Шерил огляделась. Стерильная чистота кабинета действовала на нервы, и гинекологическое кресло в углу не добавляло радости. Она вообще к нему ни разу не подходила так близко.
На стенах мерцали встроенные экраны, вещавшие об основах гигиены, предохранения и прочего. За последние несколько сотен лет медицина не шагнула — рванула вперёд. Целый список болезней остался в далёком прошлом: рак, сахарный диабет, пышный букет из недугов сердца и внутренних органов — их делали искусственно под запрос конкретного человека и нужда в донорах давно исчезла, так же как и в большинстве протезов. Но природа не любит, когда ее дети задирают нос, и очень скоро на человечество рухнула лавина новых проблем.
На костях старых болезней проросли новые. И справиться с ними было в разы тяжелее. Сын Лиззи — Ричард — заразился вирусом М-4, превращающим кожу, мышцы, а потом и кости больного в ничто. Чем выше степень, тем глубже зараза проникала в кровь. Простым прикосновением можно было нанести настоящее увечье. Больные ткани расползались в стороны, как рыхлая пена. На первых стадиях лечение еще возможно, при наличии желания и тугого кошелька, а вот последняя — четвертая и иногда третья — уже приговор. И Рич приближался к точке невозврата. Если бы у нее были деньги… Она бы все-все отдала Лиззи.
— Добрый день, мисс Лоу.
Мягкий, прямо-таки бархатный голос развернул ее на сто восемьдесят.
— Здрась…те…
Это доктор?! Перед ней стаял очень, ну просто невозможно худой и заранее состарившийся мужчина. И лицо все в ужасных рытвинах, будто его расстреливали в упор из дробовика, а потом долго орудовали теркой.
— Жаль, что медицина пока бессильна перед северной оспой и ее последствиями, — слегка улыбнулся врач, поправляя визор-очки.
О, звезды… Так стыдно ей не было… да вообще никогда!
— Простите, пожалуйста, — мявкнула, краснея до кончиков волос.
Доктор удивленно приподнял седые брови.
— Ваша реакция вполне стандартна.
— И бестактна. Я не… я не думала, что… м-м-м… после северной оспы выживают. Второе место… по смертности.
О, сколько еще глупостей суждено произнести сегодня? Но смущение делало из нее совершенную идиотку.
— У вас есть медицинское образование? — неожиданно поинтересовался врач.
— Нет, только бесплатные медкурсы от школы.
Да и не смогла бы она каждый день видеть смерть и боль. Свихнулась бы через пару недель. Может, поэтому мечтала помогать иным способом — учувствовать в проектировке жилищ и интерьера для шатлов и колоний. Правильно организовывать рабочие места, делая их более уютными. Специальность космоахитектора — предел ее мечтаний. Придумать что-то такое, что будет с людьми, даже когда они покинут землю… Шерил точно не могла вспомнить, когда загорелась этой идеей, но ни о чем другом больше не думала.
— Знания лишними не бывают, — рассеяно произнес врач. — Давайте вас осмотрим.
Из кабинета она вывалилась. Бежать бы в ближайший темный закуток, и там, свернувшись в самом дальнем уголочке, прикинуться, что Шерил Лоу никогда не существовало. Ее осмотрели всю! Даже ректально…
Шерил стекла в ближайшее кресло и спрятала лицо в ладонях.
«
Мистер Миллер был сама тактичность. Невероятно длинные и тонкие пальцы жили своей жизнью, обследуя от и до. Небольно, почти незаметно, но, лежа с раскинутыми ногами под ярким светом ламп, Шерил тихо молилось, чтобы звезды сжалились и телепортировали ее отсюда на край Вселенной.
Одно дело Дарквуд — смущение перед мужчиной в какой-то момент поглотила похоть, а тут… Уф-ф-ф…
— Мать растила тебя в пластиковой коробке? — раздался над головой флегматичный голос.
— А?
Рок, который еще минуту назад отсутствовал в коридоре, теперь возвышался над ней темной скалой.
— В коробке тебя растили, спрашиваю?
— Н-нет… в блоке… Эй! Что значит — в коробке? У меня хорошая мама!
Рок закатил глаза.
— Мой брат — тупорылая скотина… — пробормотал, окончательно сбивая ее с толка. Причем тут Норд? — Идем.
Что ж, она рада убраться отсюда. Между ног больше не болело, врач заложил внутрь регенерирующий гель. И кровь у нее взяли только на экспресс-тест для определения дозы противозачаточной инъекции. Мистер Миллер вколол ее как нечто обязательное, а Шерил не протестовала. Дарквуд последний, кого бы хотелось видеть отцом ее детей.
В машине слегка разморило. Сидеть стало вполне комфортно, и синяки на бедрах больше не беспокоили. Забравшись, как можно глубже в кресло, Шерил отвернулась к окну и прикрыла глаза. Замелькал калейдоскоп разноцветных огней, и тихая музыка заполнила блаженное молчание. Высотки черными спицами убегали назад, и Шерил лениво рассматривала равнодушный ко всему Мега-Нью-Йорк.