Читаем Современная сказка полностью

Потому, стоило Анне ступить за порог своей комнаты, как занялся разговор, и содержание его было таковым:

– Где вы были все это время? Я звала вас! Звала Каллида, вы все бросили меня! – восклицая, расхаживала из стороны в сторону Анна.

– Это не так. Мы не бросали тебя Анна. Мы не могли прийти к тебе, – пыталась успокоить девушку старшая сестра эльфийка.

– Вы всегда приходили, когда вздумается, что вам помешало в ту ночь?

– Пойми же, нельзя было рисковать, о том кто мы такие в замке никто кроме тебя не знает, так должно оставаться и впредь. Это очень важно, иначе между Артилоком и Тристаной может начаться война. Виктор дал строгий запрет на Асгардцев и всех, кто как – либо с ними связан. А мы эльфы, сейчас как никогда работаем с ними рука об руку.

Анна опустила голову и, не выдержав и полминуты молчания, продолжила:

– А как же Каллид?

– Анна, – ответила Натин, младшая, из сестер поднимаясь с кресла, – Каллид разгневал короля и пал в его немилость. Думаешь, правитель не знает его? Прекрасно знает эту «неугомонную жилку». Каллид уже много лет испытывает терпение правителя. Но он многое сделал для королевства, он очень умен и предан, несмотря на его иные, многим непонятные действия. Потому Виктор всегда даровали прощение и закрывали глаза на его мелкие промашки. Ему, как ни кому другому нельзя было рисковать. Тем более он был занят побегом твоего брата.

– Кстати о побеге, я не понимаю, Диана сказала, что король пощадил брата и сохранил ему жизнь? Что благодаря Виктору Макс не был казнен.

– Так и есть, – отвечала Анне Лия, – я не знаю подробностей, лишь слышала, как Альтус Форд по его приказу доставил Каллида в замок. Мы тогда очень испугались, решили, что и Каллида могут казнить. Мы уже разрабатывали план побега вместе с ним, но после разговора с королем, Каллид сообщил, что наш план нужно поменять. Господин сообщил ему, что даст твоему брату возможность бежать и лишь одну. Макс должен был в эту же ночь покинуть земли Тристаны, но так, что бы ни у кого и мысли не возникло, что его пощадили. Это должен быть побег. Потому стражники гнали беглецов до самой границы королевства.

– Стражники преследовали беглецов до самого утра, – продолжала Натин, – но видимо зная приказ, они дали им время уйти. Диана сказала тебе правду Анна, – твой брат жив по воле короля.

– Так Виктор знает о потайном ходе, ведущем из темницы за пределы крепости?

– И всегда знал, – отвечала ей Натин, – это его крепость, он знает каждый угол этого замка.

От этих слов Анна закрыла лицо руками и упав в кресло прошептала:

– Как же теперь быть? Тоннель явно закроют? Как теперь нам обучаться? Как найти того, человека, что по вашим словам спасет королевство?

– Какого еще человека? – удивилась Натин.

– Как какого человека? – возмущенно поясняла Анна, – девушку о которой говорил профессор Ган Хольс. Девушку, которую мы с братом должны помочь вам отыскать, после чего мы с братом, наконец, отправимся домой!

Старшая сестра догадалась раньше и только Натин хотела вновь открыть рот, как она прервала ее и взглядом указала молчать:

– Конечно Анна, есть вопросы, которые тебя очень тревожат, – поясняла Лия.

– Еще бы!

– Так вот, – ты обязательно получишь ответы, но не от нас.

– От кого же извольте? – подскочила, рассердившись, Анна, – от короля? Я знать его не хочу!

– Не смей так говорить! – воскликнула Натин.

– Он изгнал моего брата! Я теперь не смогу спать по ночам, терзая себя мыслями, что же с ним может случиться!

Разговор далее продолжался на повышенных тонах. Атмосфера в комнате накалялась и расстроенная Натин упала снова в кресло, не желая не слышать, не видеть происходящего:

– Твой брат в порядке благодаря воле короля! Он чуть не потерял голову благодаря собственной глупости и поверь ты не единственная, кому важна его жизнь! Наша сестра рисковала своей головою и готова была потерять ее! – гневалась младшая из сестер, – какая же ты упертая Анна. Твой брат в Асгарде, ему еще долго работать над своими ошибками. Он под присмотром Филиппа, а Филлип на секунду тебе напомню – бедующий король Асгарда. Так что лучше заботься о себе. Ты здесь, куда в большей опасности, чем твой брат!

– Это почему же?

Взгляд старшей сестры дал понять Натин, что пора бы прекратить разговор и она, склонив голову, отошла к окну.

– Что ж, смотрю, наши разговоры ни к чему не приводят. Возможно подарок, что тебе, пожалуй, в самый раз. Узнаешь все на месте.

Лия указала Анне на незнакомый девушке предмет позади нее, стоящий в углу комнаты, занавешенный плотной матерей, на который Анна за все время, ни разу не обратила внимание.

– Это подарок Облигиона.

– Облигион знает обо мне?

– Облигион знает все и обо всех, – ответила Лия, – иди же и посмотри, пожалуй, теперь ты сможешь найти ответы на все свои вопросы.

Девушка тихонько прошла через комнату и остановилась напротив неожиданного подарка.

– Что это?

– Сама посмотри.

Перейти на страницу:

Похожие книги