелся в снежный ночной ландшафт.

– Кто-то выжил? Может, Лоренцо прорвался.

– Сюда? – фыркнул Саловиц.

– Здесь выжить проще, чем на Марсе или Ганимеде. Всего-то и нужно, что добраться до ближайшей комнаты портального дома. Наверняка поблизости есть такие: застройщики размещают их пачками.

– Черт, и правда.

– Ваши люди в пальто? – с вызовом спросил Алик. – Разошлите их по округе. Надо узнать, кто отсюда ушел.

– У нас одежда для Нью-Йорка, а не для хреновой Антарктики!

– Ладно… – Алик повернулся к старшей из экспертов. – Вышлите дроны. Посмотрим, что они сумеют найти. Рядом наверняка есть комнаты портальных домов.

Женщина с сомнением оглядела окрестные льды.

– Условия неблагоприятные, сэр.

– А мне плевать! Мне нужен обзор с камеры, и хоть на себе тащите! Я сейчас распоряжусь доставить из моего офиса снаряжение для холодной погоды. Как только прибудет, мы выйдем следом. А пока давайте посмотрим последний труп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стадии Спасения (The Salvation Sequence)

Спасение
Спасение

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон

Фантастика
Спасение (ЛП)
Спасение (ЛП)

Открытая больше века назад технология создания порталов изменила человечество, обеспечив дешёвой энергией, позволив вывести вредные производства в космос и освоить Солнечную систему. Благодаря порталам к 2204 году человечество словно слилось в один огромный мегаполис: любое место на Земле, любая населённая людьми планета находится в шаговой доступности — достаточно пройти через портальную дверь Корпорации Сопряжения.Но цена этого благополучия оказалась высока. Настолько, что обнаруженные на новооткрытой планете обломки чужого звездолёта, с семнадцатью пленными людьми на борту, кажутся вовсе не самой страшной из тщательно скрываемых Корпорацией тайн.Сумеет ли команда экспертов по экстренным ситуациям справиться с вызовом? Или они отступят, раздираемые внутренними противоречиями и старыми обидами? Сложно сказать. Особенно если учесть, что среди участников экспедиции, возможно, затесался инопланетный шпион.Представленный текст является вольным переводом начинающего цикл «The Salvation

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика
Спасения нет
Спасения нет

Относительно утопическая жизнь на Земле двадцать третьего века готова пойти наперекосяк, когда внезапно выясняется, что кажущаяся безобидной инопланетная раса является одной из худших угроз, с которыми когда–либо сталкивалось человечество. Движимые сильным религиозным экстремизмом оликсы полны решимости привести всех разумных к собственной версии Бога. Но они, возможно, встретили равного себе противника в человечестве, которое не собирается мягко подчиниться или провести остаток дней, спрятавшись в укрытии. Человеческая изобретательность и непреклонность принимают вызов, и у людей есть только одна цель — стереть, казалось бы, непобедимого врага с лица земли. Даже если для этого придется играть в по–настоящему долгую игру. Но в хаотичной вселенной трудно планировать все возможные события, а перед рассветом ночь темнее всего.

Питер Гамильтон , Питер Ф. Гамильтон , Чарльз Бернард Гилфорд

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика