Читаем Сорванцы полностью

Собака стрелой метнулась в прихожую и вернулась с поводком в зубах. Терчи пожала плечами: ну и денек выдался! То пришлось заботиться о малыше, теперь, видно, настал черед для прогулки с собакой.

Девочка застегнула ошейник на Следе, одной рукой взяла поводок, другой ухватилась за коляску и направилась к двери. Бросив последний взгляд на спящего старика, девочка повернулась к Крохе:

— Неужели это твой отец? Малыш весело смеялся.

След с весьма серьезным видом шагал впереди, за ним спешила Терчи с ребенком.

Выйдя из квартиры, Терчи остановилась. «Надо бы позвонить соседям», — подумала она. В этот момент на лестничной площадке появилась женщина. Выйдя из лифта, она хотела было захлопнуть дверь, но, заметив Терчи с ребенком и собакой, придержала дверь и спросила добродушно:

— Ты, милая?

Терчи не сдержалась, слишком уж много волнений довелось ей пережить за один день:

— Думаю, я, если, конечно, не ошибаюсь.

— Ты выгуливаешь собаку дядюшки Хайду?

— Она сама себя выгуливает.

— О, что за глупое существо! След, стоять! Пес еще молодой.

— Он действительно принадлежит дядюшке Хайду?

— Да. Не будь у несчастного старика собаки…

— Так он один живет?

— Конечно, один. Ни жены, ни детей. Только собака. — И женщина сокрушенно покачала головой. — Бедный, одинокий, больной холостяк. Не надо его бояться, он и мухи не обидит, такой тихий. — Женщина смущенно улыбнулась, потому что в этот момент из-за двери донеслось бормотание старика. — И вполне приятный сосед. Иной раз, правда, чего-нибудь и учудит у себя в квартире.

Терчи кивнула. Женщина помогла ей втиснуться в лифт вместе с коляской и собакой.

Терчи нажала кнопку, лифт пошел вниз, тихонько позвякивая. Собака обнюхала малыша и трижды лизнула его прямо в лицо.

Кроха, гугукая, весело смеялся в ответ.

«Ну, что это за собака?!» — возмутилась Терчи, вспомнив, что малышам не следует так близко общаться с животными, чтобы не подхватить случайно какую-либо инфекцию. С другой стороны, говорят, что слюна у собак обладает целебными свойствами. Ничего не поймешь.

Терчи и не заметила, как оказалась на улице. Собака тут же вырвалась из рук и направилась к фонарному столбу.

У Терчи болела голова, в горле пересохло, на глаза навернулись слезы. Что же делать?

Берци и Карчи ждут ее на площади Героев. А малыш здесь. Чей он?

Вокруг гудел, шумел, звенел Будапешт. Чей же это ребенок все-таки?

Из соседнего дома вышел толстый седой мужчина.

— Добрый день! — пробормотала Терчи тоненьким, дрожащим голоском и оперлась на ручку коляски, словно боясь упасть. — Скажите, пожалуйста, вы слышали о несчастном случае с женщиной?

Мужчина остановился, улыбнулся малышу, задумчиво вытащил из кармана серебряный портсигар и извлек из него сигарету. Сунул сигарету в рот, зажег спичку, но внезапно задул ее, а сигарету отбросил в сторону.

— Не буду больше курить! — сердито буркнул он. — Что за глупость! Раз сын не курит, и я не стану! — На мгновение лицо его стало неприятным, но вскоре он опять заулыбался. — Несчастный случай? — серьезно кивнул он. — К сожалению, сегодня тетушку Хайтоне сбила машина.

— Вы ее знаете?

— Разумеется, это моя соседка.

— А ребенок у нее есть?

— Есть. Сын. Но он давным-давно в Америке. Тетушка Хайтоне живет одна. Только бы все обошлось. А что такое, дочка?

Терчи смертельно побледнела, она едва держалась на ногах. Собака ткнула носом девочку: когда пойдем гулять?

— А внука у тетушки Хайтоне нет?

Толстяк опять улыбнулся, потрепал Терчи по щеке и осторожно погладил малыша по головке:

— И не может быть. Ведь сын у нее — католический священник.

— Тогда я срочно еду на площадь Героев.

— Поезжай, дочка, поезжай, — кивнул толстяк и медленно двинулся дальше, бормоча себе под нос.

Скоро он опять вытащил из кармана портсигар, и опять повторилась недавняя сценка: едва удержавшись от соблазна, мужчина решительно швырнул сигарету и спичку в сторону. В следующий раз он, вероятно, выбросит портсигар.

Терчи осталась одна, точнее, с малышом в коляске, ребенок снова оказался без отца и без матери. Ой-ей-ей! А что же Берци с Карчи натворили в больнице?! Страшно подумать!

Одного Кроху по-прежнему ничего не интересовало, он совсем сомлел и, закрыв глаза, посасывал палец — еще несколько минут и заснет. Но пока, так, по крайней мере, показалось Терчи, малыш лукаво улыбнулся.

Перед Терчи открылась ужасная истина. Они привезли ребенка не по адресу. Разве мог этот больной старик быть отцом такого очаровательного малыша? А женщина, которая попала под машину? Она ведь тоже была весьма немолода. Правда, трудно определить возраст смертельно раненного человека, лежащего на асфальте.

Что теперь будет, что будет?

Девочка бросила взгляд на Кроху, который враз перестал быть Эгоном. Малыш опять сонно заулыбался, через несколько минут он наверняка уснет. И опять Терчи показалось, что карапуз лукаво улыбнулся.

— Да ты настоящий сорванец! А что же собака?

— След, домой! Иди домой! Где твой хозяин? Где? Действительно, где хозяин?

Большой черный пес бешено завертелся на месте и заскулил.

— Иди домой! Иди, глупыш! Где хозяин, где? Домой! Перестань мне руку лизать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей