— Время трапезничать! — Ян реагирует на стук в нашу дверь, ожидая еду и хлопая в ладоши с энтузиазмом, как маленький мальчик.
Я улыбаюсь ауре, которая, кажется, постоянно окружает его.
— Я угощаю. Пойду, оплачу, — я хватаю свой кошелек в коридоре и иду к двери.
— Что с твоим видом, Хейлз, ты не рада меня видеть? — спрашивает он, явно не поверив мне, так как выражение его лица внезапно изменилось.
Я поднимаю свои руки, оборачиваю их вокруг шеи, тянусь к его губам и дарю ему звонкий поцелуй на его слегка приоткрытых ошеломленных губах. Я страстно целую его, используя все возможные обольстительные приемы, которые я могу внести во всего один поцелуй.
Когда я отхожу, он спрашивает:
— Это, безусловно, лучшее приветствие, но что здесь происходит? Что за внезапная необходимость так сексуально нападать на меня за дверью? Ты не можешь сделать это внутри квартиры?
Я обхватываю его лицо ладонями, убедившись, что его глаза смотрят на меня.
— Можешь ли ты хотя бы на один вечер обуздать свои чувства? Для меня? Только в этот раз? Пожалуйста? — я снова прижимаюсь губами к его губам, обнимая его и лаская нижнюю часть его спины. — Пожалуйста, — повторяю я умоляющим тоном.
— Серьезно, что с тобой сегодня, Хейлз? Что, черт возьми, ты несешь? Ты ведешь себя страннее, чем обычно, — он смотрит на меня с хмурым взглядом. — Что здесь происходит, черт возьми? — его тело напрягается.
— Просто не обращай внимания на то, что увидишь, для меня. Это все, о чем я прошу, — шепчу я, потом беру его за руку и веду внутрь, где сидят Ян, Таша и Роб.
Мой пульс учащается, когда я захожу, страшась неизбежной встречи. Я молча молюсь богам, чтобы они пришли ко мне на помощь.
— Привет, — он приветствует всех в комнате. Его губы сжаты в очень тонкую линию, взгляд ничего не выражает. Посмотрев затем в мою сторону, его глаза начинают метать молнии. Я замечаю, как жила на его загорелой шее начинает пульсировать.
Роб, осознав, кто наш новый гость, отдергивает свои руки от плеч Таши, как будто он только что узнал, что она заражена неизлечимой, крайне заразной чумой.
— Хм, Дэн... Мистер, хмм, Старк, — он кивает, ощущая явный дискомфорт.
Дэниел отвечает взаимным кивком с пустым лицом, выражение его лица говорит о многом. Это не выглядит даже отдаленно хорошо.
Подскочив со своего места на полу, Ян берет ладонь Дэниела обеими руками.
— Ну, привет, Дэниел. Здорово, наконец-то, встретиться с тобой. Я слышал так много плохих вещей о тебе.
Когда Дэниел обратил внимание на Яна, на его лице промелькнуло столько эмоций и ни одной даже близко похожей на позитивную. Потом без какого-либо предупреждения, Ян поворачивается ко мне и чмокает меня в губы. Я замечаю, как Дэниел сжимает руки в кулаки, причем настолько сильно, что на его руках белеют костяшки пальцем. Я бросаю Яну предупреждающий взгляд.
Элегантно игнорируя мой угрожающий взгляд, Ян говорит мне, как будто Дэниел не стоит в несколько сантиметрах от нас:
— Он такой горячий, прям точь-в-точь как ты и рассказывала. Просто Бог.
— Дэниел, — я стараюсь обратить его внимание на себя, положив руку на его грудь. — Это Ян, я рассказывала тебе о нем, — я посылаю ему успокоительный взгляд, желая, чтобы он вспомнил, что Ян — гей.
Дэниел улыбается Яну, хотя в его глазах нет и малейшего намека на улыбку. Он выглядит раздраженным.
— Ты голоден? — спрашиваю я, оставив на нем свою руку, чтобы обхватить его за талию и оказаться поближе к нему лицом.
Он бесстрастно смотрит на меня и бормочет:
— Я бы перекусил.
— Отлично, — я улыбаюсь ему самой сладкой, слаще, чем Nutella, улыбкой. — Мы как раз ждем курьера, еду привезут в любую минуту, — подтверждая мои слова, кто-то звонит в дверь. Только бы это был доставщик фаст-фуда. — Вернусь через секунду, — я целую его в щеку и иду за едой.