За столом сидели еще двое. Мужчина в темно-синем костюме, отливающем серебром. На первый взгляд он казался полным, но, присмотревшись, я понял, что под его одеждой скрыты внушительные механические части. Рядом с ним — катой в алом, половина его головы была обрита, на коже черепа затейливый золотой рисунок, в который вкраплены разъемы. Красивое лицо выглядит отрешенным, только поблескивают черные глаза.
Сдержанное движение руки, указывающей на два пустых кресла, и короткая фраза, несомненно приглашение располагаться.
Одежда Альбиноса тоже была белой. Так же как и перчатки, плотно обтягивающие кисти.
В шаге от его кресла стояла девушка. Внешне она была очень похожа на одного из катоев. Такая же высокая, мускулистая, в блестящем платье с длинными разрезами на бедрах. Темные волосы уложены в сложную прическу. Смуглое лицо с неожиданно светлыми глазами непроницаемо. Но я чувствовал в ней нечто немужское и одновременно сдержанно-агрессивное. Она здесь не для того, чтобы покорно продаваться и подчиняться первому капризу любого встречного. Девушка пристально посмотрела на меня, поймав мой взгляд, и я тут же отвел глаза. Это была она. Та самая Мираж, которая явилась ко мне во сне. Оставалось понять — узнала ли меня помощница дэймоса.
На почтительном расстоянии от хозяина дома стояли два охранника в уже знакомой мне кибернетической комплектации. Часть оружия в руках, часть — вплавлена в тело. Конечно, вряд ли дэймос стал устраивать приватные ужины, пуская на них посторонних людей, не позаботившись об охране.
Альбинос сказал еще что-то. Улыбнулся уголком болезненно розовых губ.
Мой спутник опустился на краешек кресла напротив хозяина дома. Я устроился подле него. Девушка медленно переместилась к нам за спину, встав поодаль, я видел ее боковым зрением. При каждом шаге ее платье позвякивало, и в ближайшем рассмотрении оказалось, что оно сложено из заточенных металлических полос. Перчаток на ее руках не было. Но пальцы заканчивались длинными, острыми ногтями.
Слуги внесли блюда, накрытые хрустальными крышками. И по знаку Альбиноса приблизились к столу. Ужин начался.
Чтобы не выронить осколок бокала, я прижал его мизинцем к ладони, остальными четырьмя пальцами удерживая нож. Еда пахла непривычно, но, пожалуй, приятно. И я бы не обращал внимания на то, что ем, если бы все не было таким жгучим.
Альбинос негромко переговаривался с гостем, наверное, шутил, потому что тот подобострастно смеялся время от времени.
А я украдкой поглядывал на дэймоса, лихорадочно соображая. Пуговицы. Десяток перламутровых кругляшков. Запонки — кусочки лунного оникса, цепь на шее, перстень с белой эмалью. Сколько привлекательных трофеев. Но я знал, что мне не дадут добраться ни до одного из них.
Бокал, вилка, салфетка… стол перед ним пуст. Он не ест и не пьет, наблюдая за гостями. Я размышлял так напряженно, что не заметил, как в зале стало очень тихо. Змеи шипели за стеклом, едва слышно скребли занавеси по полу, и даже платье девушки перестало позвякивать. Я поднял голову и увидел, что Альбинос с легкой, поощрительной улыбкой смотрит на меня. Сиамец довольно чувствительно наступил мне на ногу. Похоже, хозяин дома снизошел до того, чтобы обратиться к «катою».
— Прошу меня простить, — произнес я по-сиамски с извиняющейся интонацией и улыбнулся.
И в тот же миг металлическое платье девушки снова звякнуло. Она выступила вперед, уставилась на меня и воскликнула что-то обвиняюще-грозное. Альбинос перестал улыбаться, задал какой-то вопрос. Она ответила, скривив губы, а потом, резко взмахнув рукой с когтями, сдернула с моей головы парик. Рассмеялась.
Сиамец, не сообразивший, что происходит, удивленно хлопал глазами, застыв над тарелкой.
— Кого только не увидишь под маской катоя, — произнес Альбинос на чистейшем койне.
— Сначала я не узнала его, — с плохо скрытым торжеством сказала Мираж. — Слишком отличается от своего тела сновидения. Даже глаза другого цвета. Но голос… Это тот самый мальчишка, из-за которого произошел весь переполох в Полисе.
— Как ты сюда попал? — осведомился Альбинос снисходительно. Так говорят с неразумным ребенком, который сам не ведает, что натворил.
— Приехал, — ответил я с легким вызовом. — На Гиперпетле-Зеро.
— И как там… в Полисе? — неожиданно спросил дэймос.
Я начал рассказывать. Про белоснежные прекрасные храмы, чистые улицы, наполненные запахом лавра. Празднование Сатурналий в конце первого зимнего месяца. Сотни, тысячи огней в темноте. Подарки в шуршащей алой обертке. Золотые ленты, пряники. Горячее вино в старинных котлах…
Новый мост через пролив. Прямой и стремительный, как стрела Артемиды.
Дни Урании. Музыка, танцы до утра. Красивые, смеющиеся девушки в венках и развевающихся платьях. Если понравишься, можно получить поцелуй…
Он слушал. Полуприкрыв глаза, опустив руки на стол и сложив кончики пальцев. Не перебивал, не шевелился.