Читаем Сон в зимнюю ночь (СИ) полностью

Во-первых, здесь вовсе не было тесно. Скорее уж - просторно. Во-вторых, совершенно не ощущалось ни сырости, ни затхлости. Наоборот, душистое сено, подобно ковру устилавшее толстым слоем пол, наполняло сухой и тёплый воздух горьковато-терпким ароматом. И наконец, несколько толстых желтоватых свечей освещали помещение хоть и не ярко, но вполне достаточно, чтобы не опрокидывать в потёмках мебель.

Впрочем, последнее оказалось бы затруднительно в любом случае - хоть со светом, хоть без. Оттого, в первую очередь, что меблировано помещение было крайне скудно. Помимо грубо сложенной каменной печи, там находились ещё три... пня.

Выкорчёвывали их из земли прямо с корнями, обрезки которых служили теперь своеобразными ножками. Массивный и широкий пень заменял стол, а два других, поменьше, табуреты.

На одном из них сидел, прислонившись спиною к бревенчатой стене, Иван. Второй занял Ерофей Фомич, деловито ссыпая в кисет табак, выпотрошенный из дарёных сигарет.

Карлица хлопотала у печи.

После бессонной ночи в сугробе, Иван разомлел в тепле настолько, что едва не засыпал. Возможно, по этой причине происходящее не казалось ему вовсе уж нереальным - во сне, ведь, чего только не увидишь. Разум, правда, пытался найти рациональное объяснение, но вяло и потому не находил. Так что, когда несуразная хозяйка, напоив гостя горячим травяным отваром, объявила, вдруг, что она - самая настоящая кикимора, а муж её, Ерофей Фомич - леший, тот самый, между прочим, что водил Ивана по лесу, то молодой человек даже не особо-то и удивился. Сомневался, конечно, но более формально, чем искренне.

- Леший, значит, - широко зевнул он. - И Баба-Яга у вас тут тоже водится?

- Водятся блохи на собаке, - отозвался вместо супруги Ерофей Фомич, - А мы тута обитаем. С бабами же у нас дела обстоят ещё хуже, чем с махоркой. Есть одна, - кивнул он на жену, - Да и та кикимора.

- Ишь ты! - отозвалась та. - Кикимора ему не хороша! Сам-то, как по осени в болотной воде на себя посмотреть удумал, так в том болоте все лягушки передохли. И ладно бы от страху, так нет, со смеху! А туда же, баб ему подавай. Ступай, вон, снежную бабу себе вылепи. Да, гляди не отморозь потом чего-нибудь. Хотя, - карлица почесала свой примечательный нос, - Можешь морозить. Оно тебе всё равно без надобности.

- От до чего же поганый язык! - возмутился Ерофей Фомич. - Не язык, а жало ядовитое, что у Змеи Василисы, - леший торжествующе глянул на Ивана, - А ты сумлевался. Кто она после этого, как не кикимора?!

Молодой человек вяло улыбнулся.

- Ну-у, если по языку судить, так все бабы - кикиморы, - заметил он философски. - Но всё же, имя-то у Вас есть? Как вас звать, хозяйка?

- Еленой Прекрасной зови, - шепнул Ивану на ухо леший. Кикимора его, к счастью, не услышала.

- Имя-то? - переспросила она, вроде как, смутившись. - А все кикиморою всегда и звали. Хотя, можно бы и по имени, как-нибудь. Тут дело такое, - оба её глаза разбежались на миг в разные стороны, а затем уставились в пол. - Есть у меня имя одно на примете. Тока, имя-то шибко красивое. Боюсь рожей я для него не вышла. Так что, ты уж не смейся.

Иван клятвенно заверил, что смеяться ни за что не станет.

- Ну, коли обещался, - кикимора помолчала немного, собираясь с духом, - Тогда зови меня тёткой Парашей, - выдохнула она.

Молодой человек смеяться не стал. Сумел даже не улыбнуться.

- Хорошее имя, - кивнул он с серьёзным видом. - Красивое. И Вам, кстати, очень идёт.

- Правда?! - просияла кикимора и ткнула пальцем в сторону Ерофея Фомича. - Во! Учись у городских обхождению, колода неотёсанная!

Леший не ответил. Закусив кончик бороды, он, силясь не расхохотаться, побагровел от натуги. Успокоившись же, хлопнул Ивана по плечу.

- Ты, паря, не подумай. Она у меня хоть и дура, зато хозяйственная. Одна беда - ни пирогов испечь, ни самогону наварить не может, - он развёл руками. - Не дано.

- Как же вы тут живёте, - сочувственно покачал головою Иван, по-прежнему умудряясь сохранять серьёзность, - Без пирогов и самогона?

- А, вот приспособились, - хитро прищурился Ерофей Фомич. - Есть тута, недалече деревня. Хотя, деревней она прежде была. Большо-ой! С церквой и кабаком. И народец там жил понятливый - чтобы по бурелому не плутать, без гостинцев носа в лес не казали. Да-а... Теперь её не то что деревней, а и деревенькой не назовёшь. Четыре избы остались, а население в тех избах - три бабки и два деда. Однако ж, домовой у них есть. Один, правда, на всех, но ничего, справляется. Да, чего бы ему не справляться. Там из всего хозяйства - курей с десяток, петух да коза. Вот, через него-то мы и самосадом разживёмся, и самогоном, а иной раз и блинами.

- Нашёл чем хвастать! - проворчала кикимора. - Дружок его мохнатый стариков обворовывает, ему краденное сбывает, а он ещё и хвастается. Постеснялся бы хоть гостя-то!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное