Читаем Совушка ее величества полностью

Расчесавшись, заплетаться сразу не стала, позволив волосам досохнуть в распущенном состоянии, и принялась за одежду. Белье, блузка, юбка, носочки… туфли. Мой размер. Хм…

Неожиданно вспомнив о сумке, нашла её взглядом у кровати и решив проверить, насколько они порядочны и доверчивы, отправилась инспектировать её содержимое. Странно… Точно чую, что в ней лазили, но четко вижу, что ничего не взяли. Даже нож. Вряд ли бы их заинтересовали мои документы, кошелек и купальник с футболкой, да трикушкой, но вот то, что на месте лежал и тот самый охотничий нож, которым я… бр-р-р, даже вспоминать не хочу.

Что ж, единственный вывод, какой можно сделать, так это то, что — они знают и я знаю, что они знают.

Продолжим?

Продолжим.

Вернувшись к комоду, я снова расчесалась и немного подумав, убрала чуть влажные волосы в «ракушку». Ну вот, теперь совсем как какая-нибудь сельская учительница начальных классов. Приличная и порядочная до жути. Если бы ещё не глаза…

Но наверное они и о них что-то знают. А ведь они сами с обычными глазами. Так может это временно?

Последний раз оценив своё отражение, кивнула сама себе и отправилась к двери. Не знаю, прошел ли час, но здесь я свои дела закончила, пора бы и иными заняться.

А за дверью меня и правда ждала служанка, одетая в строгую униформу: темно-синее платье с рукавом три четверти и юбкой ниже колена, белый передник, да белая косынка на голове.

— Доброе утро, госпожа, — сложив руки перед собой, русоволосая и голубоглазая молодая девушка поклонилась мне на японский манер.

Госпожа? Заба-а-авно…

— Здравствуйте.

— Меня зовут Янита, я провожу вас к лорду Юмираю.

— Да, будь любезна.

Слегка недоумевая, почему вдруг я стала госпожой, хотя ещё вчера не было на это ни намёка, я следовала за неторопливо шагающей вниз служанкой, успевая не только недоумевать, но и осматривать интерьер.

Кстати шикарный. Этакое нескромное барокко — вычурность, кричащая роскошь, позолоченная отделка где можно и нельзя, куча завитушек, многочисленные настенные светильники с претензией на шедевр и прочая и прочая.

Если честно, то глаза устали уже к первому этажу, и я предпочла переключить внимание с обстановки на спину Яниты. Интересно, она человек?

О, а вот и сам незабвенный лорд Юмирай.

Мельком осмотрев светлую комнату с большими окнами и, отметив, что это вроде как столовая, а сам мужчина сидит за накрытым столом, только сейчас поняла, что дико голодна. Сколько я не ела толком? Сутки? Последней едой был хлеб, причем ещё до того, как Икуро со товарищи изъяли меня с Земли.

— Виктория… — встав из-за стола, когда мы вошли, мужчина взмахом руки отослал Яниту прочь и жестом предложил мне присесть, причем лично отодвинув, а затем задвинув за мной стул.

Черт! Я в этом светском этикете смыслю на уровне трех баллов из десяти! Если он решит продолжить в том же духе, то боюсь, его совсем скоро настигнет разочарование.

Уж не знаю, что отразилось на моём лице, но мужчина, сев напротив, удивленно, но при этом довольно дружелюбно приподнял брови:

— Виктория, что-то не так?

— Простите, чувствую себя неловко, — решив не уклоняться от ответа, а сказать, как есть, я кивнула на идеально сервированный стол: — К сожалению, моих познаний недостаточно, чтобы соответствовать подобному уровню.

— Ничего страшного, поверьте. Об этом мы с вами тоже поговорим. Знаете, за всё время моего нахождения на этой должности, я повидал достаточно птенцов с различным уровнем как воспитания и образования, так и интеллекта в целом. И поверьте, вы не самый худший экземпляр.

— Спасибо…

И непонятно, то ли похвалил, то ли оскорбил. Лорд же. Наверное, он и убивать умеет вежливо. Не то, что я…

Так, не о том думаю.

— Пожалуйста. И впредь, если у вас возникнут проблемы, причем абсолютно любого характера — не стесняйтесь озвучивать их мне. Теперь именно я ваш куратор и учитель. Именно я буду контролировать процесс вашего становления и преобразования из птенца в птицу. — Остановив меня жестом, когда я уже почти открыла рот, чтобы закидать его вопросами, мужчина кивнул на стол. — Сначала завтрак, Виктория, после завтрака я полностью в вашем распоряжении. Как впрочем и вы в моём.

Тьфу ты! Что ни фраза, то с подтекстом!

Постаравшись вежливо кивнуть, через секунду я уже забыла о том, что слегка раздосадована его манерой речи. Передо мной была еда! Много еды! Много вкусной и ароматной, горячей еды!

Счастье есть.

Стараясь не выглядеть совсем уж беженкой с голодного края, я старательно пережевывала каждый откушенный кусочек яичницы с беконом и смаковала каждый глоток горячего сладкого чая. Всё так, как я люблю — крепкий, обжигающий и сладкий. Без посторонних примесей, без молока и сливок. Я далеко не гурман, но благодаря своей профессии, которую выбрала наверное только из-за возможности быть поближе к еде, я довольно неплохо разбиралась как в продуктах, так и в их приготовлении. Кстати, мои комплименты местному повару — всё изумительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги