Читаем Спасение полностью

– Прости, Реджина, – бормочет Алистер, кладя руку поверх тонких пальчиков Грейси. – Твоя бабушка пела мне эту колыбельную, и я думал… Моя маленькая девочка, – внезапно голос Алистера надламывается, когда он обращается к животу супруги с таким видом, как будто ещё не родившаяся дочь действительно понимает всё до последнего слова. Впрочем, кто знает? – Твой папа неидеален. Но ты только знай, что я сделаю всё, чтобы тебе было хорошо. Я всегда буду рядом, когда ты будешь нуждаться во мне. День, когда твоя мама сказала мне, что скоро нас будет трое, был самым счастливым в моей жизни. Я обещаю тебе, Реджина Холл-Рурк, что в твоей жизни не будет ни дня, когда ты бы чувствовала себя нелюбимой или ненужной. Потому что я уже люблю тебя больше всех на свете… Тебя и твою маму.

Он поднимает глаза к Грейс, которая улыбается сквозь слёзы, и тут её лицо искажается гримасой.

– Кажется, Редж очень хочет поскорее сказать папочке, что она тоже его любит, – говорит она, тяжело дыша после первого приступа боли.

Алистер бледнеет, а потом внезапно широко улыбается, доставая ключи от машины.

– Я…

Алистер словно приходит в себя после транса и растерянно оглядывается, будто не понимает, где он находится.

– Да, – коротко киваю я, – именно. А теперь, пожалуйста, бежим отсюда!

Когда мы догоняем всех остальных и несёмся вперёд по узким туннелям пещеры, я не сразу понимаю, что мы бежим не той дорогой. В тупике мы оказываемся раньше, чем я успеваю сообщить о своём неприятном открытии друзьям.

– Да ебать его в рот! – психует Мишель. – Где, где мы свернули не туда?

У меня перед глазами выплясывают чёрные точки. Больше всего мне хочется оказаться сейчас как можно дальше от этого места… Я рассеянно оглядываю своих друзей, и мои глаза останавливаются на Вэйрине. И я почему-то думаю – интересно, как там его народ без вождя? Сколько вообще времени прошло с тех пор, как он вместе с нами покинул Элистель?

Я даже не успеваю додумать эту мысль до конца, когда позади меня – как раз вместо стены, на которую я опираюсь – возникает разлом в пространстве.

Твою. Мать. Не знаю, как, но я совершенно точно уверена в том, что это сделала именно я.

Однако никто не задаёт никаких вопросов – мои друзья слепо идут в открывшийся проход, и Джейк почти силой заталкивает меня в портал. Прямо передо нами древо Элистель сверкает миллионами огней, синих, фиолетовых, зелёных и лиловых.

– Как красиво, – шепчет Куинн.

– Вэйрин! – на встречу нам по мосту, ведущему в деревню, выбегает Серакса. – Наконец-то вы вернулись, мой господин. Я отправила скаутов на поиски, но они вернулись ни с чем…

– Я дома, Серакса, – кивает Вэйрин, задумчиво глядя на меня.

«Что сейчас произошло?» – слышу я в голове его вопрос.

«Я надеялась, что ты сможешь объяснить!» – Вэйрин только коротко качает головой, и наш обмен мыслями, кажется, проходит незаметно для остальных.

– Вы вернулись как раз вовремя, – бормочет военачальница. – Завтра первый день Ниала’рей. Народ начал волноваться, как проводить фестиваль без вождя.

– Фестиваль? – восторгается Радж. – Точно, мы вовремя!

Вэйрин усмехается.

– Да. Ниала’рей – праздник, на котором те, кто любит друг друга, могут связать свои судьбы на особой церемонии…

– Вот блеск, – ворчит Крэйг. – Ненавижу свадьбы.

__________________________

*Отрывок из Шекспировского «Макбета». В тексте использован перевод Александра Трибунского

========== действие VIII - глава 10 - «ни море, ни суша, ни одна живая душа» ==========

Комментарий к действие VIII - глава 10 - «ни море, ни суша, ни одна живая душа»

Церемония: https://yadi.sk/d/eJ3qUgEjCHJkgg

у меня всё

So won’t you please just

take my hand and take my whole life too?

Я сижу на мосту в Элистель, свесив ноги вниз и держась за перила. Подо мной мерцают миллионы огней, где-то на пляже музыканты играют на причудливых инструментах, и до моих ушей доносится сюрреалистичная музыка ваанти – люди Вэйрина готовятся к празднеству. По словам Сераксы, солнце село не больше часа назад, но из-за ярких фонарей в ветвях огромного дерева кажется, что за пределами Элистель царит непроглядная тьма.

– Мари, как ты себя чувствуешь? – доносится до меня тонкий голос Куинн. Я чуть поворачиваю голову, пожимаю плечами и снова вглядываюсь в окружающую деревню темноту. Слышу глубокий вздох подруги, когда она подходит ближе. Спустя мгновение она опускается рядом со мной и кладёт голову на моё плечо.

– Я рада, что ты пришла, – шепчу я.

Она вздрагивает, и я встречаюсь с ней взглядом. В аквамариновых глазах Куинн отражается страх.

– Господи, – выдыхает она.

Мне требуется с полминуты, чтобы понять, что её испугало. И вдруг я вспоминаю – это то самое место, где она потеряла сознание и чуть не умерла, впав в кому. И наш короткий диалог почти в точности повторяет то, что мы сказали друг другу тогда. Только мы поменялись ролями.

– Нет, Куинн, – жёстко говорю я, – нет, всё не так. Не… Не смотри так на меня, я не собираюсь умирать.

Куинн заметно расслабляется.

– Так… как ты, Мари?

– Хреново, – отвечаю я, качая ногой в такт музыке внизу. – Хреново, Куинн. Вечное погибла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечное Лето (Catherine Macrieve)

Похожие книги